Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Затем к могиле привели гнедого коня — верного спутника Тарха во всех походах, на котором душа хана должна была торжественно въехать в новый мир. Для этого на шею коня накинули сразу несколько арканов и удушили его. Погибшего скакуна уложили слева от его хозяина также головой на запад. После этого из досок половецкие мастера сделали деревянный настил по периметру ямы и начали его засыпать землей, сооружая своеобразный земляной купол.

Сыновья хана Тарха стояли на протяжении всех похорон с каменными лицами. Побледневшая и осунувшаяся Бике уже не плакала, а только горестно смотрела, как поднимается земляной вал над последним пристанищем её отца. Ночью ей приснился странный сон: как будто бы они с Сергеем скачут на лошадях по степи. Они наслаждаются свободой и общением друг с другом. Как вдруг внезапно под копытами их лошадей очутился хан Тарх. Девушка и русич пытались спасти его, но было уже поздно. На этом моменте ханская дочь проснулась и теперь чувствовала себя косвенно виноватой в смерти отца.

Вскоре над могилой хана Тарха насыпали высокий курган, вокруг которого поставили несколько десятков больших камней, символизировавших души врагов, убитых лично Тархом в бою. Теперь они должны были стать его слугами в загробном мире.

После окончания похорон на земле вокруг кургана расположились кочевники. После того, как ушли шаманы, слуги на телегах привезли вино и еду, и начался пир. Степной певец Куря спел сочиненную им песню про жизнь хана Тарха, проделавшего огромный путь от Хорезма и приаральских степей до Переяславля, про его славные походы и победы. К детям покойного подошли ханы Шарукан, Изай и Осалук в окружении своих ближних беков и выразили свои соболезнования. Шарукан даже похлопал по плечу непривычно грустного Бегубарса.

— Послезавтра будет большой ханский совет. Будем решать судьбу вашей орды, — сказал Шарукан. — Ваш отец был моим старшим другом, и я не хочу, чтобы после его смерти дети его между собой перессорились.

Поминки продолжались почти до следующего утра под свет тысячи костров. Возле одного из них Сакзь увидел Сурьбаря и подозвал его к себе.

— Я подозреваю, что отец мой умер не своей смертью, а кто-то ему в этом сильно помог. Примени весь свой ум и смекалку, стань ушами и глазами всех воинов нашей орды, но найди убийцу. Поверь, я тебя щедро за это награжу.

— Как прикажешь, бек. Я и сам хочу найти и наказать этого мерзавца за нашего хана.

— Нет, Сурьбарь, ты только найди и укажи мне его, а покараю злодея уже я сам. Даже если выяснится, что это был Шарукан, которому смерть нашего отца была выгодна. Пусть даже он не уйдет от возмездия. Да поторопись — вскоре все вежи разбредутся по своим кочевьям, и сделать это будет намного сложнее.

— Клянусь небом, я сделаю всё возможное и невозможное, мой бек, — ответил Сурьбарь и растворился в ночной мгле.

* * *

На большом ханском совете было шумно. Он проходил в огромном шатре хана Шарукана. На главном месте на возвышении восседал сам Шарукан, а по обеим сторонам от него — Изай и Осалук. Вдоль стен шатра на коврах сидели самые известные и прославленные беки четырёх орд. По центру шатра на небольшом отдалении друг от друга сидели сыновья покойного хана Тарха. Все между собой оживленно переговаривались, отчего в шатре стоял сильный шум.

Хан Шарукан молча наблюдал за этим, а потом поднял руку, требуя тишины. Однако беки были настолько увлечены беседой, что его никто не заметил. Это раздражало Шарукана. Он кивнул своему слуге, который ударил в гонг. Большинство беков закончили свои разговоры и устремили взоры на Шарукана.

— Замолчите, кто ещё не понял! — яростно крикнул он тем, кто продолжал болтать. — Давайте не будем осквернять досужими разговорами память славного хана Тарха. Все вы знаете, для чего мы сегодня здесь собрались. К превеликому сожалению, хан Тарх не успел передать власть в своей орде никому из его сыновей, но мы должны все вместе решить этот вопрос, чтобы не было ссор и войн между братьями. Как вы думаете, кто из них более достоин возглавить орду покойного хана?

— По праву старшего сына ордой должен командовать Асень, — сказал один из беков.

— Асень слаб, пусть первенство принадлежит Сакзю — он великий воин, — возразил ему другой бек.

— Отцу я подчинялся, но никто из моих братьев мне приказывать не будет, — завопил вскочивший на ноги Бегубарс.

— Правильно, пусть будет ханом Бегубарс — у него больше и людей и лошадей, чем у Асеня или Сакзя, — поддержал Бегубарса кто-то из его друзей.

Совет зашумел пуще прежнего. Одни выкрикивали имя одного из сыновей Тарха, другие поддерживали кого-то из его братьев. Дело чуть не дошло до драки. Самые импульсивные из половцев уже начали хвататься за ятаганы. Хитрый Шарукан наблюдал за этим со стороны с ехидной улыбкой на губах. Он пригласил к себе поближе Изая и Осалука, о чем-то с ними поговорил, и слуга снова ударил в гонг.

— Не думал, что всё будет так сложно. Вы все кричите, как стадо баранов, а не как гордые воины степей. Но мы посовещались с мудрейшими ханами и приняли общее решение. Мы считаем, что каждый из сыновей хана Тарха заслуживает того, чтобы быть ханом. Поэтому пусть каждый бек из Тарховой орды присягнет на верность тому из новых ханов, кому он хочет служить, и вопрос закрыт. Все согласны?

— Слава мудрости великого хана Шарукана! — прокричали заранее подговоренные Шаруканом беки.

— Да будет так! — оживленно воскликнул Бегубарс. — Живи вечно, мудрый хан!

Асень и Сакзь переглянулись и также выразили своё согласие.

Слуги Шарукана внесли на подносах три новых дорогих сабли и три кнута. Он вызвал к себе по очереди всех трёх братьев, вручил им оружие, провозгласив всех троих новыми ханами.

— Желаю вам новых побед и завоеваний, хан Асень, хан Сакзь и хан Бегубарс! Пусть кипчакское племя прославится вашими стараниями. Вместе мы донесём пламя наших костров до края мира! Теперь ваше место рядом с нами.

Новоиспеченные ханы сели на ковер рядом с Шаруканом и другими ханами. Они вместе выпили вина и закусили жареной бараниной. Беки последовали примеру своих ханов. После окончания трапезы Шарукан призвал Тарховых беков определиться с выбором и поклониться новым вождям. Из двенадцати беков Асеню присягнули пятеро, Сакзю — трое и остальные четверо — Бегубарсу. В целом сложилось впечатление, что все остались довольны справедливым судом хана Шарукана. Благодаря этому его авторитет значительно повысился. К тому же, теперь он безоговорочно стал главным в союзе ханов Половецкой степи, коих теперь было шестеро, а за его плечами стояла самая сильная и многочисленная орда. После окончания ханского совета все половецкие орды разъехались по местам своих становищ, и в Шарукани стало непривычно тихо.

* * *

По дороге на новое место расположения своей орды хан Сакзь на вороном коне подъехал к своей сестре. Бике ехала на лошади буланой масти в сопровождении верной Гульнары. Сакзь сделал служанке знак рукой, чтобы та оставила его наедине с её госпожей.

— Приветствую тебя, хан Сакзь! Да живешь ты вечно! — без тени иронии в голосе поприветствовала Бике брата.

— Оставь эти церемонии для важных переговоров с другими ханами, сестра, — поморщился Сакзь. — Я просто хотел с тобой посоветоваться.

— Чем обычная девушка может помочь такому хану, как ты? Ведь глубина моих мыслей по сравнению с твоими — это все равно, что полёт ласточки по сравнению с соколиным.

— Да, но иногда и сокол по полёту ласточки понимает, куда ветер дует. Ты не обычная девушка, Бике! Во-первых, ты — ханская дочь. А во-вторых, немало тебе ума досталось от нашего отца. Вот я и хочу тебя спросить: как думаешь, зачем Шарукан всё это устроил? Ведь он запросто мог решить спор в пользу меня или кого-нибудь из братьев.

— Думаю, что так ему будет легче управлять ордами. Ты или Асень по отдельности теперь не будете ему помехами, а братец наш Бегубарс вообще боготворит Шарукана, особенно после того, как сам стал ханом, и впредь будет прислушиваться к его словам. А после смерти нашего отца у Шарукана нет больше достойного противника, который мог бы оспаривать его решения, и его воля теперь будет непреклонна.

37
{"b":"834685","o":1}