Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Ваше Высочество, не стоит так давить на капитана. Я лишь визуальный образ управляющего искина, не более.

— Давить? — переспросила королева. — И все же это слишком удивительно для простого искина…

Лика не хотела развивать тему еще больше, так как, по ее мнению, чем меньше будет знать Да’Тхари, тем лучше для всех. Надо было срочно повернуть разговор в другое русло, а то еще капитан сболтнет что-нибудь лишнее. Лика с сомнением посмотрела на его слегка перекошенное лицо. В данных момент он вообще не мог ничего произнести, так как давление королевы было слишком велико.

— Согласно приказу капитана, в данный момент мы не можем взять всех ваших сородичей на борт. Допускается только забрать десятка два. Наш инженер, если позволите, проведет их на корабль. Каким бы сложным не было ваше устройство, у нас есть все ресурсы, чтобы его извлечь.

К удивлению Лики, состояние капитана продолжало меняться в худшую сторону, а аура подавления, исходящая от королевы, разрасталась все шире. Да’Тхари категорически не желала уступать и старалась воплотить свой собственный план.

— Капитан, мы не думали, что начнем наше сотрудничество с недоверия. Если все так, то нам стоит еще раз пересмотреть…

Королева сделала многозначительную паузу и переглянулась со своими помощниками.

Лика всерьез начала опасаться за Туша. К тому же искин предупредил, что небольшая группа незаметно отделилась от остальной команды Роя, ожидающей возле погрузочного шлюза, и направилась к противоположной стороне корабля. И вовсе не с пустыми руками.

Лика почувствовала нарастающее раздражение. Давненько она не испытывала подобного, и ей в последнее время стало казаться, что так было всегда. Однако настырное упрямство королевы начинало выводить из состояния равновесия, как и невозможность пошевелиться. С каким бы удовольствием Лика сейчас дала затрещину этой королевской особе. Ситуация выходила из-под контроля, и Лика решила действовать самостоятельно, не дожидаясь прихода Зора и помощника капитана.

«Что такого она скрывает? Ладно, если не понимает по-хорошему, то будем действовать».

Наказав искину срочно вызвать пилота в рубку управления и не паниковать всем оставшимся снаружи корабля, она перестала сдерживать свои псионические силы. Все внешние шлюзы были загерметизированы практически одновременно. За время отключки Лики, ремонт контура охлаждения был завершен, поэтому ничего не мешало «Варну» покинуть эту планету.

Когда корабль завибрировал, Да’Тхари дрогнувшим голосом спросила:

— Что происходит, капитан?

По ее мимике понять было практически невозможно, что она чувствовала на самом деле. Рой вообще относился к тем расам, которые не выражают свои эмоции при помощи лицевых мышц. Однако изменившийся тон голоса не мог скрыть беспокойство.

Туш, пришедший в себя, тоже с трудом соображал, но все же смекалки ему хватило, чтобы изобразить понимающую физиономию. Все-таки это был его собственный корабль, и он не мог ошибиться. Заработали двигатели малой тяги, только вот Туш не давал никаких распоряжений на этот счет.

Лика повернула свою проекцию и отрапортовала, не давая ему возможности раскрыть, что он тут вообще не при делах:

— Капитан, по вашему приказанию, мы готовы к полету и через десять нумов прибудем на место крушения корабля Роя.

Тут она не придумывала. Искин действительно уже рассчитал время полета, а Лика его даже увеличила. Если бы не скалы, вокруг которых придется маневрировать, то они уложились бы и в пять нумов.

Капитан кивнул, косясь на пустующее место главного пилота, но промолчал. Однако в его взгляде явно читался вопрос. Кто поведет «Варн»? В данной ситуации использовать автономное пилотирование было невозможно, а до прихода Мура оставалось несколько десятков секунд. По наблюдениям Лики, пилот уже был в непосредственной близости от капитанской рубки. Ей требовалось только потянуть время, изобразив полную готовность корабля к полету. Активировать двигатели Лика смогла, но на этом ее возможности заканчивались. Была мысль использовать свою силу и вспомнить ощущения, которые она испытала при посадке корабля на планету.

«Нет, страшновато как-то. Не хочется врезаться в эти скалы и помять себе крылышки или мордочку», — подумала Лика, поражаясь, что уже совершенно спокойно олицетворяет себя с самим кораблем.

«Антошка, введи в курс дела Мура, не хочу, чтобы он испортил все впечатление излишними расспросами», — попросила Лика искина.

Капитан тем временем с достаточно невозмутим видом занял свое собственное кресло и предложил королеве с ее свитой тоже где-нибудь расположиться. Это больше походило на плохо прикрытую издевку, так как лишних посадочных мест не было.

— Ваше Высочество, прошу вас пройти в зал переговоров, — взяла слово Лика, — в целях вашей же безопасности. Мы не можем допустить, чтобы вы получили травму.

Королева не только не сдвинулась ни на шаг, но, наоборот, приняла устойчивую позу.

— О, не стоит так беспокоиться, наша раса отлично приспособлена к различного рода полетам. Я желаю остаться и лично оценить возможности вашего корабля. К тому же думаю, мое присутствие избавит вас от излишних волнений.

«Каких, к гвархам, волнений? — подумала Лика — Что-то не так с их кораблем?»

Створки блокирующих дверей распахнулись, и в рубку чуть-ли не влетел запыхавшийся Мур.

— На месте, — выдохнул он, несколько неуклюже плюхнувшись в свое кресло и активируя панель управления.

На взгляд Лики, Мур был одним из самых упитанных кторианцев, которых она видела.

— Капитан? — пилот многозначительно взглянул на Туша, ожидая от того подтверждения приказа, и, дождавшись положительного кивка, затребовал: — А715, выведи навигационную карту. Так, понятно. Я дольше добирался.

Туш недовольно взглянул на пилота, подумав при этом, что его команда уж слишком расслабилась. Мур входил в узкий круг соратников и поэтому мог позволить себе подобные высказывания. Если бы не посторонние на борту, то капитан наверняка бы услышал более откровенное: «Ну и зачем меня звал, мог и сам порулить». Муриани конечно бы справился с пилотированием корабля, только это ему было в данный момент не по статусу, да и, откровенно говоря, самочувствие оставляло желать лучшего.

Корабль сделал плавный разворот и полетел вдоль скал, едва возвышаясь над верхушками местных деревьев. Чем ближе они были к цели, тем больше нервничала Да’Тхари. И вот тут Лика вспомнила одну странность. При первичном сканировании близлежащих окрестностей они не заметили никаких следов потерпевшего крушение корабля, хотя он находился, как оказалось, совсем недалеко от стоянки «Варна».

Она совместила навигационную карту с указанным местом и карту, составленную искином ранее. Ничего необычного не было, только скала причудливой формы, но состоящая из той же горной породы, что и все остальные. Лика взглянула вперед через внешние камеры обзора. Они приближались к этой самой скале, больше напоминавшей сыр, испещренный мелкими глазками неправильной формы.

«Иллюзия?»

Лика переключилась на внутренний взор, благо на таком близком расстоянии она уже могла им пользоваться. Окружающая местность предстала совсем в другом виде, а то, что издали походило на скалу, вовсе ей не являлось. Нечто огромное было непонятной формы, контур которой словно смазывался в пространстве, а внутри находилось несколько живых существ, очень напоминавших представителей Роя. Лика предположила, что замеченная ей низкочастотная пульсация вызвана работой некого силового маскирующего поля.

«Варн» завис над верхушками деревьев, так как поблизости подходящего места для посадки не наблюдалось.

— Ну, и куда я должен приземлиться? — недовольно спросил Мур, оглядываясь на капитана. — А715, мне нужна твоя помощь.

Королева демонстративно молчала, а ее беспокойство достигло наивысшего предела. Туш развернулся в ее сторону.

— И что это все значит? Потрудитесь объяснить.

Лика вновь запустила свою проекцию. Благодаря стараниям искина, теперь она уже могла делать небольшие шаги и поворачивать виртуальную голову. Туш едва заметно дернулся при ее неожиданном появлении в непосредственной близости от себя, чем весьма позабавил Лику.

25
{"b":"842603","o":1}