Литмир - Электронная Библиотека

Мне буквально было страшно засыпать. Ночные кошмары начинали терзать мой разум, как однажды терзали разум Лексы, но я ничего не мог с этим поделать.

Поэтому, когда карета, предоставленная мне волшебником, покидала Вариенвуд, её пассажира скорее можно было спутать с охладевшим мертвецом, чем с нормальным человеком.

***

Что удивительно, на пути до Оквуда мне удалось выспаться. Меня просто срубило от усталости, а кочковатая дорога только поспособствовала этому. Поэтому я неслабо удивился, когда, вернувшись в нормальное, сидячее положение, увидел где-то впереди городские фонари.

Оквуд в чём-то был похож на Вариенвуд. И нет, я говорю не о названии. Он напоминал его своим… спокойствием, что ли.

Конечно, в этом городишке явно проглядывались черты самой обычной лесопилки, коей это место и являлось. Оно состояло из двух крупных улиц, соединённых между собой небольшими переулками. Вперёд тянулся ряд из немного беспорядочно расположенных зданий. В основном это были самые обычные бревенчатые дома с небольшими огородами рядом с ними. Хотя, среди них выделялась парочка мастерских и столько же магазинов.

Что удивило, так это то, что в место для ночлега, имевшееся в этом городе, находилось немного за его пределами.

Таверна «Синяя лисица»… мне кажется, это название я уже где-то слышал. Так вот, данное заведение удобно расположилось в метрах шестистах от города, сразу за деревянным мостом, переходившим через небольшую, ныне замёрзшую речку, на y-образном перекрёстке ровно на пересечении двух дорог.

Даже издалека этот дом приковывал к себе взгляды. За несколько десятков шагов до него мне встретилась вывеска с ярким изображением зверя, вид которого дал название сей таверне. Из окон струился свет, а внутри явно было многолюдно.

Хотя, я и не думал, что это простое здание с двускатной крышей будет привлекать к себе столько людей. Впрочем, что ещё делать местным после тяжёлой работы.

Однако, когда я прошёл внутрь, открывшееся мне зрелище заставило меня достаточно сильно удивиться. В таверне собрался, если не весь город, то уж точно большая его часть. Да и без них тут хватало различных… не только людей. Явно приезжих.

Помимо простых деревенщин-работяг, расположившихся за столиками из тёмной древесины, здесь можно было заметить и аристократа в компании своей охраны, и торговцев-караванщиков, что обсуждали выручку и планы на завтрашний день, и парнишку-барда, примостившегося на небольшом выступе, вероятно выполняющего функцию сцены в этом заведении, и исполняющего песню о какой-то местной легенде и герое рыцаре. Некоторые из постояльцев, уже изрядно подвыпивших, даже бросали в лежащую перед ним смятую шляпу монетки. Не все из них достигали цели, пролетая мимо и начиная катиться по деревянному полу.

И что удивительно, несмотря на обилие посетителей, в таверне было относительно чисто. Не валялось испитых пустых бутылок, объедков, которые пьяные морды оставляют за собой. А что ещё более удивительно, не сказать, что в столь оживлённом месте было шумно. Несмотря на столь большое количество людей, я вполне мог что-то сказать и услышать себя — другие разговоры этому нисколько не мешали.

О чём я до сих пор не упомянул, так это о том, что между столиков то и дело сновали две официантки. Одной из них на вид было не больше восемнадцати-девятнадцати на вид. Юное лицо светилось искренним, ничуть не поддельным счастьем. В ярких зелёных глазах бегали радостные огоньки. Она одаривала улыбкой каждого, к кому подходила. Не обошла она вниманием и меня, когда я остановился на входе и взглядом попытался найти хотя бы одно свободное место.

— Добрый вечер, Господин, вам что-то подсказать? — вежливо поклонившись, спросила она и взглянула на меня с некоторой заинтересованностью. Что именно привлекло её внимание, догадаться было не трудно — маска. Для многих — всего лишь элемент таинственности. И плевать, что за история может скрываться за этим элементом.

— Есть, где можно присесть у вас? — спокойно поинтересовался я.

— М-м-м… — протянула она, оглядываясь на заполненный зал, а затем с лёгкой долей вины в голосе произнесла, — Боюсь, свободные места есть только у стойки, и…

— Меня устроит, спасибо, — остановил её я.

— Милая Розочка, можешь подойти, пожалуйста, — позвал её кто-то со стороны, и, девушка, вновь виновато извинившись, направилась к одному из посетителей.

А вот её коллега, честно признаюсь, привлекла мой взор несколько больше. Всё из-за своей, скажем так, весьма экстраординарной внешности. Небольшие, я бы даже сказал, миниатюрные черты лица придавали ему какую-то не совсем обыкновенную красоту. Небольшой прямой нос, не очень густые восходящие брови, миндалевидные фиолетовые глаза, взгляд которых был чересчур ясен (во всяком случае, среди тех, что были в таверне), слегка пухлые алые губы, волнистые синие волосы чуть ниже плеч. Одежда, что на ней была, словно подобрана под весь образ: кремовая рубашка и сиреневый сарафан с корсетом. Казалось, что весь образ этой девушки, был создан кем-то иным, кто мог не просто взглянуть на неё со сторону, а по-настоящему прочувствовать эту красоту. Настолько её вид завораживал.

И вот что-то в этом образе настораживало меня. Он казался мне смутно знакомым, будто я видел его совсем недавно… Вот только где…

Я аккуратно обогнул заполненные столы и переместился к стойке, заняв место на одном из стульев. Местный хозяин был занят поиском чего-то, поэтому не сразу обратил на меня внимание, однако, как только заметил моё присутствие, достаточно быстро натянул на лицо дежурную улыбку и сказал:

— Приветствую, господин, чего желаете?

— И вам вечер добрый, — ответил я, — Просто чего-нибудь поесть и выпить. На ваш выбор.

— Даже на меню не взгляните? — покосился на меня трактирщик.

— Благодарю, но нет, — покачал я головой, — Всецело доверюсь вашему выбору.

Обычно, приходя в подобные заведения, вы видите за стойкой тучного мужчину в возрасте в не столь опрятной одежде и засаленном фартуке. «Синяя лисица» и здесь смогла преподнести сюрприз.

Трактирщик был старше меня разве что на пару лет. Лицо, не сказать, что как-то выделяется. Обычный, не горбатый, не крючковатый нос. Совершенно не оттопыренные уши, столь же обычные, не слишком густые брови. Тёмно-русые волосы, аккуратно зачёсанные вбок.

И карие глаза, которые, пожалуй, всё же выделялись из всей картины. Их цепкий взгляд уж точно не соответствовал амплуа добродушного трактирщика. Он мог принадлежать солдату, прошедшему не одну войну, хладнокровному убийце или человеку, которому пришлось пережить что-то действительно ужасающее. И даже добродушный взор и лёгкая улыбка не могли этого скрыть.

Почему-то я был уверен, что в прошлом у местного хозяина имелся багаж военной службы, и подтянутое телосложение вместе с несколькими мелкими, уже успевшими зажить шрамами только подталкивало меня к этой мысли.

Тем не менее, сейчас этот человек явно оставил своё прошлое, сменив военную форму на светлую рубашку, жилет и брюки, и полностью отдался мирной жизни.

— Прошу, ваше жаркое и кружка вкуснейшего эля, — трактирщик вернулся из двери на стене позади и поставил передо мной тарелку, — За всё с вас, господин, пятнадцать лон. Приятного аппетита.

— Спасибо, — подвинул я к себе еду и, выудив из кошелька несколько монет, положил их на стойку.

Маска осторожно легла на стойку чуть в стороне. Шрам теперь можно было рассмотреть, но большую его часть всё равно закрывали бинтовые обмотки. Трактирщика эта картина явно заинтересовала, однако он не подал виду. Тем не менее, разговор со мной он чуть позже всё-таки завёл:

— Парень, у тебя ведь что-то случилось? — спросил он, глядя на мои бесцельные ковыряния в тарелке.

— Да так, ничего, — отрешённо ответил я, — Не важно.

— Слушай, это не моё дело, конечно, — трактирщик сначала отвёл взгляд, а затем вновь посмотрел на меня, — Но если тебе какая помощь нужна, ты скажи. Мало ли что.

— Учту, но правда — помощь не нужна.

22
{"b":"840645","o":1}