– Ты – паразит! – пронзительно закричала женщина. – Ты всегда планируешь неверно, ты теряешь хорошее удобрение, сеешь все, что растет, но никто не хочет покупать то, что вырастил ты. Ты сеешь в пойме или на глине и тебе все равно, если ты все потеряешь. Ты просто заставишь Совет Правителей возместить убытки.
Джонатан воскликнул:
– Получается, нет смысла быть толковым фермером?
– Это беда – быть хорошим фермером, – сказала женщина. – Мой муж, в отличие от этого проходимца, отказался ублажать правителей и попытался вырастить настоящий урожай по реальным ценам.
Спихивая женщину и детей с веранды, грубиян подвел итог:
– Да, и отказался выполнять ежегодные квоты. Ни одному фермеру не будет позволено безнаказанно противостоять продуктовой полиции. Убирайтесь с моей земли!
Джонатан помог женщине подобрать немногочисленные пожитки, собрал детей, и они медленно побрели прочь от дома. На повороте дороги они оглянулись, чтобы в последний раз посмотреть на свой дом и амбар.
– Что теперь будет с вами? – спросил Джонатан.
Женщины вздохнула:
– Я не могу себе позволить нынешние высокие цены на продукты питания. К счастью, у меня есть друзья и родственники, на которых я могу положиться. В противном случае, мне пришлось бы идти в город, умоляя Совет Правителей позаботиться обо мне и моих детях. Им бы это понравилось. Пошли, дети.
С горечью она добавила:
– Правители обожают заботиться о нищете, которую плодят. Зависимость – источник их власти и могущества. Чужой труд – источник их щедрости.
Джонатан схватился за желудок – теперь чувствуя больше тошноту, чем голод.
Глава 5. Притча о рыбе
Джонатан попрощался с женщиной и детьми на пороге дома ее родственников в миле вниз по дороге. Они поблагодарили его и пригласили остаться, но видя, как тесно было в этом доме и как заняты были его обитатели, Джонатан решил продолжить свой путь.
Полуденное солнце припекало довольно сильно, когда он вышел на берег небольшого озера. Наклонившись к воде, чтобы зачерпнуть немного и освежиться, Джонатан услышал чей-то предупреждающий голос:
– Я бы не стал пить это, если бы я был на твоем месте.
Джонатан оглянулся и увидел старого рыбака, который чистил несколько крошечных рыбок, стоя на коленях недалеко от него. Рядом стояли ведро и удочка.
– Хороший улов? – вежливо поинтересовался Джонатан.
Даже не взглянув на него, старик пробурчал:
– Не-а. Эти пескарики – все, что я сегодня поймал.
Он продолжал чистить рыбок и бросать их на горячий мангал, стоящий на дымном костре. Рыбки, шипящие на сковороде, пахли потрясающе.
Джонатан, будучи знающим рыбаком, спросил:
– Какая была наживка?
Старик посмотрел на него задумчиво:
– Моя наживка в порядке, сынок. Я поймал лучшее, что осталось в этом озере.
Почувствовав отшельнические нотки в голосе старика, Джонатан подумал, что сможет многое узнать от него, просто тихонько стоя рядом. Наконец, старик предложил ему присесть к костру и разделить с ним оставшихся рыбок и немного хлеба. Джонатан с жадностью съел свою долю, чувствуя себя виноватым за то, что отобрал у старика половину его скудного обеда. После трапезы Джонатан продолжал сидеть молча и, наконец, старик заговорил:
– Много-много лет назад здесь действительно водилась большая рыба, – начал он печально. – Но все они были пойманы. Эта мелочь – все, что осталось.
– Но маленькие рыбешки должны расти, не так ли? – спросил Джонатан. Он смотрел на густые водоросли, растущие на мелководье вдоль берега – множество рыб могло бы затаиться там.
– Нет, всех маленьких рыбок поймают прежде, чем они успеют вырасти. И не только это – люди выбрасывают мусор на другом берегу озера. Видишь эту пену вдалеке?
Джонатан выглядел растерянным:
– почему другие ловят вашу рыбу и сбрасывают мусор в ваше озеро?
– О, нет. Это не мое озеро. Оно принадлежит всем, также как и леса и реки.
– Значит, эта рыба действительно принадлежит всем, включая меня? – обрадовался Джонатан, чувствуя себя уже не так виновато за дележ трапезы, к приготовлению которой он не приложил никакого труда.
– Не совсем так, – возразил старик. – То, что принадлежит всем, в действительности не принадлежит никому – до тех пор, пока рыба не попалась на мой крючок. Тогда она моя.
– Не понимаю, – проговорил Джонатан в смущении. Бормоча себе под нос, он повторил:
– Рыба принадлежит всем, что в действительности значит, что она не принадлежит никому, пока она не попалась на ваш крючок. Тогда она ваша? Но что вы делаете для ее охраны и для того, чтобы помочь ей подрасти?
– Да ничего, – фыркнул старик. – Зачем я буду этим заниматься, если в любой момент сюда может явиться кто угодно и все выловить? Если кто-нибудь еще станет ловить рыбу или начнет сбрасывать мусор в озеро, все мои труды пойдут прахом!
Со скрытым восхищением рыбак добавил:
– Если подумать об этом, я бы хотел иметь свое озеро. Тогда бы я обязательно проследил за тем, чтобы за рыбой хорошо ухаживали. Я бы заботился об озере, как пастух в соседней долине заботится о своем стаде. Я бы вырастил самую крупную и жирную рыбу и, можешь быть спокоен, я бы сделал все, чтобы защитить ее от воров и пачкунов. Я бы…
– А кто заботится о рыбе сейчас? – прервал его Джонатан.
Старик переменился в лице:
– Об озере печется Совет Правителей. Они избираются каждые четыре года, назначают управляющего и платят ему приличную сумму из моих налогов. Предполагается, что управляющий следит за количеством вылавливаемой рыбы и сбрасываемого мусора. Самое смешное то, что друзьям Правителей позволено ловить столько рыбы и выбрасывать столько мусора, сколько им вздумается.
Джонатан поразмышлял об этом с минуту и спросил:
– А за этим озером хорошо следят?
– Смотри сам, – проворчал рыбак. – Взгляни на этих крохотных рыбок. Кажется, они становятся меньше с каждым разом, как увеличивается зарплата управляющего.
Глава 6. Когда есть стены, но нет дома
После трапезы и разговора с рыбаком Джонатан продолжил свой путь, пока не увидел дом внушительных размеров. По равнине вокруг были разбросаны дюжины грубо сделанных деревянных домиков и, чуть подальше, кучка домов повыше.
В первом доме, к которому он подошел, кипела активная деятельность. Группа рабочих, вооружившись тяжелыми баграми, раздирала домик на части. Джонатан был потрясен скоростью, с которой они работали. Присмотревшись, он заметил величавую седоволосую женщину, которая, по всей видимости, была не очень довольна тем, что происходило вокруг. Женщина стояла, сжав руки в кулаки и было слышно, как тяжело она дышит, наблюдая за рабочими.
Джонатан беззаботно подошел к женщине и сказал:
– Не похоже, чтобы дом был очень старым или заброшенным. Кто хозяин этого дома?
– Хороший вопрос! – решительно выкрикнула женщина. – Раньше я считала, что я – владелица этого дома.
– Вы думали, что вы – владелица этого дома? Но, конечно же, вы должны знать, если вы владеете домом, – удивился Джонатан.
Земля содрогнулась, когда упала одна из стен. Женщина беспомощно смотрела на облако пыли, поднимавшееся от обломков.
– Все не так просто! – воскликнула женщина, стараясь перекричать шум. – Право собственности предполагает контроль над тем, чем владеешь, не так ли? Но ни один человек здесь ничего не контролирует. Правители контролируют все, и значит – они настоящие владельцы всего вокруг. Им также принадлежит и этот дом, независимо от того, что я его построила и заплатила за каждую доску и гвоздь.
Возбуждаясь все больше, она обошла вокруг и сорвала какую-то бумажку с одинокого столба, все еще стоявшего перед домом:
– Видишь это предупреждение? – она скомкала ее, швырнула на землю и начала топтать. – Чиновники постоянно указывают, что мне позволено строить, когда мне позволено строить, Для какой цели я могу использовать мою постройку. Теперь они говорят, что я должна снести этот дом. Неужели похоже на то, что я владею этой собственностью?