Литмир - Электронная Библиотека

Они так боятся потревожить своего хранителя. Может, еще и поклоняются ему. Точно сектанты. С образом жизни прогрессивных индейцев.

– Поймите, я не могу так долго ждать! Прошло два дня, вдруг мои друзья умирают в ваших сте… прериях!

– Арнегаста здесь нет. И монстра его тоже нет. Я ничего не могу с этим сделать. Иди отдыхай, завтра насыщенный день.

Она с подозрением на меня посмотрела и мягко подтолкнула в нужном направлении. Мне хотелось сбить ее с ног и бежать на поиски, и в то же время я понимала, что это глупо. Свой путь сюда помню лишь приблизительно, и ногами мне такое расстояние не пройти. Поэтому усилием воли я потушила ярость и смиренно последовала за женщиной.

Мое новое жилище было гораздо меньше прежнего, его обстановку составляли лишь кровать, маленький шкаф и открытая печь по центру. Ливада развела огонь, выдала мне шерстяной плед и, наказав поддерживать пламя, оставила в одиночестве.

Сна не было ни в одном глазу, тело бурлило энергией, я бы отправилась в поисковую экспедицию прямо сейчас. Снова попробовала связаться с Мерривальдом, никакого ответа не получила. Цеплялась за слабую надежду, что если уж случилось какое-то необъяснимое чудо и меня перенесло сюда, то и всех остальных эта сила тоже спасла, просто раскидала нас по разным местам. Очень хочется в это верить.

Судя по абсолютной тишине, жители деревни разошлись по домам. С тоской подумала о собственном доме и привычной жизни. Смогу ли я вернуться когда-нибудь? Мы каждую неделю созваниваемся с мамой, как же она будет волноваться, когда я не отвечу на звонки. Наверняка бросит все и приедет на мои поиски. И обязательно выйдет на информацию об ужасной аварии на железной дороге. Ох, мама… Как бы я хотела предупредить тебя…

Мне никак не удавалось заснуть, и я решила сместить нагрузку с возбужденного мозга на мышцы. Простейшие приседания и планка чуть не добили меня, поэтому я благоразумно еще раз сместила нагрузку. На желудок. Вкуснейшая рыба и прохлада ночи разморили меня, и я задремала.

– Проснись, какая же ты соня! – будильник звонил голосом Ливады.

Как холодно! Спряталась под одеяло с головой.

– Замерзла? Дрова прогорели, а огонь не терпит такого невнимания. Я принесла тебе воды и завтрак, но впредь этим заниматься будешь сама. Приводи себя в порядок и идем работать. Нахлебников у нас здесь нет. Жду тебя у главного костра.

– Когда я поговорю с Арнегастом?

– Он ушел, – донеслось до меня уже снаружи.

То не пришел. Теперь уже ушел. Мне что, стоять около их дома и караулить его? В любом случае, сидя здесь, дело с места не сдвинешь. Пока придется играть по их правилам.

День завертелся в самых разных поручениях. Ливада хотела найти мне дело, благодаря которому я буду полезна деревне. Она усадила меня среди других девушек неподалеку от главного костра и поручила им обучить меня шитью. Как она сказала, приближается весна, а значит, им пора подготовить летние домики для переезда на холмы. Они были чем-то вроде трансформеров из кожи – в сложенном виде представляли собой волокушу, туда жители положат свои вещи. Потом прибудут на место, раскроют палатку и дом готов. Меня сильно смущало, что здесь весна только приближается, потому что пару дней назад я была уже в апреле. Ничего уточнять я не решалась, на меня и так все косились с подозрением.

Сначала мне показали, как вышивать орнаменты на ткани с помощью ниток и крашеных бобов. Такому за пару часов не научишься! И я это доказала. Тогда меня мягко перенаправили чинить старые палатки и собирать новые. Что может быть проще – поставить заплатки, сшить несколько полотен между собой. И вновь пальцы меня будто не слушались. Я была слишком медленной, нитка все время путалась, а швы получались неаккуратными. В общем, швейное мастерство – точно не мое призвание. Мастерицы молча переглядывались, явно дивясь моей криворукости.

После очередного провала ко мне подошла Ливада и спросила:

– Скажи, чем ты можешь нам помочь? Как положено, а не так, чтобы потом за тобой все переделывали.

Задумалась. Организация праздника им здесь точно не требуется.

– Возможно, я могла бы помогать на кухне? Я немного разбираюсь в продуктах и специях.

– Отлично. Тогда пошли, не будем тратить время.

– Арнегаст еще не пришел? – знаю, испытываю ее терпение, но куда деваться?

– Нет, – последовал ожидаемый ответ.

Как я поняла, в отсутствие Арнегаста, всем здесь заведовала Ливада, которую жители уважали и любили, поэтому не перечили.

Женщина привела меня в большую палатку, внутри напоминающую столовую с четырьмя столами, и познакомила с девушкой по имени Патрина. Насколько я поняла, у этого племени принято готовить еду на всех, что, несомненно, удобно для охотников и мастеров, которые весь день заняты. Патрина работала поваром в этом «заведении» и сразу расположила меня к себе хотя бы тем, что проявила больше дружелюбия, в отличие от остальных жителей, демонстративно обходящих меня стороной.

Патрина предупредила, что трудовой день начинается с рассветом и сразу же поручила мне мытье и чистку овощей, а после этого заняться грязной посудой. В общем, работа началась без собеседования и обучения.

Часть 4. Под подозрением

4.1

Терпеть все это давалось мне с большим трудом. Плохо контролируемый гнев то и дело овладевал мной, и я частично давала ему выход, когда резала овощи или бросала поленья в огонь. Мне неоткуда было ждать помощи, я не знала как и куда бежать. Я даже не могла как следует вынашивать план о побеге, боясь, что Арнел залезет ко мне в голову. Но все равно не оставляла попыток связаться с Мерривальдом, каждое утро и каждую свободную минуту совершая ритуал призыва.

Все старания были напрасны.

Большую часть дня я проводила на кухне, а вечером гуляла вокруг поселения, надеясь на вспышку озарения, которая подскажет, что же делать дальше. Потом я приходила в загоны с домашним скотом. Мне очень полюбились задорные козочки и прекрасные лошади. Они тепло приняли меня и не бросали опасливых взглядов. Человек, который за ними приглядывал, предложил мне просто так не мотаться у него под ногами и помочь, раз уж я все равно здесь. Так я стала еще ухаживать за животными и иногда чистить загоны. Все лучше, чем сидеть без дела.

На третье утро я подошла к Патрине, и, увидев, что та натирает мясо травами, влезла с предложением:

– Патрина, ты знаешь что-нибудь про маринад? – получив отрицательный кивок, продолжила, радуясь, что не совсем неумеха среди них всех, таких рукастых: – Если мясо сначала вымочить в чем-нибудь кислом, а потом запечь на огне, оно получается очень нежным, сочным и приобретает потрясающий вкус. Давай сделаем?

Я показала Патрине, как делать маринад из кисломолочного напитка, отдаленно напоминающего кефир, с добавлением специй, лука и чеснока, и на следующий день она передала восторги жителей по поводу нежнейшего и очень вкусного мяса. Так я начала раскрывать ей всемирно известные секреты готовки и делилась рецептами простых блюд, которые реально приготовить в этих условиях.

На четвертый день Патрина, похвалив мои знания и опыт, сказала, что у нее есть для меня особое задание. Предвкушая приготовление нового блюда, я не ожидала, что меня приведут к столу снаружи, на котором лежало мертвое тело козы с уже разрезанным брюхом.

– Ты наверняка умеешь разделывать?

Лишь мельком глянув на окровавленное тело несчастного животного, которого вот только вчера кормила и гладила, я убежала за угол. Исторгая завтрак, с ужасом поймала себя на мысли, что наравне с отвращением от увиденного, часть меня ликовала и хотела продолжить начатое кем-то истязание козы.

Сославшись на недомогание, я отправилась к Кенази. Раз уж Арнегаста мне не поймать, попытаю счастья у лекаря. Он дал отвар из мяты и ромашки, но на вопросы отвечать наотрез отказался, сказав, что не имеет права нарушать правила хранителя.

14
{"b":"782773","o":1}