Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Гордится, что ли? Чем?

— Мне нужно искупаться. Поесть. И одеться… — критично осмотрев длинную белую рубаху в крупный горошек, пригладила рукой спутавшиеся волосы. — И расчёску.

— Я скажу прислуге. — улыбаясь, ответила Даиная, встав с кресла. — Наслаждайся нашим гостеприимством, пока можешь.

Ага-ага. Такое гостеприимство…гостеприимное, что хоть в петлю лезь.

Ух ты! Ноги целы! Абсолютно. Странное чувство… Радостно и страшно одновременно. Как вспомню, сколько кровищи было, так и в дрожь бросает.

Слуг игнорировала. Одна женщина пыталась меня искупать. Вторая — поджидала с полотенцем и синим платьем в руках у дверей в довольно сносную ванную. Третья — едва не бросилась кормить с ложечки. Четвёртая — замерла под моим уничтожающим взглядом, застыв на половине пути к моей голове с занесённой расчёской.

Еле выставила всех четверых. Кто-кто, а слуги мне точно не нужны.

Ела в одиночестве. Отравы уже не боялась. Судя по всему, у королевы было достаточно времени, чтобы от меня избавиться. Глупо это как-то — дожидаться моего пробуждения, выздоровления, чтоб отправить. А королева, какая-никакая, но точно не глупая женщина.

Неожиданно мне компанию решил составить Драг, собственными руками неся поднос с железным чайником и чашками. У меня челюсть отпала. Наверное, именно поэтому я не издала ни звука, наблюдая, как дракон расставляет чайные принадлежности на столе.

— Я рад что ты очнулась. Здравствуй.

— А-а-а-а, а ты не должен быть на совете? — наконец-то обрела способность говорить.

— Я? Я был. Ничего интересного. Советники приносят клятвы верности будущему королю. Мне там делать нечего. — пожав плечами, Драг занимает место за столом напротив меня и обезоруживающе улыбается. — Лучше скажи, как ты себя чувствуешь?

В шоке. Я была в шоке и чувствовала себя потерянной и растерянной. Подумать только, за одну неделю и власть сменилась, и отношение к Дэю как королевы, так и Драга.

— Ты не ненавидишь Дэйвара? — растерянно спросила я, глядя на улыбающегося дракона округлившимися глазами.

— А за что? Драконы… вспыльчивый народ, Аллиночка. Но я уже отошёл. В конце концов, он ведь не виноват, что мой отец гулял от матери.

— Гулял? А как же эти ваши истинные? Разве они не вне ваших же законов? — соображалось всё ещё туго.

— Этого мы не узнаем. Мама говорила, что они с отцом истинные. Уже не знаю, чему верить. Во всяком случае он был женатым и при власти, когда связался с… женщиной не своего круга. Дэйвар не виноват в этой ситуации. Тем более раз уж он решил уступить мне трон… Вовсе не вижу поводов для ненависти.

Да что не так-то? Что-то не так. Никак не могу понять, что именно. Говорил он как-то…расплывчато.

— Я не оправдываю твоего отца. Даже больше, наверное, склоняюсь к твоим рассуждениям и чувствам. Но и мама твоя, знаешь ли, ещё тот подарок. Насколько я поняла, она прекрасно знала, что Дэйвар рождён от союза истинных пар. Потому и запечатала его силу. С разрешения его мамы, разумеется. Мне вообще кажется, что вы оба жертвы любвеобильности короля. Дети уж точно от этого страдать не должны были. Плохой муж, отвратительный отец — не лучшие мужские качества.

— Тебе откуда знать? — хохотнул дракон, наливая желтоватый напиток из чайника в чашку. — Он был прекрасным отцом. Он много со мной занимался. Даже советники не могут похвастаться тем, что напрямую воспитывали своих сыновей, уделяя им должное, отцовское внимание. А отец находил.

— Ну да-ну да. Пока новых сыновей не наплодил и не свалил в закат. То есть, на Миливор. Обнулиться. — сарказм так и сочился в каждом слове.

Как можно этого человека, тьфу ты — дракона, назвать хорошим отцом? Двух сыновей бросил, предатель! И кобель, к тому же. Мямля. Размазня.

— Кого наплодил? — нахмурившись, Драг подался вперёд, расплескав горячий напиток, подозреваю чай, на тарелку с овощами, что стояла рядом.

— Сыновей. — неуверенно протянула я. — От вас с твоей мамой вообще сбежал, инсценировав свою смерть. Ну тебе хотя бы мать досталась. А у Дэйвара ещё и маму забрал, как-то там призвав или вызвав к себе. У него вообще никого не было.

— Куда призвал? — веко Драга странно дёрнулось. — В чертоги богов?

— Чего-о? — протянула, нахмурившись. Кажется, мой мозг начал соображать. — Ой-ой… Забудь. Не слушай меня. — поспешно выпалила, отведя взгляд в окно.

Поздно. Драгхар младший, недолго думая, быстро смекнул, что к чему:

— Мой отец, что, жив?!

Глава 60

Улыбалась, активно хлопая ресницами. Надеясь, что у меня довольно придурковатый вид, и поток вопросов иссякнет.

— Почему ты молчишь? — Драг обеспокоенно заглянул мне в глаза, непонимающе выгнув бровь.

Потому что чувствую себя, как у Малахова на передаче. Я и так уже сболтнула не только лишнего, но и личного. Драгу явно моё расположение к Дэю не нравилось.

— Послушай, — робко начала я, прекратив хлопать глазёнками, — Тебе это лучше обсудить с Дэйваром. Вы всё-таки, типа, родня и всё такое.

— Наобсуждались уже! — рявкнул дракон. — Как я могу ему верить? Он скрыл то, что мой отец жив! Явно преследуя при этом свои цели!

— Остановись, Драг, — поморщившись, попросила я. — Скрыл и скрыл. Что с этого?

— Король жив! Ты не понимаешь? А этот выродок настаивает на своей коронации! При живом короле, скрывая это ото всех!

Нет, ну я точно очень лестно его умственные способности восприняла.

— Ты дурак? — ещё разочек моргнула, набрав побольше воздуха в лёгкие. — Может, ты тогда со своей мамы начнёшь, нет? Если судить по тому, что я успела понять и увидеть, твоему папочке очень комфортно с другой семьёй. С другой женой и с другим сыном. На другом троне, Драг. Пусть коронуют. Какая разница?

— Мать ты мою сюда, как приплела? — зло прошипел Драгхар, гневно прищурившись. — Да, она не святая, но…

— Мать твоя вообще отдельная тема. — фыркнула, победно сложив руки на груди. — Она раньше Дэя, например, узнала, что её муж жив. Но ты врагом воспринимаешь Дэйвара. Не сказал он. Так и мама твоя не сказала.

— Аллиночка… — шипящим голосом протянул дракон.

— Ну что, Аллиночка? — злобно передразнила несносного дракона. — Если бы не её этот театр с истинными, якобы, и заявление о том, что её муж мёртв, его бы, возможно, до сих пор считали не погибшем, а без вести пропавшим. Не знаю, что у вас за законы и проволочки, но она заявила, что он мёртв. Я видела дело. И оно не о пропаже, Драг! Оно об убийстве. Если твоя мама соврала о связи истинных, то вывод очевиден. Она знала, что твой папа свалил в закат с другой "любимой". Не надо всю ответственность на Дэйвара перекладывать!

Гордо вскинула подбородок, не дрогнув под уничтожающим взглядом. Выдохнула, мысленно прикидывая, перегнула я палку или нет.

— Даже если это и так, это разные вещи.

— Конечно. Зло, совершённое для тебя или из-за тебя, злом не считается? Я понимаю, да. Мотив у королевы Даинаи был один — ты. Ну и место на троне до твоей женитьбы, тоже можно к таковому отнести. С мамой поговори. Она столько гадостей и боли принесла Дэю, что я бы на его месте по всем статьям её привлекла. Из-за тебя! Из-за сыночки, трона и уязвлённого женского самолюбия. Ей было мало печати. Мало власти. Она его ещё и удерживала в этом лагере. Не только магически, но и должностью! Всё, чтоб ему жизнь испоганить, а тебе дать лучшее. — сказала и замерла. Драг встал из-за стола, медленно приблизившись ко мне, и замер, глядя в мои глаза отрешённым взглядом. — Извини. — выдохнула я. — Я сама не очень в этом разбираюсь. Я ещё и с мамой Дэя пообщаться успела. То ещё общение вышло. Должно быть, Даиная хорошая мать, заслуживающая любви и верности своего сына. Всё для тебя, ради тебя… Дэю такой мамы не хватало. Да и мне, наверное. Это нормально, что ты чувствуешь ответственность и желание защищать маму. Я больше не буду это обсуждать. Клянусь.

— Ты его так защищаешь, что сама не замечаешь этого. — рвано выдохнув, Драг отступил от меня. — Жалость это или нечто большее?

60
{"b":"784000","o":1}