Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Он был морально готов к тому, что Лили свалит всю работу на него – она уже делала так, и он не сомневался, что она сделает так еще раз. Это до сих пор не находило места в его голове: как можно так вести себя и при этом продолжать получать благосклонность учителя? Конечно, в прошлый раз Лили писала работу у другого преподавателя, но это не отменяет того факта, что показывает себя безответственно и непрофессионально.

Гудки на телефоне шли долго, и чем дольше это продолжалось, тем сильнее Генджи выходил из себя. Он старался сохранять спокойствие, внешне никак не проявляя кипящего бешенства, но внутри все буквально сгорало от нетерпения и раздражения. Ему неистово хотелось накричать на Лили, или хотя бы с холодным презрением ее осадить, поставить на место. Если она сейчас же не появится в школе, он ее…

Внезапно движение в окне привлекло его внимание. Все еще держа трубку возле уха, Генджи сделал несколько шагов по направлению к стеклу. Это окно выходило в школьный двор, и, если подняться на цыпочки, можно даже увидеть козырек над входными дверями. Генджи сбросил вызов (эти однообразные длинные гудки доводили его до белого каления!) и вытянулся, с неподдельным интересом всматриваясь в землю, расстилавшуюся внизу.

Сначала он заметил Лили – ее внезапное появление в стенах школы удивило его. Она действительно пришла! Несмотря на то, что Генджи настойчиво терроризировал ее телефон звонками, она не выглядела как человек, которого тревожат. Хотя счастливой назвать ее тоже было трудно.

Потом его внимание привлек ее спутник – с удивлением, весьма для себя неприятным, Генджи увидел Хидео, который плелся за Лили, как собачка на поводке. Для незаинтересованного зрителя все выглядело просто и романтично: двое подростков идут, обнявшись, в школу. Но Генджи, впившийся в них пожирающим взглядом, заметил, что Лили идет чуть впереди, словно командует процессией, а Хидео тащится следом, стараясь не отставать.

Что это значит?

Первая мысль пришла в голову быстро – Лили взяла Хидео в заложники. Почти сразу Генджи отмел эту мысль как совершенно абсурдную. Да по Хидео очевидно, что он влюблен в девушку без памяти, зачем ей брать его в заложники, если он может пойти за ней добровольно? Наверное, за последние дни они достаточно сблизились для того, чтобы прийти сегодня в школу, держась за ручки.

Генджи нахмурился – он не помнил, чтобы Хидео хоть как-то намекал ему на сближение с Лили. Хидео вообще в последнее время ни на что не намекает – он его избегает, не хочет с Генджи разговаривать.

Что за крысиные повадки!

Генджи стало не по себе от мысли, что Хидео может что-то от него утаивать. Друзья ведь так не поступают!

Может быть, дело в том, что Хидео неприятно, что Генджи так сильно зациклен на убийствах? Ну, это неудивительно – Хидео и раньше знал, что Генджи повернут на подобном. Они ведь и сошлись только потому, что Хидео был единственным, кто не убегал от Генджи с криками, когда тот рассказывал про очередное преступление.

Еще какое-то время Генджи напряженно смотрел на блаженное лицо друга, а потом, отвернувшись от окна, решительно приблизился к крысе.

Время для небольшого эксперимента.

Хидео: между молотом и наковальней

– Мацумура-сан, – к Хидео подлетела Мичи, когда он и Лили стояли в фойе.

Правда, выражение ее лица резко изменилось с радостного на тревожное, когда она выхватила взглядом Лили, вцепившуюся за руку Хидео. Она сдвинула брови к переносице, перебегая взглядом с одного лица на другое. Лили, заметив внезапно возникшее напряжение, выпустила Хидео из своей хватки.

– Твоя девушка, да? – спросила она ехидно.

Хидео открыл рот, чтобы что-то сказать, но Мичи опередила его:

– Нет-нет, мы друзья. Просто неожиданно видеть его под ручку с кем-то.

Лили оценивающим взглядом окинула Мичи с ног до головы. Та стойко выдержала это испытание, не сводя глаз с надменного лица собеседницы. Они ничего больше друг другу не сказали, только атмосфера между ними неприятно накалилась – как будто девушки уже давно имели какие-то личные претензии друг к другу, и теперь у них появился шанс по этому поводу высказаться.

Хидео переводил встревоженный взгляд с одной на другую, ощущая, как внутри него натягивается невидимая струна, готовая вот-вот лопнуть.

– Признаться, я сам был удивлен, когда Лили предложила пойти в школу вместе, – сказал он, отчаянно желая разрядить обстановку.

Лили резко повернулась в его сторону, – ему показалось, что она сейчас бросится на него с кулаками. Но вдруг лицо Лили смягчилось, и она проговорила, растягивая слова:

– Спасибо, кстати, что проводил до школы.

Она осторожно приблизилась, кладя ладонь на плечо Хидео. Затем, обворожительно улыбаясь, окинула взглядом Мичи – лицо той на первый взгляд выглядело непроницаемым, но при внимательном рассмотрении можно было заметить, как быстро ходят под скулами ее желваки.

Убирая руку, Лили вновь приняла свое обычное раздраженное выражение лица. Она прошла мимо Мичи и Хидео и стала подниматься на второй этаж по лестнице. Она ни разу не обернулась, не замедлила движения. Будто все, что сейчас произошло, ее никоим образом не касалось. Хидео тоже не удостоил ее вниманием: его мысли занимала стоявшая перед ним Хамада.

Мичи же стояла растерянная; ее свежее лицо покрыл ярко-розовый румянец, который она сначала попыталась спрятать, опустив голову. Потом она поняла, что прятать лицо бесполезно, ведь Хидео все равно будет прожигать ее внимательным взглядом. Вскинув голову, она грозно посмотрела на него.

Хватило ее где-то на три с половиной секунды, после чего Мичи, испуганная, поспешила уйти.

Хидео поймал ее за локоть и взволнованно спросил:

– Почему ты уходишь?

Она замерла, не решаясь высвободить свою руку из его теплых тисков. Хидео чувствовал, как бешено бьется пульс девушки под тонким слоем белоснежной кожи.

– Я не знаю, – ответила Мичи.

Она не лукавила и не пыталась флиртовать – весь ее вид говорил о том, что только что произошедшая ситуация напугала ее и оставила неприятный осадок. Не без самодовольства Хидео подумал: уж не нравится ли он ей? Иначе почему она так странно отреагировала на то, что он пришел с Лили в школу?

Тут же ему захотелось себя ударить – у них же вчера было почти что настоящее свидание! Если бы Хидео не отказался зайти к Мичи на чай, неизвестно, во что бы это могло вылиться. Наверняка после вчерашней прогулки Мичи напридумывала себе уйму всяких нелепостей!

До этого момента Хидео даже подумать не мог, что его согласие, данное вчера, и их прогулка, позволившая им сблизиться, может объясняться как свидание. Она ведь… просто девушка, с которой ему внезапно стало интересно общаться!

Почему все так круто повернулось за эти три дня?..

– Я сделал что-то не так? – последовал вопрос.

При этом он, совсем потеряв всякий стыд, подошел к ней вплотную, а она отскочила, заметив прибывающих в фойе учеников. Ситуация выходила из-под контроля, и ей совсем это не нравилось – Хидео видел это по напрягшемуся вдруг лицу, на котором губы нервно сжались в тонкую светло-розовую полоску, а на щеках проступили красные пятна.

– Нет, – Мичи подняла на него взгляд, и огонь, пылающий во тьме ее глаз, дал Хидео понять, что его вопрос глуп.

Хамада искоса следила за снующими из стороны в сторону учениками, периодически поднимая взгляд на Хидео. Она ничего не говорила, но все было понятно без слов: после того, что случилось между ними вчерашним вечером, в Мичи окрепла странная надежда.

– Прости, – сказал Хидео, отстраняясь.

Он не хотел, чтобы все вышло так – чтобы девушка, эта милая, умная и красивая девушка, стала тешить себя надеждой и представлять свои отношения с таким парнем, как Хидео. Он был ее не достоин. Хотя бы потому, что все его помыслы и желания стремились к другой, стремились только к Лили, которая, увы, уже упорхнула от него.

Хидео хотелось за многое извиниться перед ними обеими – ему казалось, что вел он себя отвратительно, совершенно неподобающим образом! Любя одну девушку, внушил чувства к другой! Причем совершенно случайно! Их вчерашняя прогулка была для Хидео просто дружеской встречей, не подразумевающей ничего, кроме милой беседы. Теперь же, когда Хидео отчетливо видел в глазах Мичи ревнивую тоску по нему, ему стало страшно за то, что он натворил – Мичи ведь воспринимала их встречу совсем иначе.

24
{"b":"846128","o":1}