Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Каждое новое слово Наталии все больше приводит Эдварда в бешенство. Его широко распахнутые глаза пылают ненавистью и злостью, зрачки сужены, а тело дрожит от напряжения. Пару секунд он с частым, громким дыханием буквально просверливает дырку на лбу девушки. А затем мужчина резко хватает девушку под локти и насильно тащит ее к скамейке, пока она громко вскрикивает и пытается брыкаться, но оказывается слишком слабой перед гневом этого человека. После чего Эдвард грубо отталкивает Наталию от себя и наматывает пару кругов, будучи не в силах держать свои эмоции под контролем. А услышав ее громкие всхлипы, МакКлайф-младший сильно берет блондинку за волосы и уставляет свой взгляд в ее широко распахнутые, полусухие глаза.

– Ну что, довольна? – грубо бросает Эдвард. – ДОВОЛЬНА? ПОСМОТРИ, ДО ЧЕГО ТЫ ВСЕ ДОВЕЛА! ВО ЧТО ТЫ ПРЕВРАТИЛА МЕНЯ! ЭТО ИЗ-ЗА ТЕБЯ Я СТАЛ ТАКИМ БЕШЕНЫМ И ЕДВА МОГУ БОРОТЬСЯ С ЖЕЛАНИЕМ СДЕЛАТЬ ТО, ЧТО СДЕЛАЕТ МЕНЯ ТВАРЬЮ В ГЛАЗАХ ДРУГИХ.

– Ты и без этого та еще мразь, которая никого, кроме себя, не любит, – вскрикивает Наталия. – Может, у меня и есть все, и я ни в чем не нуждаюсь, но мои родители уж точно научили меня любить и ценить близких мне людей. А вот у тебя не было никого, кто мог бы вдолбить в твою тупую голову, что можно любить людей просто так, за то, что они есть. Не ждать, что они станут добрыми феями и дадут тебе хоть что-то из того, чего ты так хочешь.

– Если бы ты рассказала мне всю правду еще тогда, когда у нас еще не было отношений, я бы, возможно, смог понять тебя и помочь. Но ты наотрез отказалась что-либо объяснять. – Эдвард на секунду бросает взгляд в сторону. – Впрочем, сейчас мне наплевать на твои проблемы. Я никогда не прощу тебя не за то, что ты предала меня и оказалась насквозь лживой стервой, которая клялась, что она такая вся невинная и хорошая, но недавно показала свое гнилое нутро.

– Я не жалею об этом! О том, что не посвятила тебя в гораздо больше из того, что происходит в моей жизни. Я СПАСЛА ХОТЬ КАКУЮ-ТО ЕЕ ЧАСТИЧКУ!

– Вот и ищи себе другого козла, который будет угождать своей принцессе, напялившая корону еще в далеком детстве, – грубо бросает Эдвард. – Лично мне будет очень жаль этого человека. Не видать ему счастья с безмозглой и лживой проституткой, которая меняет мужиков как перчатки.

– ЖАЛЬ? – громко шмыгает носом Наталия. – ДА ТЕБЕ ВООБЩЕ НИКОГО ЖАЛЬ! Ты – эгоист, Эдвард! Эгоист, который завидует тем, кто намного успешнее него. Уверена, что в глубине души ты дико завидуешь Терренсу, ибо у него есть все, а у тебя – ничего. И мне очень жаль, что твой брат пока что не понимает, что общается с мерзкой крысой.

– Не забывай, что он далеко не идеальный человек, – хмыкает Эдвард и скрещивает руки на груди. – Когда-то все возненавидели Терренса за то, что он сделал с Ракель. Из Бога он превратился в мерзкого гада. Но решив стать героем и спасти твою подругу, он смог снова возвысить себя до уровня богов и распушить свой павлиний хвост. Что-то уже больше никто не вспоминает, какой сволочью мой братец был. И я уверен, что он бы не смог и начать карьеру музыканта, если бы в газетах написали, что он поднял руку на свою невесту.

– Терренса все простили, потому что он РЕАЛЬНО РАСКАИВАЛСЯ В СВОИМ ПОСТУПКАХ! А вот ты никогда не будешь жалеть. У тебя ни за что не екнет сердце, вспоминая обо всех своих мерзких делах. И тебе уж точно никогда не будет стыдно перед своими матерью и отцом. Никогда.

– Жаль, что тебе не стыдно перед своими родителями за то, какая ты лживая, бессовестная и глупая. По-моему, даже если кто-то настучит тебе по башке, ты все равно ничего не поймешь и продолжишь оставаться такой же глупой, никому не нужной гусыней.

– Закрой свое поганое хавало! – со злостью во взгляде грубо бросает Наталия. – Ненавижу тебя, гад! НЕНАВИЖУ! Ты испортил всю мою жизнь! Еще ни один мужчина не позволял себе обойтись со мной так омерзительно, как ты! До встречи с тобой моя жизнь была намного лучше. Я хочу забыть тот день, когда мы встретились. А было бы еще лучше, если бы его вообще никогда не существовало.

– Хоть в чем-то я с тобой согласен! – презренно хмыкает Эдвард, скрестив руки на груди. – Моя жизнь тоже была гораздо лучше, когда в ней не было тебя. Я хочу забыть тот день, когда мы встретились. Я проклинаю его. И жалею, что втюрился в ту, что поступила со мной так, как ни одна из моих бывших. У меня были настоящие чувства к тебе, но своими враньем и предательством ты убила их. Раз и навсегда.

Наталия нервно сглатывает, понимая, как ей больно слышать что-то подобное, а ее глаза становятся мокрыми от слез, что она изо всех сил сдерживает.

– Ха, я вообще никогда не любила тебя, тварь! Я встречалась с тобой только лишь из-за страха остаться одной! Считай, что я воспользовалась тобой! МНЕ НЕ НУЖНА ТАКАЯ ОМЕРЗИТЕЛЬНАЯ И ОЗЛОБЛЕННАЯ НА ВЕСЬ МИР МРАЗЬ! ВОТ И ВСЯ ПРАВДА, КОТОРУЮ ТЫ ТАК ХОТЕЛ УСЛЫШАТЬ!

Эти слова сильно ранят Эдварда до глубины души и заставляют почувствовать себя еще более подавленным и опустошенным. Мужчина никак не ожидал, что услышит подобное от девушки, которую когда-то искренне любил. Ему хочется рвать, метать и реветь как девчонка. Но все же Эдвард никак не выдает себя и позволяет злости взять над ним верх.

В воздухе воцаряется напряженная пауза, во время которой Наталия со слезами на глазах тихо шмыгает носом, а Эдвард дышит словно разъяренный бык и крепко сжимает руки в кулаки. А затем мужчина уставляет на девушку холодный взгляд, медленно приближаясь к ней все ближе и буквально просверливая дырку у нее во лбу. И резко берет ее за горло, которое он сильно сдавливает, пока та отчаянно пытается поймать глоток воздуха и убрать руку человека, который, кажется, готов едва ли не убить ее прямо здесь.

Подойдя довольно близко к Наталии и почувствовав ее запах, что ударяет ему в нос, Эдвард не может признаться самому себе, что она все еще привлекает его в физическом плане. Он с большим удовольствием зацеловал бы ее, снял с нее одежду и овладел ее шикарным телом, которое он находит безумно сексуальным. Мужчине стоит огромных усилий скрыть эти эмоции, из обиды и гордости не желая даже просто целовать эту девушку. Да и сама Наталия понимает, что Эдвард все еще привлекает ее и заставляет неровно дышать и чувствовать, как часто стучит ее сердце. Этот мужчина чертовски хорош собой и также притягателен в физическом плане. Он вызывает у нее острое желание вновь попробовать на вкус его мягкие губы, прикосновение к которым всегда вызывало у нее сильную дрожь.

Тем не менее Наталия запрещает себе даже думать о том, что она бы готова хоть сейчас отдать себя в руки Эдварда. Что она не стала бы ему сопротивляться и во всем бы подчинилась. Что-то в его взгляде заставляет ее понять, что и МакКлайф-младший испытывает все то же самое и по-прежнему сходит по ней с ума в сексуальном плане. Наталия даже начинает готовить себя к тому, что Эдвард захочет насильно поцеловать ее. Впрочем, за те несколько секунд, что они смотрят друг другу в глаза, мужчина находит в себе силы совладать со своими инстинктами и держать эмоции в себе.

– Что, думаешь, я сейчас поцелую тебя, раздену и овладею прямо здесь? – низким голосом интересуется Эдвард, уставив свой леденящий душу взгляд в мокрые глаза Наталии. – Думаешь, мне не хватит сил совладать с собой и поддаться соблазну? Нет, Рочестер, не дождешься! Я не собираюсь целовать лживую проститутку, которую уже до этого перецеловала и перелапала куча мужиков! Ни за что не стану опускаться настолько низко. Моя девушка ОБЯЗАНА быть порядочной и преданной. Никогда не лгать мне и рассказывать только правду. К тому же, ты сама призналась в том, что использовала меня и решила встречаться со мной лишь из страха остаться одной. Этого достаточно, чтобы забыть о тебе РАЗ И НАВСЕГДА.

Эдвард грубо отталкивает Наталию от себя и с презренным оскалом крепко сжимает руки в кулаки.

– ТАК ЧТО ПОШЛА ВОН ОТСЮДА! – во весь голос вскрикивает Эдвард. – ПРОВАЛИВАЙ ПРОЧЬ И БОЛЬШЕ НИКОГДА НЕ ПОПАДАЙСЯ МНЕ НА ГЛАЗА! ПОНЯЛА, МРАЗЬ? ПОНЯЛА, Я СПРАШИВАЮ?

122
{"b":"833517","o":1}