Когда Шри Чайтанья сообщил им, что направляется во Вриндаван, Рупа и Санатана стали отговаривать Его: “О океан милости, Махапрабху! Пожалуйста, не иди туда в сопровождении такого количества людей”.
Выслушав мнение Своих преданных, Гаура решил отправиться на юг и через несколько дней снова пришел в Шантгагур, Мой Прабху устраивал ежедневные фестивали санкиртаны, и так экстаз любви затопил весь Шантилур.
Снова встретившись с матерью Шачи, Гаура получил ее разрешение посетить Врадж, но вначале отправился на юг. По дороге Он встретил Рагхунатху даса, который позже стал источником вдохновения для всех преданных. В прохладной тени благоухающего древа желания Гауранги Рагхунатха дас с легкостью отбросил яд чувственного наслаждения. Позднее, Сам Шри Чайтанья Махапрабху прославлял его отреченность, которую я не способен даже описать.
Затем Шри Чайтанья направился в Шри Кшетру. Когда Гаура снова увидев Господа Джаганнатху, Его полностью захватили любовные чувства. Видя Гаурангу в таком состоянии, преданных также охватило блаженство и они устроили грандиозный праздник санкиртаны.
Через несколько дней Шриман Вишвамбхара решил отправиться во Вриндаван. На исходе ночи Он тайно ушел по направлению к Вриндавану. Избегая главных дорог, Он шел окольными путями. Проходя через лес Джарикханду, Он громко повторял святые имена, и животные, видевшие Его, избавлялись от своей кровожадной природы.
Махапрабху говорил: “О лесные звери! Повторяйте имена Кришны и плачьте; так вы освободитесь из материального рабства”.
Никто не может ослушаться указания Верховного Господа, поэтому все животные повторяли имя Кришны и плакали от любви. Так в диком лесу состоялся большой праздник, и все птицы и звери получили освобождение благодаря могуществу святых имен. Как я могу описать величие милости Шри Чайтаньи? Даже неодушевленные предметы освобождались от материального существования благодаря звуку святых имен.
Игры Шри Чайтаньи подобны огромному океану, глубину которого не под силу измерить даже четырехголовому Брахме. Поэтому что может знать о них такая незначительная личность, как я? Охваченный ликованием, я рассказываю лишь о фрагментах этих игр. Понять развлечения Господа могут только разумные люди, невежественные же не имеют даже веры в эти развлечения Не говоря уже о Господе, даже духовное могущество преданных понять может только удачливая личность.
В ходе Своего путешествия, Шри Чайтанья Махапрабху проповедовал славу святого имени и обращал многих людей в вайшнавов. Через несколько дней Махапрабху прибыл в Каши, и когда Он совершил омовение в Маникарни-ка-гхате, Его заметил счастливый Хапана Мишра. Поклонившись Гауре, он пригласил Его в свой дом, и Гаурачандра остановился у него на несколько дней.
Танцуя перед Божеством Бинду Мадхавы с воздетыми к небу руками, Гаура похитил сердца всех, кто присутствовал при этом. Затем, обуздав Свой экстаз, Он склонился перед Божеством и вознес Ему молитвы. Позже, когда Гаура получил даршан Господа Вишвешвары (Шивы), Его вновь охватил экстаз. С уст Его слетало только: “Харихара! Харихара!”; Он вновь и вновь кланялся Господу Шиве и возносил возвышенные молитвы. Видя необычайную преданность Гауры, все признавали в Нем величайшего преданного. Затем Шри Чайтанья посетил храм Аннапурны Деви, к которой обратился как к Паурнамаси.
Иногда Гаура смеялся, иногда плакал, а иногда падал без сознания. Танцуя, Он иногда громко кричал в экстазе. Видя деяния Махапрабху, жители Каши были поражены. Некоторые из них говорили: “Должно быть, Он — воплощение Бога!”
После этого Тапана Мишра привел Господа к себе домой и стал угощать Его различными блюдами. Когда Чайтанья Махапрабху почитал маха-прасад, туда, чтобы встретиться с Ним, пришел Чандрашекхара.
Увидев Божество Ади-кешавы, Шри Гауранга был очарован Его красотой. Посетив таким образом Каши, Гаура направился в Шри Праяг.
Придя в Тривени, место слияние трех священных рек, охваченный чувством любви, Он вскрикнул: “Калинда-нандини! Как Я счастлив получить даршан Ямуны!”, и прыгнул в реку.
Целый день Гаура провел под водой в Ямуне, и только вечером выплыл на поверхность. Один рыбак вытащил Господа из воды в свою лодку. Сидя в лодке, Гаура пел святые имена. Все были очарованы Его сладостным пением, и так Гаура счастливо вернулся на берег.
Затем Шри Шачинандана посетил арати Мадхавы, во время которого Он проливал слезы экстатической любви, подняв к небу руки и восклицая снова и снова: “Даруй Мне бхакти! Даруй Мне бхакти! Такого прекрасного танца, какой исполнял Господь, местные жители никогда прежде не видели. Движущиеся и неподвижные существа плакали, боясь неминуемой разлуки с Ним Прошло немало часов, прежде чем Гаура совладал со Своими экстатическими чувствами.
Там же, в Праяге, Его охватил восторг, когда Он увидев булаву Бхимы.
Вскоре Гаура покинул Праяг и направился во Вриндаван. По пути Он даровал освобождение многим живым существам, раздавая им сокровище преданного служения. Так постепенно Гауранга достиг Матхура-мандалы, где, погрузившись в настроение гот, Он полностью забылся, повторяя вновь и вновь:
канха кану канха кану канха таре пао
виччхеда анале пода парана джудао
“Где Кришна? Где Кришна? Где Мне найти Его? Пожалуйста, спасите Меня, Я сгораю в огне разлуки”. Когда Гаура пел этот стих, он стал задыхаться и мог произносить только: “Канха, канхаг”. Все утро Гауранга провел в этом настроении разлуки и, в конце концов, испугал всех, начав кататься по земле.
Затем, погрузившись в Свои прежние лилы, Гаура стал бегать туда-сюда в поисках Камсы. Он ревел, как лев, дико взмахивая руками, а затем внезапно высоко прыгал. Кто способен понять Его мысли?
Так Гаура проявлял различные настроения, и сутки пролетали как одно мгновение.
Затем Шри Шачинандана посетил Дхрува-гхат, где плакал в экстазе, вспоминая игры Дхрувы Махараджа. Когда Он заметил, что вокруг начали собираться люди, Гаура сдержал проявления Своей любви. Омывшись в реке, Он пошел в храм, чтобы получить даршан Божества.
Затем Шриман Махапрабху вошел во Вриндаван. Оказавшись там, Он тотчас же упал без чувств от экстатической любви. Прошло много времени, прежде чем Гауранга пришел в сознание; очнувшись, Он стал кататься в трансцендентной пыли Вриндавана и голос Его срывался, когда Он, сокрушаясь, восклицал: “Где Мой возлюбленный? Где Кришна?”
День и ночь Он искал Кришну. Слезы любви беспрестанно текли из Его глаз. Путешествуя из одного леса в другой, Он временами громко вскрикивал, иногда мог смеяться в течение целых трех часов, а иногда начинал реветь, как лев. Кто может понять Его умонастроение?
Высшие проявления любовных чувств Шри Чайтаньи Махапрабху не под силу понять даже полубогам. Кто способен описать эти чувства?
Бродя по дорогам Враджа, Гауранга просил всех, кого встречал, повторять имя Кришны, и по велению Шри Кришны Чайтаньи все движущиеся и неподвижные существа повторяли имя Кришны.
Коровы и телята Вриндавана окружили Гауру, почувствовав аромат тела Кришны, и стали лизать Его тело. Наслаждаясь нектарным вкусом тела Гауры, коровы плакали в экстатической любви. Видя это, Гаура сказал: “Природа Вриндавана непостижима; у всех обитателей Враджа есть естественная преданность Кришне”.
Гаура прикасался к коровам Своей лотосной рукой, и они начинали танцевать, почти как гопи. Любуясь танцующими коровами, Гауру переполняла любовь и Он смеялся и танцевал, как пьяный.
Тем временем, в Шантипуре Ачьютананда, сын Адвайты, как безумный взывал к Гауранге. Он то громко вопрошал: “Где Гауранга?”, то просто выкрикивал: “Гауранга!” и рыдал. Порой он тихо спрашивал: “Где же Гаурачандра, моя жизнь и душа?”
Гауранга понимал печаль Своего дорогого преданного, и Он призвал Ачьютананду к Себе, и сын Ситы отправился туда при помощи силы йоги. И хотя дорога из Шантипура во Врадж занимает много дней, Ачьютананда немедленно перенесся туда на цветочной колеснице зова Гауры.