***
Время больше трех часов дня. Здание пиар-агентства «Dark Side Managament», которое занимается продвижением артистов и контролирует их работу. Мужчина по имени Джордж Смит уже давно ждет в своем офисе участников группы «Against The System», Терренса, Питера и Даниэля. И если МакКлайф уже давно приехал сюда, то Перкинса и Роуза еще нет. Из-за этого Смит еще больше злится, пока он наматывает круги по всему кабинету. Терренс же сидит на диване, выглядя немного напряженным, и рассматривает все что видит в просторном офисе, отделанный в белых цветах.
На большом белом рабочем столе можно увидеть какие-то бумаги, дорогой стационарный компьютерный моноблок, клавиатура, мышь, смартфон, небольшая настольная лампа и стакан с несколькими ручками, карандашами и ножницами. На окрашенном в белоснежный цвет потолке висит несколько люстр. На полах лежит глянцевая плитка того же цвета. А огромное окно, по высоте совпадающее с высотой стен открывает шикарный вид на большую часть города с высоты птичьего полета. И кроме того, в офисе напротив письменного стола стоят три кремовых дивана. На одном из них сидит Терренс, бросивший взгляд на пару картин, что висят на стене ближе к окну.
Именно по этому шикарному офису, расположенный в высотном здании агентства, сейчас нервно расхаживает Джордж Смит, человек нормального для мужчины роста примерно около сорока трех лет с короткими светло-русыми волосами и небольшими залысинами по бокам. Его лицо не выглядит добрым, а его карие маленькие глаза полны злости и ненависти ко всем и всему.
– Так-с, уже почти десять минут четвертого, – задумчиво говорит Джордж, одергивая рукав своего кофейного пиджака. – Где носит этих двух бездельников? Ни Роуза, ни Перкинса я так и не увидел!
– Они придут, не сомневайтесь, – сидя на диване в кабинете и не смотря в сторону Джорджа, старается сохранять спокойствие Терренс. – Раз вы попросили их, то ни один из них не захочет отказаться выполнять свое обещание.
– Да, конечно… – закатив глаза, хмыкает Джордж. – Отхлестать бы их двоих ремнем как следует! Были бы сопливыми мальчишками, я бы так с ними и поступил и привил чувство ответственности. Чтобы в следующий раз сто раз подумали, прежде чем устраивать вот такие скандалы.
– Я прекрасно понимаю, что вы недовольны всем этим. Мне и самому ужасно неприятна вся эта ситуация. И скажу вам честно, я уже устал бегать за ними и пытаться как-то вразумить.
– Недовольны? Нет, мистер МакКлайф, я не недоволен, а страшно зол и возмущен! Недовольны – это еще слишком мягко сказано!
– Вы же знайте, что я пытался сделать все возможное, чтобы разрешить эту проблему.
– Однако со своей задачей вы не справились! – Джордж резко останавливается и разворачивается к Терренсу лицом. – И теперь мне придется самому действовать намного жестче. Я не собираюсь сюсюкаться ни с одним из вас и заставлю делать то, что вы обязаны делать.
– Послушайте, мистер Смит…
– Клянусь, если через пять минут ни один из них не будет стоять на пороге этой двери… – Джордж указывает пальцем на дверь в своем кабинете. – То я такое им устрою, что мало не покажется! Эти два идиота еще пожалеют, что связались со мной и ведут себя как два обозленных буйвола.
– Мистер Смит, пожалуйста, успокойтесь, – спокойно говорит Терренс. – Я уверен, что они очень скоро приедут. И Даниэль, и Питер прекрасно понимают, что вы не шутили, когда пригрозили им приехать к ним домой и поговорить с ними. Да, они вряд ли хотят видеть друг друга, но думаю, они не пойдут против вашего желания.
– Ну знайте, уважаемый, раньше что-то мои угрозы не работали, и они продолжали отлынивать от работы и собачиться как кошка с собакой. Так что я уже давно приготовился к тому, что в ближайшее время нанесу визит им домой.
– Вы же знайте прекрасно, что на дорогах могут быть пробки, и они могут простоять там очень долго. Я доехал быстро, но на обратном пути была пробка из-за какой-то аварии.
– Нет, мистер МакКлайф, сейчас никаких пробок на дорогах нет, – хмуро посмотрев на Терренса и скрестив руки на груди, уверенно отвечает Джордж. – Я уже проверял это в Интернете после того, как позвонил вам троим. Так что если кто-то из них захочет оправдаться таким образом, то ему точно не поздоровится.
– За все это время могло многое измениться.
– Ничего не изменилось! – чуть громче и грубее бросает Джордж. – Я даже специально назначил встречу на то время, когда дороги должны быть свободны. До вечера еще много времени. С работы люди поедут домой не скоро. Так что у этих придурков есть все возможности для того, чтобы приехать вовремя.
– Да, вы правы…
Терренс откидывается на спинку дивана и мысленно стонет, проведя руками по своему лицу, пока Джордж прикладывает руку к своему подбородку и поглаживает его.
«Ох, черт, что сегодня за денек… – думает Терренс. – Почему именно я должен выслушивать претензии этого человека? Пусть он говорит все это Перкинсу и Роузу! Я-то какое отношение имею к этому? Не по моей вине эти двое начали собачиться и превратились во врагов, из-за которых вся наша работа срывается уже около месяца.»
– Кстати, должен признаться, меня немного удивляет то, что вы приехали сюда один, – слегка хмурится Джордж, вопросительно посмотрев на Терренса.
– Э-э-э, а почему? – слегка удивляется Терренс.
– Ну… Просто вы всегда приходили в студию или агентство с одним из них или сразу обоими. А сейчас держитесь как-то отстраненно. Конечно, я в курсе про ситуацию с мистером Перкинсом и мистером Роузом, хотя об этом только глухой и слепой не может знать. Но я не слышал, чтобы вы тоже поругались с кем-то из них.
– Да нет, я с ними не ругался… – Терренс прикладывает руку ко лбу. – Просто немного устал от них… А точнее, от их постоянных скандалов и нежелания пойти на примирение.
– И вам так не удалось узнать, почему они стали так часто ссориться и в прошлый раз даже подрались в студии?
– Нет, они оба молчат, как рыбы в воде. Я не понимаю, почему они превратились в непримиримых врагов прямо на моих глазах. – Терренс резко выдыхает с прикрытыми глазами. – Да еще и Роуз начал мотаться по клубам и напиваться в стельку… Мало нам проблем, так он еще и подбавил масла в огонь…
– Ну да, эта ситуация меня сильно злит. И я даже не могу предположить, кто все это начал. Они оба винят во всем друг друга и отказываются признавать свои ошибки. Но почему-то моя интуиция подсказывает мне, что зачинщиком мог быть именно быть мистер Роуз. Ведь это он начинает оскорблять мистера Перкинса и пытаться задеть его за живое. По крайней мере, я видел это сам, и ребята из вашей команды придерживаются этой версии.
– Да, но по некоторым причинам я полагаю, что во всем виноват не он, а Даниэль. Именно Перкинс мог спровоцировать Питера и заставить его выйти из себя.
– Хм… – слегка хмурится Джордж. – А почему вы уверены, что именно мистер Перкинс спровоцировал скандал?
– Э-э-э… Дело в том, что…
Терренс не договаривает свою мысль, так как в этот момент раздается тихий стук в дверь, которая медленно открывается. После чего в кабинет немного неуверенно заглядывает Даниэль.
– Простите… – тихо, неуверенно произносит Даниэль. – Мистер Смит…
– О, один все-таки приехал! – закатывает глаза Джордж и хлопает в ладони. – Испугался, что я приеду к нему домой и буду пытать его на глазах девушки! Мистер Перкинс, благодарю вас за то, что вы избавили меня от нужды наносить вам визит.
– Простите, что немного опоздал, – виновато посмотрев на Джорджа, извиняется Даниэль. – Я попал в пробку… На дороге произошла автомобильная авария. Большая часть была перекрыта…
– Так я и знал, что вы скажете это! – хмуро бросает Джордж. – Одна из стандартных отмазок, чтобы объяснить свое опоздание!
– Но я правда попал в пробку… – с чуть округленными глазами разводит руками Даниэль.
– Хватит врать, мистер Перкинс! Я ни за что не поверю в этот бред, потому что на дорогах сейчас абсолютно свободно, и мистер МакКлайф это подтвердит.