Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Вот как. Значит, вам удалось уничтожить целый склад, начиненный запасами пороха. Ну надо же.

— Да, это так, господин. — Слегка занервничала Софи, совершенно не ожидавшая встречи с такой персоной.

Но Андре выглядел так, будто бы совершенно не был заинтересован такой ценной информацией. Еще с самого начала, как они вошли в шатер, командир не сводил глаз с Эоса. Даже сейчас он продолжал таращится на Безликого, от этого он немного напрягся, чувствуя на себе сильное давление.

— А этот человек, он что, язык проглотил? — Произнес Андре, намекая на постоянно молчаливого Эоса.

— Он… немой. — Запнувшись ответила Софи, мельком поглядывая на своего соратника.

Андре оставался хладнокровен и почти никак не отреагировал на эту новость, лишь фраза "Вот как" вышло из его рта.

— Должен признать, вы произвели на меня впечатление. — По выражению его лица так не скажешь. — За ваш подвиг полагается большая награда. Но вам придется повременить, пока мы не уплывем с этого острова с победой в наших руках. У меня для вас есть предложение.

— Мы вас внимательно слушаем, господин.

— Раз уж вам удалось проникнуть во вражеский лагерь, почему бы вам не сделать это снова? Думаю вам не составит труда, устроить саботаж в стане врага. Противник запаникует и у нас появится преимущество. Как вам такое предложение?

Смотря на парочку недоумевающих лиц, он ждал от них ответа.

Софи краем глаза посмотрела на соратника, который в ответ посмотрел на нее. Увидя в ее глазах некоторое сомнение в принятии решения, он развеял их одним лишь согласным кивком. Со стороны это мало что значило, но Софи поняла, что Эос отступать не намерен и готов ломится в бой, а бестия, как его телохранитель, должна находиться рядом с ним, при любых обстоятельствах.

Вздохнув, она посмотрела на Андре и дала свой ответ.

— Мы согласны. Но будет сложно, если мы сейчас же двинемся во вражеский лагерь. Как мы уже говорили, вчерашний день выдался сложным. — Поделилась своими опасениями Софи.

Андре успокоил их.

— Насчет этого не беспокойтесь. Времени у нас хоть и мало, но отдохнуть вы успеете. Я выделю для вас лучшие места, которые только может предоставить наш лагерь, вы насытитесь, отоспитесь. Еще я слышал, что вы Софи, были ранены и до сих не оправились от увечий.

Внезапно, напряженная атмосфера улетучилась и бестия заговорила более дружелюбным тоном.

— Да, несколько ребер потрескалось. Но ничего страшного, я уже и боль не чувствую.

— Хорошо, но все же я направлю к вам лекаря, он о вас позаботится. Необходимо, чтобы сегодня вечером вы оба были готовы выдвинуться к вражескому лагерю, отправитесь впереди основных сил и устроите диверсию у противника за спиной. Что делать вы и сами хорошо понимаете.

— Сориентируемся на месте, можете положиться на нас. — Уверенно ответила Софи.

— Хорошо, сопроводите их к шатрам и предоставьте все необходимые удобства. — Приказал Андре стоявшим позади стражникам.

— А что будет с Пьером? — Поднимаясь с места спросила Софи. — Он еще слаб, не отправите же вы его на бой?

Тот с начало не понял о ком идет речь, но потом начал догадываться.

— Пьер? Старик который пришел с вами? Насколько я помню, он не состоит ни в одном из военных формирований. Здесь он имеет статус наемника, хотя ему ни кто не платит, так что ему самому решать, как поступить.

— Ясно… тогда позвольте удалиться. — Коротко ответила она.

Развернувшись, они оба уже хотели покинуть шатер, как Андре окликнул одного из них.

— Эсофорос, можешь задержаться не надолго?

Безликий остановился у выхода и озадаченно посмотрел с начало на коннетабля, а затем на Софи, в надежде получить от нее хоть какое-то наставление, ибо сам не понимал, как вести себя со столь важной персоной. Но ответ не оправдал его надежд.

— Буду ждать тебя с выпивкой.

Сказала она и тут же вышла на улицу.

Поняв, что здесь и сейчас он совсем один, ему пришлось сесть обратно за стол. Андре окинул его внимательными глазами, будто бы искал в нем какой-то не понятный подвох, как и до этого. Командир наверняка что-то подозревал, но Безликий не мог понять, что именно. Много деталей в его образе вызывают вопросы. Его каменные с виду доспехи, блестящий череп, черный облик. Для простого обывателя, такое снаряжение довольно экзотичное.

Но Андре продолжал просто молчать и смотреть на Эоса заинтересованным взглядом. Его глаза сверлили титановый череп на сквозь, оценивая его.

Немое и статичное молчание прервалось тем, что Андре наконец зашевелился. Сунув руку в карман, он достал оттуда бледную куклу и положил ее на стол.

С начало Безликий не понял, что это было, но когда эта самая кукла встала на ноги и показала свою маску, он не поверил своим глазам. Чертенышь, только завидев своего спутника, тут же побежал через весь стол к Безликому.

Эос мягко подхватил Чертеныша на руки и начал разглядывать его на предмет ранений. Все кукольное тело было целым, без единого намека на раны или шрамы. Увидев эту картину, Андре широко заулыбался, явно догадываясь о чем-то, но Эос был в замешательстве и не мог понять, о чем думает командир.

Словно гром среди ясного неба, послышался голос прервавший тишину.

— Свободен. — Скомандовал Андре, не переставая улыбаться при этом.

В сопровождении охраны, Безликий в полном недоумении покинул шатер.

— Ну ты как? — Поинтересовалась Софи, попутно садясь за соседнюю койку.

— Умирать пока не собираюсь. — Ответил он, приподнимаясь с места.

— Ну и отлично. Я спросить хотела. — Застенчиво заговорила бестия.

— И о чем же?

Софи несколько секунд просто промолчала, потирая вспотевшие руки о колени, она все же собралась с силами и решилась задать волнующий ее вопрос.

— Ты ведь не собираешься идти в атаку? — С надеждой в голосе произнесла бестия, всем своим сердцем, надеясь, что этот больной старик не отправится в бой.

— Что? — Пьер вопросительно захлопал глазами. — Ты надеешься, что я останусь здесь?

— Да. — Голос Софи дрогнул. — У меня, почти никого не осталось, только ты и сестра. Я и так уже многих потеряла, не хочу чтобы и ты умер. Прошу… останься здесь. — Молясь говорила Софи.

Всем своим видом она напоминала молящуюся девушку, стремящаяся защитить то, что дорого ее сердцу. Сама того не замечая, она сжала вздрагивающие колени и положила на них руки в молитвенной форме. Склонив голову, она видом умоляла Пьера остаться здесь, дабы тот не рисковал своей жизнью, иначе Софи вновь почувствует боль, которую испытала десять лет назад.

Сев на свою койку, Пьер положил руку на плечо Софи, от чего та дрогнула, но поднимать голову не стала.

— Тебе страшно? — Мягким голосом спросил Пьер.

— Да. — Тихим голосом ответила Софи.

— Мне жаль, что тебе пришлось пережить это в одиночку, что меня не было рядом в эти моменты. Прости, что не смог помочь тебе. Прости… но отступать я не собираюсь. — Казалось, после этих слов, Софи сжалась еще сильнее, чувствуя боль внутри себя. — Я отправлюсь в бой, я должен сделать это, не только ради Сомерсета. Я не могу просто сидеть сложа руки, пока ты рискуешь своей жизнью. Сражаешься ты, сражаюсь и я.

— Ясно… — Бросила она.

— За меня можешь не беспокоиться, старому скваеру еще рано умирать. Вот увидишь, мы еще встретимся и больше я от тебя ни на шаг не отойду.

— Обещай мне… обещай, что так все и будет.

— Обещаю. — Ответил Пьер, на требование.

Подняв голову, бестия посмотрела на скваера глазами наполненные печалью и в тоже время надеждой. Софи сразу же накинулась на шею Пьера, заключая его в крепкие объятья. Пьер ответил взаимностью и обнял ее, тихо приговаривая.

— Все будет хорошо, обещаю.

Тень 23

Солнце клонилось к закату, войска, что успели выспаться лишь от части, с сонными лицами постепенно выстраивались на берегу идеальными рядами. Мушкеты и пики полнили песчаные земли, постоянно увеличиваясь и занимая большую площадь. Ряды пополнялись армиями рыцарей, красные и голубые цвета заполонили фланги королевских войск.

128
{"b":"814355","o":1}