Литмир - Электронная Библиотека

— Разве варвары могут пользоваться гимами? — спросил он паренька, своего ровесника, которые правил лошадьми у его повозки.

— Почему нет? — удивился тот. — Могут, хотя они намного слабее срабатывают. Так учителя рассказали.

— Но у них же своя гимия, природная?

— У каждого она есть, но у них особая. Чтобы использовать гим, мы используем гимию, совсем чуть — чуть. Вельфы и горки тоже могут её использовать, но их гимы всегда слабее, причём на порядок, и несут оттенок их природной гимии. К примеру, огневик вельфов летит намного быстрее, чем огневик горка. Понятно же, почему?

— Но значит, использовать гимы перемещения вельфы могут ещё эффективнее?

— Да. Раньше вельфов — волшебников я не видел не одного, а сейчас их чуть ли не всех стягивают в Напок.

— А каким образом академики могут читать мысли?

— Не обижайся, но не всю информацию можно рассказывать непосвященным. — и возничий примирительно улыбнулся — Но мне почему — то кажется, что смертная казнь тебе не грозит.

— Я переживаю за Киру. Никто не может мне сказать, где она. Может, вельфы её все таки сьели? Или Академия не договорилась о ней?

— Моё дело простое, править этими лошадьми до Напока. А такие сложности мне неизвестны.

Потянулись медленные дни. Кругом стало намного больше деревень, судя по всему, волшебники жили не особенно далеко от цивилизации. Однажды Андрей попробовал сбежать, но стража его быстро схомутала и парню пришлось лежать в повязке уже связанным. В таком виде он и въехал в королевство Напок. Впрочем, первый город был лишь промежуточный станцией их пути, караван продолжал свое движение на юг. Хотя его сложно было назвать тем же караваном: одни повозки и люди исчезали, другие появлялись. Всё больше и больше было академиков — вельфов и даже горков. Наконец Кузнецов вместе с остальными попутчиками въехал в столицу Напока — блистальный город, который назывался также, как и страна — Напок. Как хвастливо поведал ему возничий, это город был самым крупным из известных людям. Отсюда было рукой подать до острова многов, поэтому все их продукция в первую очередь оседала здесь, обогащая короля. Также королевство Напок было ближайшим к острову волшебников, поэтому представительства Академии здесь были самыми многочисленными и влиятельным, исключая, естественно, сам остров.

К самому Андрею частенько подходили различные волшебники. Они касались его лба, руки, сердца. Кололи иголками, занлядывали в глаза и рот. Кузнецов чувствовал себя самым почитаемым экспонатом музея. Сначала парень со страхом ожидал, как академики начнут мстить за гибель своего, используя разнообразные пытки. Однако никто не причинял ему никого вреда, его тщательно охраняли. По приезду в Напок Андрей ожидал, что его отправят в местную Академию. Они действительно там побывал, но только одну ночь. Вскоре парень почуял запах моря и услышал крики чаек, скрип дерева. Его повозка вместе с ним прибыла в порт.

Когда Кузнецова подняли из повозки и сняли верёвки, он впервые увидел море и корабли этого мира. Ни чем они от земных не отличались, разве, было странно отсутствие пушек, но это понятно: пороха здесь нет. Наверное.

Парня быстро проводили в большой корабль, стоящий у причала. Там Андрея заперли в каюте и снова потянулись долгие дни, но, на этот раз, омраченные морской болезнью. Кузнецова рвало раз за разом, а желудок отказывался принимать какую либо пищу. Душевное состояние парня было не лучше. Как там Кира? Куда его везут и что он может сделать?

Однажды ночью в районе двери послышалось слабое поскрипывание. Мучимый тошнотой, Андрей не спал и быстро услышал посторонний звук. Он осторожно привстал с топчана и медленно подошёл к двери. Наконец, взломщик справился с замком, дверь распахнулся и на пороге оказался Тирк.

— Ты как, откуда? — от удивления заговорился Кузнецов.

— Я не обидчив. — широко улыбнулся вельф, затем посерьёзнел и добавил — У нас мало времени, лодка ждёт. Побежали.

Парень кивнул и выбежал из каюты вслед за Тирком. Впрочем, особо бежать у них не получилось, то и дело приходилось буквально красться мимо часовых. К счастью, Андрея никто особо никто не охранял, куда он денеться с корабля в центре океана? Этот вопрос пришёл в голову и Кузнецова — а куда бежать то? Между тем, беглецы добрались окошка на нижней палубы и Тирк аккуратно приоткрыл его — Прыгай! — велел он парню. Тот с сомнением посмотрел в тёмные воды и лодку возле борта. Затем все — таки решился и прыгнул. Вода была теплой, но бурной, а темнота рисовала в воображении разнообразных чудовищ из фильмов ужасов. Рядом плюхнулся в воду вельф и с лодки тут же кинули ему канат. Тирк уцепился в него, Андрей поплыл за ним.

В лодке парня ждал ещё один сюрприз — Кира.

Когда молодые наконец прекратили свои обьятия, горчанка рассказала ему, как все произошло.

— Тирк спас меня из того племени вельфов. Мы последовали за тобой, но никак не могли найти способ отбить тебя от охраны. К счастью, Тирка есть друзья и мы смогли попасть на один из кораблей эскадры, хоть и не флагман. Теперь нам нужно вернуться назад на наш корабль, «Плывущий». Капитан в курсе, мы направимся назад на материк.

А сейчас мы плыли на остров волшебников? — задумался Андрей — И капитан настолько твой большой друг, что готов пойти против всей Академии?

Тирк смущённо потупился:

— Давай плыть отсюда, в более спокойной обстановке я вам все расскажу.

— Непременно. — кивнул Кузнецов — и взяв вторую пару весел присоединился к энергично гребящему вельфу.

Они успели удалиться от корабля на почти десяток метров, когда там началась суета. Андрей вопросительно покосился на Тирка, тот пожал плечами: Пришлось успокоить несколько часовых. Наверное, их нашли.

— Ну, нас сложно заметить в такой темноте — успокаивающее сказал парень.

— Не думаю — прошептала Кира и тут в воду полетело множество маленьких огневиков. Стало светло как днём.

— Вот, вот! — раздалось с главного корабля. Рядом с лодкой беглецов пролетел огневик, с шумом взорвавшись совсем рядом. На флагмане раздалась ругань — Он нужен живым! — и огневик в лодку больше не летели. Внезапно вода резко вспучилась под днищем и шлюпка резко поднялась вверх на водяном столбе.

— У них сильный колдун воды. — выкрикнула горчанка. — Тирк, перенеси нас к кораблю.

Вельф беспомощно развёл руками — Кругом вода. Мы не допрыгнем, наша гимия сильно слабеет на море.

Между тем, на Плывущем заметили передрягу, в которую угадили товарищи и пошли курсом на сближение. Однако на флагмане тоже не дремали. Столб воды, поднявший лодку, медленно и аккуратно приближался к кораблю. Стоящий на палубе волшебник в белом балахоне уверенно делал пассы руками, явно управляя движением. Тренькнуло 2 стрелы, выпущенные вельфом и горчанкой, но академик легко взмахнул одной левой и стрелы улетели в сторону. Однако эта гимия отвлекла волшебника, в результате столб покачнулся и пассажиры чуть было не полетели в воду.

— Надо прыгать — сказал Андрей. — Иначе нас сейчас забросит к волшебникам.

— Я не умею плавать. — сообщил Тирк. — Спасайтесь без меня.

— Ну уж нет. — возмутился парень. — Ты все таки нас спас.

Плывущий подходил все ближе, но все таки был слишком далеко.

— Давайте попробуем. — решила Кира. — Уж лучше погибнуть в пучине, чем попасть в лапы академиков.

У Кузнецова мелькнула мысль, что за время пути волшебники практически не причинили ему зла, но он её сразу отбросил. Вельф приобнял горчанку и Андрея, вспышка — и они летят в воду за добрые 100 метров до нужного корабля. С флагмана опять закричали, водяной столб иссяк, а лодка рухнула с высоты и быстро начала тонуть. С «Плывущего» заметили их маневр и начали спускать спасательные шлюпки, на корабле волшебников поступили аналогично, хотя спасательными бы беглецы эти лодки не назвали.

Кира с Кузнецовым отчаянно барахтались в воде, стараясь как можно быстрее плыть и в то же время держать Тирка. Флагман выдал россыпь сигналов флажками, затем еще одну. После третьей к месту событий стали стягиваться остальные три корабля эскадры. Сюдя по всему, на эти кораблях были верные Академии капитаны, которым главный корабль отдал приказ наказать бунтовщиков. И если прождать долго, то даже попав на нужное судно беглецы не будут в безопасности.

21
{"b":"809533","o":1}