Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Парни, одетые в яркие сатиновые и ситцевые рубашки, горланили песни. Гармонистов и кураистов вскоре перетянули к себе девушки. Красавицы к сабантую сшили себе новые платья. Целый месяц не до сна было портнихе Айхылу!

Все шли в одну сторону — к подножию Девичьей горы, где обычно проводились сабантуи.

— Из города приехали артисты, — сообщил Давлет.

— Значит, спектакль будем смотреть. Я по «Галиябану»[11] соскучился…

— Что с тобой, Буран? Как можно в такой день скучать! — засмеялся Хайдар. — Смотри, вон лесные цари шествуют!

Трое рослых мужчин вели крупных медведей.

— С гор спустились, — заметил Давлет.

— Оттуда пришли не только медведи, но и силачи. Как бы они не осрамили нас. Кто нынче будет отстаивать честь Карасяя?

— Найдутся, — неопределенно ответил Буран.

Он заглядывал в каждое женское лицо; нет, не Камиля.

— Хайдар, давай повеселее!

Гармонист не заставил повторять просьбу. В веселый шум праздника влилась тонкоголосая, многоустая тальяночка, вытворяющая чудеса в руках удалого гармониста.

Три молодца свернули в сторону, чтобы обогнать толпу, запрудившую дорогу, и небрежной походкой пошли прямо по полю, на виду у всего аула, зная, что за ними наблюдают сотни глаз, и среди них немало девичьих…

Давлет гаркнул песню. Хайдар только кивнул головой. А Буран думал об одном: приедет Камиля или не приедет? Может, Зифа решила просто испытать его?

Он не представлял себе, как он встретится с Камилей. Что скажут они друг другу? Невыносимо тяжело первое слово… Отвернуться? Камиля догадается, что он тоскует. Он не намерен давать повод для ее торжества. Быть приветливым, как с чужой? Нет, он не сможет утаить свои чувства. Избегать встречи? До каких пор и ради чего?

Девичья гора похожа на толстую бабу в нарядной юбке… Подошва горы расцвечена празднично одетыми карасяевцами и гостями.

Буран подходил к играющим и, не найдя среди них Камили, переходил к другой группе.

Люди хохотали, глядя на мальчишек — искателей монет, которые пытались достать губами со дна миски с кислым молоком двадцатикопеечную монету. «Сидят как котята с вымазанными в молоке мордочками», — подумал Буран.

До десяти парней состязались в беге. Надев на ноги мешки, нужно было пробежать наперегонки метров двести. Кто быстрее пробежит, тот и получит премию: шаль или сапоги.

Желающих принять участие в этой игре, ловких и изворотливых, было много, еще больше — болельщиков.

Мешок сковывал шаг, болтался в ногах.

— Давай, давай! Не плошай! — кричали кругом.

— Мансур! Ман-сур! — гикали, галдели карасяевцы, воодушевляя своего бегуна.

Вдруг кто-то тронул Бурана за локоть. Он оглянулся. Перед ним стояла Зифа.

— Привет, Зифа! — поздоровался он.

— Я вам не помешала? — смутилась девушка, почувствовав себя неловко под его рассеянным взглядом.

— Что ты!.. — Поискав кого-то глазами, он добавил: — Хайдара не видела?

— Он, кажется, пошел на вершину Девичьей горы…

Разгоряченная толпа вытеснила их из круга. К ним, смеясь, подбежала Магира.

— Здравствуйте, Буран! Ой, как сегодня весело! Правда?

— Правда, — улыбнулся Буран.

— Из города привезли новые лодки. Покатаете нас? — спросила Зифа.

Подумав, он уклонился:

— Более опытные гребцы найдутся.

Магира удивленно взглянула на него.

— Вы еще не видели медведей? Что они только не вытворяют!..

— А мы их видели, когда шли сюда. Медведи как медведи. У каждого по одной голове, по четыре лапы…

Магира засмеялась, а Зифа как бы невзначай сказала:

— После скачек мы все собираемся на вершине Девичьей горы. Потанцуем, поиграем. Приходите.

— Может быть, и приду. — Буран, взглянув через головы девушек, воскликнул: — Смотрите, новая партия бегунов пошла! Интересно, кто победит…

Казалось, он настойчиво избегал всего, что привлекало внимание девушек. Отвернувшись, Зифа грустно сказала подруге:

— Неинтересный сегодня праздник. Хоть домой уходи!

— Что ты! — удивилась подружка. — Ты только подумай, что ты говоришь!

— Пожалуй, я так и сделаю.

— Куда ты, Зифа? Остановись!

Да разве ее остановишь!

5

Буран не придал значения разговору с девушками. Он совсем позабыл о них, когда началась башкирская борьба. До того ли, когда решается честь аула!

Все, кто собирался принять участие в схватке, расселись вокруг поляны. Среди них были старики и молодые, знатные борцы и те, кто впервые решил испытать свои силы.

Буран увидел Аллаярова, старика лет шестидесяти, заядлого борца, который не пропускал ни одного сабантуя. На его памяти этот щуплый на первый взгляд старик укладывал подряд до десяти силачей. Среди карасяевцев, сидевших в кругу, Буран заметил Галляма и Давлета. Не удержались-таки!

Бросился в глаза широкоплечий, тугогрудый парень в тюбетейке. Болельщики с нескрываемым восхищением посматривали на него. Загорелая шея («бычья», — подумал Буран), тяжелая челюсть, крупные черты лица.

— Откуда он? — спросил Буран.

Кто-то ответил:

— Лесоруб из Авзяна.

На арену вышли два борца, судья подал им по полотенцу. Они обтерли пот, потом сблизились, забросили скрученные полотенца за спину друг другу, каждый из них положил голову на плечи противника. Теперь надо приподнять его и, покружив, бросить на землю, при этом разрешается делать подножку.

Прошло несколько схваток, менялись победители, уже вышли из соревнования Галлям и Аллаяров, а лесоруб все еще выжидал.

Круг борцов все уменьшался. К радости карасяевцев, вот уже пять схваток держался на арене Давлет.

— Следующая пара! — возвестил судья. — Сулейман Акназаров и тот же Давлет!

Лесоруб из Авзяна неуклюже поднялся и медвежьей походкой вышел на середину круга. Буран невольно сравнил их. Ростом они одинаковы, но силой, наверно, приезжий богаче: Давлет вел шестую схватку, а лесоруб берег силы.

В первые же минуты лесоруб, прижав противника к груди, приподнял его и с ловкостью, неожиданной для его грузной фигуры, бросил Давлета на землю.

Карасяевцы ахнули, самолюбивый Ясави побледнел. Не было еще случая, чтобы карасяевцы на своем сабантуе упустили победу. Но на этот раз, видно, не удастся сохранить славу.

— Срам на всю округу! — в ярости закричал Ясави.

— Силачи, выручайте честь Карасяя, — взмолился подвыпивший Галлям.

Пока карасяевцы шумели и горевали, лесоруб расправлялся со своими противниками.

— Сулейман Акназаров вышел победителем, — наконец провозгласил судья. — Желающих бороться больше нет… Двое отказались померяться с ним силой… Объявляю…

— Нет, не все отказались.

Услышав этот вызов, все с любопытством оглянулись. Не отдавая себе отчета в том, что делает, Буран вышел на арену. Ведь он совсем не собирался бороться, его не взволновала мольба Галляма и оскорбленное самолюбие Ясави.

— Следующая пара, — возвестил судья, — Буран Авельбаев и тот же Сулейман!

Лесоруб с любопытством взглянул на соперника, нетерпеливым движением вытер бронзовое тело.

Буран возле него выглядел сухопарым: он был тоньше и чуть выше. Но все знали: рост не помогает, а мешает в борьбе.

— Будь осторожен, Буран! — предупредил Ясави.

— Он кружит в левую сторону! — крикнул кто-то из болельщиков.

Когда Буран, положив голову на плечо соперника, встал в исходном положении, Сулейман с издевкой прохрипел ему на ухо:

— Хамит шлет тебе привет. Помнишь такого парня? Он теперь в нашем леспромхозе.

Бурану вдруг показалось, что перед ним стоит сам Хамит. Ненависть, охватившая его, ускорила события. Резким толчком он оторвал отчаянно сопротивлявшегося противника от земли и, повертев его вокруг себя, бросил наземь. К его удивлению и огорчению, лесоруб остался стоять на ногах.

— Не вышло! — лесоруб самодовольно усмехнулся.

Кругом засмеялись.

Смеялись еще не раз. Что делалось вокруг! Люди кричали, свистели, а судья старался перекричать всех.

вернуться

11

«Галиябану» — популярная пьеса советского татарского драматурга М. Файзи (1891—1928).

18
{"b":"819747","o":1}