Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Я не была уверена, чем обязана своей легкой одышке холоду, оставшемуся в моих легких, или полному воздействию того, что я стою так близко к нему.

Меня не интересовал Кристиан в романтическом плане. Меня никто не интересовал в романтическом плане; между журналом и моим блогом у меня не было времени даже подумать о свиданиях.

Но это не означало, что я была невосприимчива к его присутствию.

Что-то ярко вспыхнуло в этих виски-глазах, прежде чем они остыли. — Вероятно, нет.

Легкая одышка превратилась во что-то более тяжелое, что задушило мой голос.

Каждое предложение из его уст было кодом, который я не могла взломать, наполненным скрытым смыслом, в который был посвящен только он, а мне оставалось карабкаться в темноте.

Я разговаривала с Кристианом трижды в жизни: один раз, когда подписывала договор об аренде, один раз мимоходом на свадьбе Бриджит и один раз, когда мы обсуждали мою ситуацию с арендной платой без Жюля.

Все три раза я уходил более расстроенным, чем прежде.

О чем мы опять говорили?

С момента ответа Кристиана прошло меньше минуты, но эта минута тянулась так медленно, что могла показаться вечностью.

«Кристиан».

Глубокий голос с легким акцентом перерезал нить, удерживающую в воздухе наше приостановленное мгновение.

Время вернулось к своему обычному ритму, и мое дыхание вырвалось одним резким рывком, прежде чем я повернул голову.

Высокий. Темные волосы. Оливковая кожа.

Новичок не был так классически красив, как Кристиан, но он дополнял линии своего костюма Деламонте такой грубой мужественностью, что было трудно отвести взгляд.

— Надеюсь, я не мешаю. Деламонте Костюм бросил взгляд в мою сторону.

Меня никогда не привлекали пожилые мужчины, а ему должно было быть около тридцати, но ничего себе .

"Нисколько. Ты как раз вовремя. Легкий намек на раздражение сделал ровный ответ Кристиана более жестким. Он встал передо мной, загораживая меня от взгляда Деламонте Костюма, и наоборот.

Другой мужчина поднял бровь, прежде чем его маска безразличия спала, обнажив ухмылку.

Он обошел Кристиана так намеренно, словно насмехался над ним, и протянул руку. «Данте Руссо».

«Стелла Алонсо».

Я ожидала, что он пожмет мне руку, но, к моему удивлению, он поднял ее и вместо этого провел ртом по моим костяшкам пальцев.

Если исходить от кого-то другого, это было бы глупо, но вместо этого вспыхнуло покалывание удовольствия.

Возможно, это был акцент. У меня была слабость ко всему итальянскому.

«Данте». Под спокойной поверхностью голоса Кристиана скрывалось бритвенное лезвие, достаточно острое, чтобы прорезать кости. — Мы опаздываем на нашу встречу.

Данте казался невозмутимым. Его рука задержалась на моей еще на секунду, прежде чем он отпустил ее.

— Было приятно познакомиться с вами, Стелла. Я уверен, что еще увидимся». В его богатом растягивании звучал намек на смех.

Я подозревала, что его веселье было направлено не на меня, а на человека, наблюдающего за нами со льдом в глазах.

"Спасибо. Мне тоже было приятно познакомиться с вами». Я почти улыбнулась Данте, но что-то подсказывало мне, что сейчас это будет неразумный поступок. "Спокойной ночи."

Я взглянула на Кристиана. «Спокойной ночи, мистер Харпер. Спасибо за поездку».

Я придала своему голосу игривую нотку, надеясь, что отсылка к нашей абсурдной формальности расколет его гранитное выражение.

Но это не так сильно, как мерцание, когда он наклонил голову. «Спокойной ночи, мисс Алонсо».

Тогда ладно.

Я оставила Кристиана и Данте в вестибюле, на которых было несколько восхищенных взглядов прохожих, и поднялась на лифте в свою квартиру.

Я не знала, что вызвало внезапную перемену настроения у Кристиана, но у меня было достаточно собственных забот, не добавляя к ним его.

Я порылась в сумке, пытаясь найти ключи среди кучи косметики, квитанций и резинок для волос.

Мне действительно нужен был лучший способ организовать мою сумку.

После нескольких минут поиска моя рука сомкнулась на металлическом ключе.

Я только вставила его в замок, как знакомый холодок пробежал по моей коже и подняла волосы на затылке.

Моя голова дернулась.

Других признаков жизни в холле не было, но тихое гудение отопительной системы вдруг приобрело зловещий оттенок.

Воспоминания о напечатанных заметках и откровенных фотографиях заставили меня затаить дыхание, прежде чем я моргнул от них.

Перестаньте быть параноиком.

Я больше не жила в старом неохраняемом доме возле кампуса. Я была в «Мираже», одном из самых хорошо охраняемых жилых домов в округе Колумбия, и не слышал о нем два года.

Шансы на то, что он появится именно здесь, из всех мест, были ничтожно малы.

Тем не менее, срочность разрушила заклинание, заморозив мои конечности на месте. Я быстро отпер входную дверь и закрыл ее за собой. Когда я вставил засов на место, загорелся свет.

Только после того, как я проверила каждую комнату в своей квартире и убедилась, что в моем шкафу или под моей кроватью не скрывается злоумышленник, я смогла расслабиться.

Все было хорошо. Он не вернулся, и я была в безопасности.

Но, несмотря на мою самоуверенность, небольшая часть меня не могла избавиться от ощущения, что моя интуиция была права и что кто-то наблюдал за мной в холле.

2

Кристиан

Дверь библиотеки закрылась за моей спиной с тихим щелчком.

Я пересек комнату медленными и неторопливыми шагами, пока не достиг гостиной, где Данте устроился поудобнее со стаканом виски.

На моей челюсти запульсировал мускул.

Если бы у нас не было такой долгой совместной истории, и если бы я не был должен ему за услугу, которую он мне оказал, его голова уже была бы разбита о барную тележку рядом с ним.

Не только за то, что налил себе моего ликера, но и за его менее чем забавное представление в вестибюле.

Я не любил, когда люди трогали то, что было моим.

— Расслабься, Харпер. Данте лениво отпил глоток. «Иначе он так замерзнет, и женщинам больше не будет нравиться твоё лицо».

Моя холодная улыбка сказала ему, как мало меня это волнует. «Возможно, если бы ты последовал своему собственному совету, ты бы не стал спать в другой комнате, чем твоя невеста».

Удовлетворение наполнило мою грудь в его прищуренных глазах. Если Стелла была моей слабостью, то Вивиан — его.

Меня не интересовали все тонкости их отношений, но меня забавляло видеть, как он огрызается каждый раз, когда я упоминал о невесте, которую, как он утверждал, ненавидел.

Я думал, что у меня проблемы. У Данте их было на два миллиарда долларов.

— Дело принято, — сказал он отрывистым голосом. Весь юмор исчез, вернув неулыбчивого мудака, с которым я привык иметь дело. — Но я пришел сюда не для того, чтобы обсуждать Вивиан или Стеллу, так что давайте перейдем к настоящему вопросу. Когда, черт возьми , я смогу избавиться от картины? Это бельмо на глазу.

Я отогнал мысли о темных кудрях и зеленых глазах при упоминании другой загадочной женщины в моей жизни.

Магда , картина, которая десятилетиями была проклятием моего существования. Не из-за того, чем оно было, а из-за того, что оно представляло.

«Никто не говорил тебе повесить это в своей галерее». Я подошел к бару и налил себе выпить. Данте, этот ублюдок, не закрыл бутылку моего лучшего виски. — Можешь засунуть его в дальний угол шкафа, мне все равно.

«Я плачу все эти деньги за Магду только для того, чтобы засунуть их в глубь моего шкафа? В этом не было бы ничего подозрительного. Сарказм тяжело звучал в его голосе.

"У тебя проблемы; Я предложил решение». Я небрежно пожал плечами. — Не моя вина, что ты не хочешь его взять. И для протокола… Я уселся на место напротив него. «Я заплатил за картину».

Во всяком случае, тайно. Насколько широкой публике было известно, Данте Руссо был гордым обладателем одного из самых уродливых произведений искусства в мире. С другой стороны, люди также думали, что упомянутая отвратительная картина была бесценной картиной, которую стоит убить и украсть благодаря простому набору поддельных документов.

3
{"b":"779145","o":1}