Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

За рулем была симпатичная блондинка в плотном комбинезоне колониста. Она приветливо махнула прилетевшим, чтобы те те приблизились. Девушка смотрела на них с любопытством, без настороженности. Ее не пугало присутствие двух незнакомых мужчин, которые могли оказаться кем угодно. Похоже, что даже в такой компании посреди быстро темнеющей пустыни блондинка чувствовала себя абсолютно спокойно. Девушка поздоровалась с незнакомцами и, не задавая никаких вопросов, показала на свободные сиденья в своей машине. Дэни и Артур уселись. Вездеход развернулся и вскоре подъехал к воротам в стене, окружающей колонию. Ворота распахнулись. Прибывшие обратили внимание, что они были мощными, монументальными, рассчитанными, видимо, на серьезное воздействие извне.

– Потерпите минуточку, – сказала девушка, когда Дэни и Артур вышли из машины. – Сейчас вас встретят.

Она укатила. Мужчины принялись озираться. Ничего особенного. Ангар. Несколько белых домиков. Длинный корпус с зарешеченными окнами. Фазированные решетки гравиантенн. На обычную колонию это мало походило, скорее на крепость. Дэни пришло в голову, что бесстрашная блондинка взяла их в плен, не шевельнув и пальцем. Парню совсем не хотелось, чтобы их поиски закончились, едва начавшись. Правда, его спутника, похоже, нисколько не беспокоило, что они могли оказаться в ловушке. Он явно думал о выпивке. Впрочем, девушка, имени которой они так и не узнали, не солгала. Вскоре появился человек, столь же немногословный, как и она. Незнакомец отвел их в один из небольших домиков. Внутри оказалась просторная комната, примитивная, но удобная мебель, климатическая установка и стол, на котором стояли бутылки с разноцветными напитками.

– Прошу вас, угощайтесь! – предложил колонист и удалился.

Артур тут же бросился к бутылкам, разглядывая этикетки и разочарованно отставляя их в сторону.

– Сладкая водичка для импотентов, – бурчал он.

– Неужели тебя беспокоит только отсутствие выпивки?

– А что меня, по-твоему, должно волновать?!

– Ну-у… – протянул Дэни. – Разве тебя не смущает, как странно нас принимают здешние колонисты?

– Что ты имеешь в виду? – упрямо мотнул головой его попутчик. – Мы, можно сказать, свалились им на голову.

– А разве Сигма – закрытая планета?

– Нет, но у колонистов могут быть свои маленькие секреты.

– Кстати, это ты посоветовал мне отправиться сюда, – напомнил капитан «Лейлы». – И обещал ответить на мои вопросы.

– Вот и потерпи. Без ответов прожить можно, а вот без своевременного глотка виски пьющий человек и окочуриться может.

– Да мне плевать на всё, кроме одного: где Лейла и что с ней?

– Вот уже два вопроса.

– Не умничай.

Разговор угас сам собой. Артур за неимением лучшего принялся поглощать «сладкую водичку», а Дэни – ходить из угла в угол. Положение беспокоило его все больше. Он поневоле сравнивал нынешнюю ситуацию с той, в которой оказался на Хосте. Тамошние колонисты не ограничивали его в передвижениях. Правда, был оптический датчик в стене. Старший советник юстиции Сидоров не скрывал, что это его человек наблюдал за похищенным парнем, но кто именно? Впрочем, какая разница? И без того ясно, что он, Дэни Николсон, оказался в центре какой-то хитрой игры, в которую впутали еще и Лейлу. Вот ее-то и нужно во что бы то ни стало вытащить. Если здешние колонисты помогут ему в этом, то пусть делают с ним все, что им заблагорассудится.

Время шло. Бутылки пустели. Правда, безалкогольные напитки не оказывали на Артура должного воздействия, он только становился мрачнее и раздражительнее. Настроение Дэни тоже не улучшалось. Тем более что двери, через которые их сюда впустили, оказались запертыми. Окон в комнате не было. Теперь уж не осталось ни малейших сомнений в том, что они пленники, а не гости. Плен, конечно, хитрый, мягкий, но не нужно было иметь семи пядей во лбу, чтобы сообразить: с планеты их так просто не выпустят. Ловушка – вот что это было с самого начала! А кто его в нее заманил? Этот пьяница. Значит, не нужно никого дожидаться, а взять его за грудки и вытрясти все, что он знает!

– Слушай, Артур, – медленно сказал Дэни. – Мне надоело ждать ответы на свои вопросы. Или ты сейчас выложишь мне, что знаешь, или… Я за себя не ручаюсь.

– Что это я тебе должен выложить?

– Зачем ты заманил меня на Сигму?

Артур Белл усмехнулся.

– Я тебя заманил? Я лишь посоветовал тебе посетить эту сухую, как моя глотка, планету.

– Не держи меня за идиота, Артур! – не выдержал Дэни. – Я тебе сейчас вырву эту самую глотку, если ты не заговоришь!

Он шагнул было к несчастному пьянице, который схватил стул, чтобы им заслониться, как вдруг щелкнул замок, дверь отворилась, и до боли знакомый голос произнес:

– Остановись, Дэни!

Глава пятнадцатая. Я тебе открою тайну…

У Дэни словно землю вышибли из-под ног. Вселенная перевернулась. Вся его предыдущая жизнь казалась теперь какой-то дешевой опереткой. Даже не поворачиваясь, по голосу, он узнал человека, который велел ему остановиться. Ну а когда Дэни все-таки обернулся и увидел такие родные глаза, постаревшее, но знакомое до малейшей черточки лицо, слезы радости пополам с гневом хлынули наружу, сделав невозможными никакие слова. Отец шагнул к нему, обнял, прижал к себе. Так они и стояли, покуда рыдания не перестали сотрясать плечи молодого мужчины, в этот миг вновь ставшего тринадцатилетним мальчишкой, который тщетно ждал возвращения единственного родного человека.

Слезы высохли. Вернулась способность рассуждать трезво, а вместе с нею появились и вопросы.

– И где же ты был все эти годы? – спросил Дэни, отстраняясь от отца. – Почему не искал меня? Почему не дал знать, что жив?

Десмонд Николсон потупил взгляд.

– На эти вопросы не так-то легко ответить, – пробормотал он. – И я не хотел бы говорить о таких вещах здесь и впопыхах.

– Могу я, наконец, быть свободен? – встрял в разговор Артур Белл, который с усмешкой наблюдал за встречей отца и сына.

– Да, в пределах колонии, – откликнулся Николсон-старший.

– И на том спасибо, – пробурчал пьяница. – Надеюсь, у вас тут имеется бар.

– Строение семь.

Артур поспешно ретировался. Отец Дэни оглядел пустые бутылки на столе и сказал:

– Пойдем ко мне, сынок.

Впервые за несколько часов Николсон-младший покинул комнату, которую уже стал считать комфортабельной тюремной камерой. Отец привел его, видимо, в свой кабинет. Здесь пахло натуральной кожей, которой была обита добротная мебель. Пахло деревом дорогих пород, из которых были сделаны шкафы, битком набитые бумажными книгами в роскошных переплетах. Пахло маслом, которым были написаны картины в затейливых рамах, что висели в простенках между шкафами. Не исключено, что подлинники. Пахло трубочным табаком. По всему было видно, хозяин кабинета обосновался здесь давно и в ближайшие годы вряд ли покинет эту жаркую пустынную планету. Дэни был удивлен таким постоянством человека, который полжизни провел в скитаниях и поисках. Значит, было на Сигме нечто, что прочно удерживало его на месте.

– Выпьешь? – спросил Николсон-старший, указывая сыну на кресло. – Может быть, нанок?

– Нет, – покачал головой Дэни. – Тем более не нанококтейль.

– Что так? Прекрасный тонизирующий напиток.

– Папа, а ты не хочешь мне ничего рассказать? Спросить меня, как я жил эти годы? Или тебя больше волнует, употребляю я нанок или нет?

– Ты прав, сынок, прости, – пробормотал тот. – Однако себе я налью.

Николсон-старший наполнил бокал нанококтейлем и долго с видимым наслаждением цедил его небольшими глотками. Взгляд его наполнился особым блеском – бодрящее пойло добралось до мозга. Дэни не торопил отца, понимая, что тому не просто будет объяснить свое внезапное исчезновение много лет назад и особенно то, почему он все эти годы не интересовался судьбой сына. Похоже, Десмонд Николсон и сам не спешил приступать к трудному разговору. Допив порцию нанока, он взял трубку, набил ее табаком и обстоятельно раскурил. Все это время Николсон-младший терпеливо ждал. его. Он страшно соскучился по отцу, но был в смятении, он искал ответ: что же произошло с этим неутомимым астроархеологом, мечтателем и бродягой?

27
{"b":"837345","o":1}