Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Таврида

Друг милый, ангел мой! сокроемся туда,
Где волны кроткие Тавриду омывают,
И Фебовы лучи с любовью озаряют
Им древней Греции священные места.
           Мы там, отверженные роком,
Равны несчастием, любовию равны,
Под небом сладостным полуденной страны
Забудем слезы лить о жребии жестоком;
Забудем имена Фортуны и честей.
В прохладе ясеней, шумящих над лугами,
Где кони дикие стремятся табунами
На шум студеных струй, кипящих под землей,
Где путник с радостью от зноя отдыхает
Под говором древес, пустынных птиц и вод, —
Там, там нас хижина простая ожидает,
Домашний ключ, цветы и сельский огород.
Последние дары Фортуны благосклонной,
Вас пламенны сердца приветствуют стократ!
Вы краше для любви и мраморных палат
           Пальмиры Севера огромной!
Весна ли красная блистает средь полей,
Иль лето знойное палит иссохши злаки,
Иль, урну хладную вращая, Водолей
Валит шумящий дождь, седый туман и мраки, —
О радость! Ты со мной встречаешь солнца свет
И, ложе счастия с денницей покидая,
Румяна и свежа, как роза полевая,
Со мною делишь труд, заботы и обед.
Со мной в час вечера, под кровом тихой ночи
Со мной, всегда со мной; твои прелестны очи
Я вижу, голос твой я слышу, и рука
           В твоей покоится всечасно.
Я с жаждою ловлю дыханье сладострастно
           Румяных уст, и если хоть слегка
Летающий Зефир власы твои развеет
И взору обнажит снегам подобну грудь,
           Твой друг не смеет и вздохнуть:
Потупя взор, дивится и немеет.
Вторая половина 1815

Надежда

Мой дух! доверенность к Творцу!
Мужайся; будь в терпеньи камень.
Не Он ли к лучшему концу
Меня провел сквозь бранный пламень?
На поле смерти чья рука
Меня таинственно спасала,
И жадный крови меч врага,
И град свинцовый отражала?
Кто, кто мне силу дал сносить
Труды, и глад, и непогоду,
И силу – в бедстве сохранить
Души возвышенной свободу?
Кто вел меня от юных дней
К добру стезею потаенной
И в буре пламенных страстей
Мой был Вожатай неизменной?
Он! Он! Его все дар благой!
Он нам источник чувств высоких,
Любви к изящному прямой
И мыслей чистых и глубоких!
Все дар его, и краше всех
Даров – надежда лучшей жизни!
Когда ж узрю спокойный брег,
Страну желанную отчизны?
Когда струей небесных благ
Я утолю любви желанье,
Земную ризу брошу в прах
И обновлю существованье?
1815

К другу

Скажи, мудрец младой, что прочно на земли?
           Где постоянно жизни счастье?
Мы область призраков обманчивых прошли,
           Мы пили чашу сладострастья:
Но где минутный шум веселья и пиров?
           В вине потопленные чаши?
Где мудрость светская сияющих умов?
           Где твой Фалерн и розы наши?
Где дом твой, счастья дом?.. Он в буре бед исчез,
           И место поросло крапивой;
Но я узнал его; я сердца дань принес
           На прах его красноречивой.
На нем, когда окрест замолкнет шум градской
           И яркий Веспер засияет
На темном севере, – твой друг в тиши ночной
           В душе задумчивость питает.
От самой юности служитель олтарей
           Богини неги и прохлады,
От пресыщения, от пламенных страстей
           Я сердцу в ней ищу отрады.
Поверишь ли? Я здесь, на пепле храмин сих,
           Венок веселия слагаю
И часто в горести, в волненьи чувств моих,
           Потупя взоры, восклицаю:
Минутны странники, мы ходим по гробам,
           Все дни утратами считаем,
На крыльях радости летим к своим друзьям, —
           И что ж? их урны обнимаем.
Скажи, давно ли здесь, в кругу твоих друзей,
           Сияла Лила красотою?
Благие небеса, казалось, дали ей
           Все счастье смертной под луною:
Нрав тихий ангела, дар слова, тонкий вкус,
           Любви и очи, и ланиты,
Чело открытое одной из важных Муз
           И прелесть – девственной Хариты.
Ты сам, забыв и свет, и тщетный шум пиров,
           Ее беседой наслаждался
И в тихой радости, как путник средь песков,
           Прелестным цветом любовался.
Цветок (увы!) исчез, как сладкая мечта!
           Она в страданиях почила
И, с миром в страшный час прощаясь навсегда,
           На друге взор остановила.
Но, дружба, может быть, ее забыла ты!..
           Веселье слезы осушило,
И тень чистейшую дыханье клеветы
           На лоне мира возмутило.
Так все здесь суетно в обители сует!
           Приязнь и дружество непрочно!
Но где, скажи, мой друг, прямой сияет свет?
           Что вечно, чисто, непорочно?
Напрасно вопрошал я опытность веков
           И Клии мрачные скрижали,
Напрасно вопрошал всех мира мудрецов:
           Они безмолвьем отвечали.
Как в воздухе перо кружится здесь и там,
           Как в вихре тонкий прах летает,
Как судно без руля стремится по волнам
           И вечно пристани не знает, —
Так ум мой посреди сомнений погибал.
           Все жизни прелести затмились:
Мой Гений в горести светильник погашал,
           И Музы светлые сокрылись.
Я с страхом вопросил глас совести моей…
           И мрак исчез, прозрели вежды:
И вера пролила спасительный елей
           В лампаду чистую Надежды.
Ко гробу путь мой весь как солнцем озарен:
           Ногой надежною ступаю
И, с ризы странника свергая прах и тлен,
           В мир лучший духом возлетаю.
1815
11
{"b":"847120","o":1}