Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Она приналась рассматривать толпу и многих узнавала. Но были тут и ведьмы, что не жили и не росли с ней в селении. Может, это были красные ведьмы, бежавшие за пределы Ексшира? Каждые несколько месяцев в их селениях появлялась новая красная ведьма. Баба Морганна не могла использовать свое Видение, чтобы отыскивать их напрямую, но она могла обнаружить фейри, которые встречали ведьм. Верховная жрица заставляла Руа общаться через Огонь фейри с Берном в течение многих лет, не зная, что он был суженым Раффиела. Он помогал переправлять красных ведьм в ее селение столько, сколько Руа себя помнила. И количество найденных и спасенных уменьшалось с каждым годом. К тому времени, когда Руа была подростком, она думала, что их больше не осталось. Но вот перед ней стояла толпа красных ведьм – вдвое больше, чем жило в селении. Как им удавалось прятаться в течение четырнадцати лет? Руа восхищалась ими.

Реми, казалось, была готова терпеть восторженные взгляды присутствующих, но Руа они раздражали. В итоге Реми сама отправилась общаться с ними, а к Руа и Анерин подошли две красные ведьмы. Они были на несколько лет старше Руа, их звали Бригетта и Талия. Они всегда издевались над Руа и шутили за ее спиной, а теперь подскочили к ней с фальшивыми улыбочками во все лицо. За эти улыбки их часто хвалили в детстве.

– Руа! – воскликнули они, и Руа почувствовала, как Анерин придвинулась к ней ближе.

– То есть, Ваше Высочество, – добавила Талия, отвесив быстрый поклон. Ее русые волосы упали на глаза. – Как ты?

– В порядке, – отрезала Руа, хмуро глядя на них. – А вы?

– О, все чудесно! – Бригетта хихикнула. Руа подняла подбородок и заглянула в ледяные голубые глаза Бригетты. Какая бы улыбка ни играла на лице ведьмы, они всегда оставались холодными – Руа помнила об этом. – Храм такой огромный, да ведь? У каждого есть своя комната! Это так странно, что нам больше не нужно жить в палатках посреди леса!

Бригетта жила в селении с отцом, Талия, сирота, приехала с Берном, когда Руа было десять лет. Обе провели большую часть жизни под открытым небом. Руа могла представить, каково им теперь было в каменном храме.

Талия опустила глаза на Бессмертный клинок и восторженно прошелестела:

– Меч силы.

– Я чувствую его магию отсюда, меня аж колотит! – сказала Бригетта. – По ощущениям он очень похож на амулет твоей сестры.

Руа оглянулась и нашла Реми в кругу старших ведьм – та широко улыбалась и сплетничала с ними, потирая амулет на шее.

– Можно его потрогать? – спросила Талия.

– Нет! – в один голос отрезали Руа и Анерин. И красные ведьмы перевели взгляд на подругу Руа. Ах, вот и оно – то самое отвращение, с которым они всю жизнь смотрели на Руа.

– Так ты синяя ведьма? – Бригетта наклонилась к Анерин. – Ты не похожа на других синих ведьм.

Талия хмыкнула.

– Для начала, у нее хотя бы есть глаза и волосы.

Прозвучало это, словно хорошая шутка, – как будто Анерин должна посмеяться над собственными воспоминаниями о пытках, которым подверглись почти все ведьмы ее ковена!

– Не могу поверить, что ты выросла с ними. Они – чудовища, – не моргнув глазом, сказала Анерин. Руа хмыкнула, а Бригетта с Талией побледнели.

– Девочки, – раздался позади голос Бабы Морганны, – почему бы вам не сходить за напитками? Я бы хотела поговорить с Ее Высочеством.

Лица красных ведьм вновь скрылись под привычной маской послушания, и они поспешно поклонились Руа, прежде чем уйти.

Руа опустила глаза на льняную сумку, которую Баба Морганна держала в руках – когда-то этот походный мешок принадлежал ей.

– Я подумала, тебе понравится, Скворушка. – Баба Морганна протянула Руа мешок. – Я принесла его с собой из селения, когда мы переехали в храм.

Руа провела пальцами по ткани, ощущая тяжесть книг внутри.

– Спасибо, – пробормотала она.

– Ты отправляешься в новое путешествие, и оно будет куда лучше прежнего. – Верховная жрица посмотрела на Бессмертный клинок, когда к ним подошла Реми. Она выглядела еще более оживленной, чем раньше.

– Может, осмотрим храм?

– Восхитительная идея, – процедила Руа, и Анерин покосилась на нее, требуя вести себя прилично.

– Звучит заманчиво.

На лице Руа дрогнула улыбка, и Реми перевела взгляд с нее на Анерин. Видимо, сестра пыталась понять, искренни ли они, или же говорят с сарказмом.

– По льду шепот разносится дальше, чем по воде, – произнесла Баба Морганна.

– Что это вообще значит? – пробормотала Анерин, а Руа прикусила губу, чтобы не рассмеяться. Смысл в словах Верховной Жрицы могли найти только хорошие люди, такие, как Реми, но никак не Руа. У нее не было никакой надежды. Что хорошего мог принести им слепой оптимизм? Да и не было тут никакого оптимизма – были лишь затаенная горечь, подавленные чувства, прячущиеся за спокойными лицами. Она не могла поверить, что Реми не видела ничего из этого.

Когда Руа было действительно больно, когда она действительно нуждалась в утешении, красные ведьмы лишь отмахивались от нее или выдавали какие-то бестолковые фразочки о пузырьках на воде или ветре среди деревьев. К черту их воду и ветер! Этим ведьмам пора понять, что вся их философия держится на отрицании и бессмысленных, но якобы мудрых фразах!

Анерин сильнее вжалась в бок Руа, и та решила отложить злость на нелепость этой поездки в сторону. Они смогут поболтать об этом позже. И Руа еще раз поблагодарила богов за то, что Анерин отправилась с ней – без нее тут было бы просто невыносимо. А еще Руа, пусть и неохотно, но поблагодарила короля Севера, который попросил ее взять Анерин с собой.

Руа вспомнила Ренвика, стоящего перед дворцом Высокой Горы в своей сверкающей серебряной короне. Сила, излучаемая им, заставила Руа ахнуть. Что-то в ней перевернулось, когда она посмотрела на него так, как и весь остальной мир, – со страхом и благоговением. Ренвик же позволил Руа увидеть нечто другое – возможно, она была единственной, кому он показал себя настоящего.

Руа шла за Морганной, пока та вела их по коридорам храма, но все мысли были прикованы лишь к одному фейри. С каждой ступенькой из белого камня, с каждым шагом вверх, в сознании Руа все ярче проявлялись образы изумрудных глаз и пепельно-русых волос.

* * *

От долгого подъема по ступеням башни у Руа заболели ноги – а они все шли и шли мимо мгочисленных этажей жилых комнат. Библиотека же была не просто комнатой, а целым этажом, заставленным пыльными полками и книгами в кожаных переплетах. В центре на тканом ковре стояли скромный деревянный стол и беспорядочное множество стульев.

Руа выглянула в окно. Через долину, на горе, прямо напротив них, стоял замок Ексшира. Дворец источал тепло, солнце сверкало в позолоченных окнах. За лесом, у подножия Высоких гор раскинулся город Ексшир. От города поднимались клубы пара и дыма.

Анерин выглянула в окно и, увидев землю далеко внизу, вцепилась в предплечье Руа. Ее руки дрожали.

– Нам не стоило забираться так высоко.

Руа захихикала, но Анерин вцепилась в ее руку еще сильнее, сжав кожу ногтями так, словно у нее выросли когти ястреба.

– Этот храм стоит здесь уже сотни лет, Анерин. Ты в безопасности.

– Тогда почему мне кажется, что я могу сама броситься в открытое окно? – пробормотала та.

– Тут полно ведьм, способных оживлять предметы, – успокоила Анерин Руа. – Я уверена, кто-нибудь остановит твое падение.

– Отлично, большое спасибо, – пробурчала синяя ведьма, и тут по всей библиотеке разнесся голос Бабы Морганны:

– Прекрасный вид, не правда ли? Приятно видеть, как возрождается родное королевство?

– Да, – сдавленно ответила Руа и повернулась к Верховной жрице. Реми оторвалась от их экскурсии, чтобы пообщаться с несколькими красными ведьмами. Обязанности королевы ее, очевидно, не слишком утруждали. В голове Руа промелькнула мысль: возможно, Реми общалась и помогала всем не потому, что была как королева обязана это делать, – ей действительно было не все равно.

57
{"b":"846815","o":1}