Литмир - Электронная Библиотека

— Кэрри, ты ешь голубей? — с улыбкой уточнила Кэролайн, притащив огромную тарелку, заваленную запечёнными тушками.

— Извините, но нет. — Кэрри ответила спокойно и вежливо.

Но, клянусь, в этот момент на лице мамы проскользнуло гордое самодовольство. Хищное, в какой-то степени опасное. Понятно, Кэролайн затеяла какую-то проверку для моей джиннии. И что из сегодняшнего вечера, ужин или присутствие лис, окажется страшнее, пока непонятно.

— На горячее еще есть кролик.

— Чудесно. — Не смотря на улыбку и сдержанный ответ, я сильно сомневался, что кролик для ёжика прямо чудесный выбор. Хотя мне было достаточно, что Кэролайн ответ разочаровал.

Пробежав взглядом по столу, я вдруг понял, что мама вообще не очень-то и планировала нас кормить. Уж больно странный оказался набор блюд.

— Кэролайн, а ты сама улиток готовила? — Я уже даже не смотрел, кто из сестер поднял данную тему, тупо уставившись на тарелку с мидиями.

— А в салате осьминог, да?

— Ой, угорь просто восхитителен. Дашь рецепт?

И ведь такой экзотики на столе было просто ужас сколько. Я даже не удержался от шумного вздоха, сжимая пальцы так, что руки заболели.

— Что такое, сын?

— Молюсь, мама.

— За посланную нам пищу? Прекрасная идея.

— Скорее за то, чтобы мои враги не были такими, как моя родня.

— О чем ты? — строго свела женщина брови к переносице.

— Да судя по меню, ты сговорилась с Мореном.

— Ну какая чушь! — возмутилась мама.

— Не, до сговора бы она не дошла. — Загадочно протянул Марк, наматывая осьминога на вилку. — Фанаты так не поступают.

— Но вот если бы он книгу написал… — Подхватил так же скептично Карл. — Надо продать ему идею.

— Только рискните, пристрелю из табельного. — Впервые за весь вечер прорычал папа. Ну да. Он, в отличие от нас, мамину стряпню ест чаще. И не то, что бы она плохо готовила, но поэкспериментировать очень любила.

Да только угрозы нужного эффекта не возымели. Лисам плевать на слова любимого дядюшки Чарльза, и только Кэрри сидела слегка в шоке.

— Теперь ты понимаешь, откуда у меня столько терпения? — никого не таясь, я с улыбкой обратился к любимой.

— Теперь да. У тебя очень большая и дружная семья. — Понимая, что никто ее укусить не сможет, Кэрри тоже улыбнулась в ответ.

— И все еще думаешь, что сможешь их переплюнуть в издевательствах?

— Ничуть. Уступаю место твоим сестрам.

— Но терпение испытывать я бы все равно не советовал. — Совсем не к месту влез папа.

— Я понимаю.

Удовлетворившись ответом, папа первый поднял бокал, не скромно приглашая всех выпить за его новую должность. Естественно, присутствующие не отказалась и какое-то время смогли уделить все внимание отцу, но все же лисью натуру никуда не спрячешь. Новый зверек за столом им был куда интереснее. Они буквально завалили Кэрри вопросами. О Калифорнии, о Нью-Йорке, о том, как же так получилось, что мы сошлись, хотя и не удостоились внятного ответа, а значит собирались к нему вернуться, об учебе… и в конце концов дошли до работы.

— А чем сейчас занимаешься? — заинтересовалась Кристина, что явно сговорилась с Кэролайн допросить и разобрать мою женщину по кусочкам.

— С завтрашнего дня Кэрри — мой личный помощник. — Я решил, что принять удар на себя будет безопаснее.

В столовой воцарилась мертвая тишина. Казалось, никто даже не дышал. И первой вполне предсказуемо опомнилась мама.

— Ты считаешь, что сейчас это будет верный ход? — холодно уточнила она, отложив приборы.

— Кэролайн, довольно. — Попробовал приструнить лису папа.

— Все нормально, пап. Я уже смирился с постоянным обсуждением моих поступков. Политика все-таки. Но для тех, кто не понимает, объясню. Я считаю, что Кэрри справится с этой работой лучше остальных, относясь к поставленным задачам непредвзято.

— При всем уважении, сын, но твой ёжик в стае недавно.

— При всем уважении, мама, в эту игру мы можем играть бесконечно. Но шах и мат будет поставлен тебе.

Мне откровенно не нравился с разговор с мамой, как и ее отношение к Кэрри, хотя я был в состоянии понять причины, но прятать недовольство за холодной отстраненностью уже просто устал. Еще хоть одна фраза, как будто Кэрри тут нет, и я бы сорвался, никого не стесняясь и не смущаясь.

В воздухе просто обязано было повиснуть напряжение, но не успело. Зараза аккуратно коснулась моей руки, успокаивая, хотя сама была не в своей тарелке от происходящего. Я по глазам видел, что ее это задело, причем весьма сильно, но джинния не хотела конфликта. И у меня нашлись силы для теплой улыбки для нее.

— Расслабься. — Спокойно попросил я.

— Ёжик, — дополняя мной невысказанное, хмыкнула Эмма, пряча лицо за бокалом.

— Ты тоже это слышишь? — подхватила Джейн.

— Да все слышат. — Подала голос Сьюзен. — Даже когда он этого не говорит.

— Ё-ж-ж-жик. — Дружно протянули лисы, сглаживая ситуацию.

Кэрри моментально вспыхнула недовольством, состроив крайне умильную рожицу, отчего Мелисса, Ирен и Вероника, сидящие ближе всех к нам, простонали в благоговейном выдохе, влюбленно глядя. Уверен, если бы Мелисса была бы в состоянии дотянуться, еще бы и за щечки потрепала. Похоже, зараза пленила не только меня. Мама на глазах теряла своих союзников.

— Наглые лисы. — Возмущенно процедила джинния.

— Придумаешь им прозвище, на которое обидятся, дам тысячу евро. — Усмехнулся отец, обращая внимание моей женщины на себя, причем явно заинтересовав.

И хотелось мне сказать, что у нее не выйдет, ведь даже мне ничего кроме волчонка заноза не придумала, но при хитрых кицунэ не стал. Пусть думают и опасаются.

Ужин плавно перетек в посиделки с вином в гостиной у камина, и опасных тем никто больше не поднимал. Все очень быстро напивались до следующей стадии — игры в монополию. Вот такая странная семейная традиция, хотя игру любили все. Да только сегодня было как-то слишком много желающих.

— И как будем играть, парами? — оживилась захмелевшая Эмма.

— Это как? — заинтересовалась Кэрри.

— Это когда двое объединяются в команду и играют против остальных. — Спокойно объяснила Джейн очевидное. Да только про главное забыла. Пришлось объяснять мне.

— Вся сложность в том, что, когда играешь с хищниками, даже перешептываться с партнером не можешь. Обо всем договариваетесь буквально на пальцах и взглядами.

— Не так уж и сложно. — Улыбнулась Кэрри.

— Тогда я с ёжиком в команде. — Расплылась хитрая улыбка по маминому лицу. Видимо своей идеи проверить Кэрри на что бы там ни было она не оставит ни за что. И ведь сказано было так, что переубеждать бессмысленно. За ёжика могла начаться бойня.

— Пристрели меня. — Мученически попросил я Чарльза, устав от маминых заскоков.

— Да взаимно. — Ответил он мне, а потом обратился ко всем остальным, вставая налить себе чего покрепче. — Я пас.

— Я тоже. — Последовал я его примеру. Да и кто-то же должен был достать эту чертову монополию.

— Банкирами будете. — Не поддержала нашу капитуляцию Мелисса, обиженно надув губы и забирая у меня коробку с игрой. Удивительно, что Кэрри она восприняла спокойно, ведь очень любила, что нашего с отцом внимания доставалось ей больше, чем остальным. — Эй, а где башмак?

— Мэл, не тупи. У ёжика башмак, где ему еще быть. — Фыркнула Кристина, все-таки заметив, как я стянул фигурку из коробки, чтобы передать Кэрри.

Ну символично же. Любит туфли, так и пусть играет башмачком.

Монополия отвлекла всех еще на час с лишним, и партия была не самой простой. В первую очередь для Кэрри и мамы, которые не могли договориться на жестах ни до чего вообще. Каждая перетягивала одеяло на себя, у каждой было свое мнение. И все же со стороны за ними наблюдать было как минимум ржачно. Искры летали из глаз, а у обеих женщин оказался закрыт рот. Все что им позволено — рычать друг на друга и разговаривать только с другими. Сколько бы это продолжалось неизвестно, но вмешался случай: Агата опрокинула бокал с вином, причем на Кэрри.

94
{"b":"801194","o":1}