Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Угри отреагировали на присутствие людей равнодушно. Они продолжали неторопливо плавать между ребер и позвонков огромного скелета.

— Я думаю, они падальщики. — с умным видом сообщил провидец: — Они обглодали скелеты. А эти светлячки… Хмм… Гнилушки?

Но механика интересовало другое:

— Как сюда попала рыба?! Здесь же нет воды!

— Так угри-то плавают. — напомнил Тай. — В смысле, летают. Тут же атмосфера другая…

— Оооо… — простонал мужчина и, пошатываясь, двинулся вдоль скелета. — Чем дальше, тем хуже… О, ЧЕРТ! Тут еще и икра!!!

— Что?! — встрепенулся мальчик.

Он бросился к товарищу и понял, что тот прав: к скелету рыбы, облепленные светящейся субстанцией, были прикреплены полупрозрачные шары ростом почти с человека. А внутри их угадывались очертания мальков.

— О, вот и угри — младшие. — Мэл попятился. — Как бы эти твари на нас не напали за то, что мы вломились в их гнездо…

Внезапно провидец проговорил охрипшим от волнения голосом:

— Мэл, я их видел! На Нефтиде! Мертвых…

— Чего? — удивился механик. — Мы же газом отравились!

— Ага. — согласился Тай, глядя на икринки. — Я тоже думал, что мне все привиделось. Но они точно такие же! Только внутри…

— Так, пошли отсюда! — решительно проговорил мужчина. — Эти одинаковые галлюцинации мне не нравятся! Вдруг здесь тоже какой-то газ?

— Сейчас.

— Что «сейчас»? — тут же насторожился Мэл. — Тай, не вздумай ничего…

— Я только проверю…

— Стоять! — товарищ вцепился в его руку. — Даже не думай… Проклятье, Тай!!!

По отсутствующему виду мальчика механик понял, что тот решил воспользоваться своими призрачными руками. И это ему совсем не нравилось!

А Тай аккуратно коснулся икринки, внутри которой угадывались знакомые очертания. Провидец прислушался к своим ощущениям: она теплая? Или, возможно, пульсирует? Как определить, живы ли они?

«Эй! Ты живой?»

«Уууооооо».

— А! — Тай от неожиданности отпрянул назад.

— Что?! — перепугался его спутник.

— Они живые… Ой. — он медленно обернулся назад и бросил взгляд в кромешную тьму. — Ой.

— Что там?! О, черт…

Из темноты медленно выплыла гигантская призрачная рыба, размером аккурат со скелет. Она плавно перемещалась в воздухе, словно в толще воды. И двигалась как раз на них.

— Это еще что…

Но механика перебил какой-то жуткий пронзительный звук:

— УУУУУУУОООООО…

Вспышка!

— А! — оба человека были вынуждены зажмуриться, да еще и прикрыть закрытые веки руками, настолько сильно их ослепил свет.

— Что это? — проговорил Мэл, не в силах не то, что взглянуть, он не мог даже ладонь от лица отвести.

— Это… — Тай быстро пошарил вокруг призрачными руками. — Эээ… Мэл, мы вернулись.

— К мусорщикам?!

— Да нет! В город. Вон колесо обозрения, отели, казино…

— Что, все-таки газ?!

— Какой еще газ! Вон, слышишь?

Действительно. До механика тоже донесся этот хорошо знакомый звук: безмятежные переговоры и смех отдыхающих.

— Что?! — мужчина чуть сдвинул ладонь и, изо всех сил щуря слезящиеся, отвыкшие от света глаза, посмотрел прямо перед собой. — Черт! Мы и вправду вернулись! Но как?!

* * *

— Это точно какой-то газ! — упрямо повторил Мэл.

Тай, глаза которого, наконец, привыкли к свету, оглядывался вокруг:

— Интересно, где наш корабль? Хотя, может, его уже здесь нет…

— Этого не может быть, не может!

— Да что ты заладил? — мальчику надоело слушать причитания товарища.

— Тай, ты понимаешь, что мы не могли внезапно переместиться на тысячу километров?

— Откуда ты знаешь, что там тысяча километров? — резонно спросил провидец. — Мы же не знаем, куда нас везли. Может, мы кругами ездили!

— Ага, а эти рыбьи скелеты стоят где-то на заднем дворе отеля! — фыркнул механик. — Черт, да что здесь творится?!

— Пошли искать «Толстяка». — предложил его спутник, и мужчина был вынужден к нему присоединиться.

Правда, очень быстро они поняли, что вот так просто вряд ли найдут не то что корабль, даже стоянку. Слишком тут все одинаковое: сплошные разноцветные огни однотипных вывесок в не менее сплошной темноте.

Та-та-та-ра-ра-ра.

Рядом раздался звуковой сигнал, какой-то прохожий бросил взгляд на наручный компьютер, а потом, почему-то, на Тая и Мэла.

А мальчик тем временем спросил:

— Тут есть какая-нибудь карта?

Та-та-та-ра-ра-ра.

Еще один прохожий сначала посмотрел на засветившийся экран, а потом на спутников.

— Или спросим у кого-нибудь? — продолжил рассуждать провидец: — А у нашей стоянки было какое-нибудь название?

Та-та-та-ра-ра-ра.

Служащий отеля посмотрел на большой монитор возле пункта охраны, а потом, бросив на них быстрый взгляд, потянулся к динамику и что-то торопливо проговорил.

— Тай… — Мэл взял товарища под локоть и начал медленно тянуть в тень.

— Что?

— За нами следят.

— Чего-о?

Та-та-та-ра-ра-ра.

Охранник в будке бросил тревожный взгляд на дисплей, а потом быстро потянулся к кобуре.

— Быстро! Уходим! — скомандовал механик, оттаскивая мальчика в сторону.

К счастью, тот не сопротивлялся, хоть и был недоволен:

— Да в чем дело?

— За нами следят! Куче народа пришло какое-то сообщение, а потом они начали пялиться на нас.

— Ну, точно — газ. — согласился провидец. — У тебя крыша поехала.

— Тсс!

«Та-та-та-ра-ра-ра», — раздалось совсем рядом.

А потом тихий шепот:

— Ты их видел?

— Только что…

Мэл скомандовал:

— Быстро! Туда!

Они с Таем кинулись в узкий проход между домами и пробежали его насквозь, оказавшись на параллельной улице. Мальчик встревожено спросил:

— Ты думаешь, это они? Но как?

— Может, на нас жучки? — предположил механик, пробираясь через толпу отдыхающих. — Или….

— Ой! — жалобно воскликнул Тай.

И вытащил из кармана … карманный компьютер.

— Там мой дневник… Я вел, пока мы…

— Дай.

Мужчина забрал у мальчика агрегат и ловко забросил его в кузов проезжающего кара:

— Пусть за ним погоняются. Пошли. Надо разыскать корабль. Любой. Лишь бы свалить отсюда…

Мэл быстро отыскал интерактивную доску, способную дать качественную справку даже очень пьяному посетителю Хонсу, и легко отыскал на ней стоянку.

— «Толстяк» там? — с надеждой спросил Тай.

Механик усмехнулся:

— Эта доска не настолько ум… — тут он подавился собственными словами, и изо рта мужчины вырвалось только сдавленное бульканье.

— Мэл! — с тревогой позвал его мальчик, заглядывая в лицо: — ААААААА!!!

Из горла товарища торчал тонкий нож.

— МЭЛ!!! — провидец в панике потянулся к оружию, но механик перехватил его руку, глядя куда-то через плечо мальчика.

Мужчина в темном плаще. Стоит в тени. А в руке блестит еще один нож! И незнакомец замахнулся…

— НЕТ!!!

Тай ударил нападавшего призрачными руками с такой силой, что тот отлетел далеко назад.

Отлетел и пропал в темноте.

Мэл хотел что-то сказать, но из горла вырвался только хрип. Но, несмотря на это, механик по прежнему твердо стоял на ногах.

— Мэл… — жалобно проговорил мальчик, не зная, что нужно делать: — Я… Надо… Вон полицейский! Эй! На помощь!

К счастью, неподалеку проходил мужчина в полицейской форме. Он немедленно бросился к ним:

— В чем дело?! О… — и тут полицейский увидел нож.

И отпрянул назад.

Провидец торопливо проговорил:

— Его ранили! Какой-то мужик! Он вон там! А нам нужен врач!

— Тень. — сказал сотрудник органов правопорядка: — Его ранила тень.

— Плевать! — отмахнулся Тай. — Где здесь врач?

— Врач не станет вам помогать. — ровным безжизненным голосом ответил полицейский.

— Что?!

— Его ранила тень. Значит, за вами охотятся тени. Вам нужно покинуть Хонсу. Иначе никто не гарантирует, что вы останетесь живы.

— ВЫ ЖЕ ПОЛИЦЕЙСКИЙ!

— За вами охотятся тени. — тупо повторил тот, отступая назад: — Покиньте Хонсу. А пока… Держитесь подальше от темных переулков. Они там…

64
{"b":"671743","o":1}