Литмир - Электронная Библиотека

Конечно, клиенты Стиву доставались не самые презентабельные — сеть прачечных, несколько ресторанов и гостиниц, парочка клининговых компаний, что-то еще… — но этот недостаток полностью искупался обилием документов.

Девушка вспомнила, как постоянно плакался душка Рэмзи о проблемах с отмыванием грязных денег и сложности с поиском надежных финансовых партнеров. Владелец сети закусочных, через которые легализировались заработанные девочками средства, не стеснялся драть с него за свои услуги от тридцати до сорока процентов.

На ум невольно пришел Аль Капоне со своими прачечными (41). Кэти покрутила колесико «мышки». Да тут работы не на одну неделю. Впрочем, если сравнить площади помещений и размер выручки… Две-три компании явно нуждались в реорганизации, но уровень доходов остальных мало отличался друг от друга. Рестораны находились в разных частях Лондона, выручка забегаловки на Оксфорд-стрит могла на порядок отличаться от доходов такого же заведения в Ист-Энде. Пожалуй, для начала она просмотрит самых успешных.

Уже хотелось спать, даже слегка познабливало от усталости. Скорее из упрямства, чем в надежде обнаружить что-то интересное, Кэти заглянула в папку с отчетностью отелей. Из было несколько: «Роуз гарден», «Моби Дик», «Лэнгхэм», «Гросвенор Хаус»… Кэти даже себе самой не смогла бы объяснить, чем именно ее зацепило название: «Моби Дик» (42). Три звезды, девяносто шесть номеров, не так уж много… Девушка нашла отель на сайте booking.com, как она и ожидала, двухместная комната стоила около пятидесяти фунтов за ночь. Но цифры, что значились в квартальном отчете, больше соответствовали доходам пятизвездочного отеля.

Спать сразу расхотелось. Пальцы легко порхали над клавиатурой, Кэти стремительно открывала и закрывала окна с отсканированными документами: платежные ведомости, расчет налоговых отчислений, счета прачечных, булочных, электриков. И, наконец, переписка с владельцем отеля.

Не веря себе самой Кэти несколько раз перечитала: «Уважаемая миссис Мелвилл…». Подожди, одернула она себя, это еще ничего не значит. Все не может разрешиться так просто. Это совпадение.

Ответное письмо заставило ее откинуться на спинку дивана и шумно выдохнуть воздух. Подпись внизу: «Благодарю за понимание, с уважением Лидия Мелвилл».

Кэти распирала гордость пополам с неверием, словно она из рогатки подстрелила слона. И еще было такое чувство, словно судьба прицелилась, плюнула и не промахнулась. Попала прямо в Лидию. Интересно, что чувствовал отец, когда выходил на горячий след? Ладно, завтра она поговорит с Макдермидом.

Удовлетворенно вздохнув, Кэти закрыла ноутбук и тихо вернулась в постель. Наверное, даже засыпала она с дурацкой улыбкой на лице и удивленно приподнятыми бровями.

* * *

Отпускать ее на весь воскресный день босс не хотел.

— Ты ведь понимаешь, сколько всего интересного мы могли бы сделать сегодня?

Кэти насмешливо закатила глаза. Этим интересным они занимались почти каждый вечер и по несколько раз за ночь. Пришлось поторговаться:

— Я тебе позвоню.

— Когда? — Индеец притянул ее ближе к себе, сомкнул руки на пояснице и переплел пальцы в замок.

— Тогда-потом-сразу.

Объятия стали крепче:

— Тогда, потом или сразу?

Положив руки ему на плечи, девушка приподнялась на носочках и мягко прикоснулась губами к чисто выбритому подбородку:

— Вот тогда, когда настанет потом, так сразу и позвоню.

Гловер быстро подхватил ее, притянул к груди и поцеловал добросовестно и крепко:

— Ладно. Беги, пока не передумал.

Уже зная, что он не шутит, Кэти вприпрыжку бросилась к лифту и успела через закрывающиеся двери послать последний воздушный поцелуй.

Гловер потер подбородок и, все еще улыбаясь, направился к себе в кабинет. В гостиной на диване валялся большой блокнот в потрепанной обложке, из синей стеклянной вазы торчали остро заточенные кончики карандашей. Кэти отказалась от собственной рабочей комнаты, и Александр в душе был этому рад. Ему нравилось заставать ее сидящей с пачкой листов или ноутбуком в самых неожиданных местах: за кухонным столом, на полу в гардеробной, в плетеном кресле на террасе — везде, где ее застала мысль, которую требовалось срочно записать.

Его не покидало ощущение, что Кэти живет в двух измерениях. Тело ее спало, ело, торопилось на работу, выгибалось под ним ночью среди сбитых простыней, а разум был занят своей таинственной и чудесной жизнью. Очень скоро Гловер догадался — то была жизнь слов. Его девочка ловила их повсюду, словно серебряных рыбок, изумрудных стрекоз, собирала и хранила между страниц блокнотов, как полевые цветы. Этим сокровищам когда-нибудь суждено было стать частью пестрой мозаики, соединяющей в себе обыденное и волшебное.

Александр давно уже понял: Кэти была по-настоящему талантлива. Это открытие и пугало и радовало его одновременно. Его до сих пор не покидало ощущение, что он случайно стал обладателем сокровища, изначально ему не предназначенного. Положа руку на сердце, вопрос о том, достоин он или нет такого подарка судьбы, волновал его меньше всего. Он знал, что должен был удержать эту девушку рядом с собой, привязать невидимыми неразрывными нитями.

Пожалуй, все-таки придется поговорить с Викторией.

* * *

Сдвинув очки на кончик носа, Хью придирчиво рассматривал бутылку восемнадцатилетнего «Гленливета» (43).

— Кэти, а твоего парня не напрягает, что ты пьешь?

Странно, девушка даже в мыслях не называла его своим парнем. В черном смокинге или деловом костюме он был для нее Гловером или боссом, а в джинсах и свитере Индейцем. Пожалуй, она могла бы назвать его своим мужчиной — это было ближе к истине — но останавливал инстинкт самосохранения. Даже в минуты доверия и нежности в этом человеке чувствовалась такая неуклонная и решительная сила, противостоять который было не просто сложно, но смерти подобно. Наблюдая иногда, как он говорит по телефону с партнерами или клиентами, Кэти невольно чувствовала себя мухой, чей летний рай такой вот властелин мира может совершенно случайно смахнуть одним щелчком пальца (44).

Она помотала головой, отгоняя неприятные мысли.

— С чего ты взял? У меня нет проблем с выпивкой.

Была всего одна проблема — сам Александр Гловер, к которому она с каждым днем привязывалась все больше и больше.

— А у него могут возникнуть. Ты воруешь его лучшие запасы.

Кэти с улыбкой ткнула старого друга в бок кулачком:

— Хватит умничать. Наливай уже.

После двух глотков виски и недолгого, но весьма многозначительного молчания Макдермид только подтвердил ее выводы:

— Ты не сможешь предъявить эти документы, они получены незаконным способом, — он быстро щелкал мышкой, открывая и закрывая окна на экране ноутбука.

— Само собой.

— С другой стороны, дело кажется мне весьма и весьма перспективным. Хотя вряд ли через этот отель проходят деньги за наркотики.

Кэти скрестила пальцы:

— Ты так считаешь?

Теперь Хью сосредоточенно сопел над расшифровкой клиентских платежей:

— Конечно, много поступлений наличными, но их сумма не критична. Более странными кажутся перечисления от вот этих фирм. Смотри, оплата номеров для сотрудников. Всего на одни сутки, притом, что сама контора находится в Кенте. Какой смысл обыкновенному менеджеру ночевать в Лондоне, если он может на машине добраться до дома за час-полтора? И какой смысл его работодателю оплачивать номер в три раза выше его средней по городу стоимости? Закатывай рукава, Кэти.

Для начала распечатали страниц по сто и, вооружившись маркерами и карандашами, принялись за поиск зацепок. Взвесив стопку бумаги на ладони, Кэти подумала, что звонка от нее Индеец дождется не скоро. Ладно, пора приступать.

Уже через час вся ее распечатка пестрела значками и подчеркиваниями. Напротив нескольких имен стояло по две галочки.

— Конечно, это может быть совпадением, — пояснила девушка Макдермиду, — но почему имена Джеффа Паркера, Тони Фиска, Джорджа Лукаса и Стивена Пилджера оказались в этом списке на одной странице?

39
{"b":"728321","o":1}