Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Да уж на балкон не выгоню, погода не та, — в тон ему ответила супруга. — Иди-ка, солнце мое, в ванную, — Катя подтолкнула мужчину в нужном направлении. — А я следом.

— Дожил, — его голопопая светлость, ворча удалился.

— Зато со мной не соскучишься, — Катерина с трудом заставила себя отвести глаза от широкой мускулистой спины, узкой талии, подтянутых крепких ягодиц. Она чуть было не шагнула следом, но снова раздался стук в дверь.

— Лэри миленькая, кто-то поднимается, открывайте, — взмолилась несчастная служанка.

Катя схватила висящий на спинке кресла халат, накинула его и быстро распахнула дверь.

— Вы уж простите, — Лиззи чувствовала себя неловко.

— Поставь ты этот поднос, и прекрати извиняться, — отмахнулась Катя.

Камеристка, охотно подчинилась. Она принялась сноровисто собирать вещи, разбросанные по всей комнате.

— Велено принести вам ужин и не беспокоить до утра, — наведя порядок, отчиталась горничная. — Чего на завтрак изволите?

— Ты же слышала утром, — напомнила Катерина, — его светлости мяса не хватает для полного счастья.

— Оно и понятно, — согласилась Лиззи, — лэрд Рокк — мужчина героических пропорций.

Блондинка кивнула, рельефно представляя эти самые пропорции, а потом нахмурилась.

— Чего? Ты про что это? Лиззи! — она возмущенно посмотрела на камеристку.

— Я про рост, — честно призналась верная горничная, — про титул, про должность. Такого мужчину вареным шпинатом не накормишь. Хотя им никого не накормишь, — девушка вдруг хихикнула.

— С чего это ты такую пакость вспомнила? — удивилась Катя.

— Так у нас лэра Лидия на диету села. Говорит, что шпинат дюже пользителен для фигуры. Так я пойду, лэри миленькая?

— Иди, — согласилась Катерина, — не забудь, мне завтра к первой паре, — уже поворачивая ключ, напомнила она.

— Помню, — донеслось из коридора. — Доброй ночи, лэри.

— Лиззи, постой! — Катя выскочила из комнаты. — Подожди!

— Что? — камеристка испуганно метнулась обратно. — Что случилось?

— Слушай, — привстав на цыпочки рядом с рослой горничной, блондинка что-то зашептала ей на ухо.

— Да зачем это, лэри миленькая?

— Неси, я тебе потом объясню, — Катя вытолкнула пребывающую в недоумении камеристку за дверь. — Поспеши, а то еда совсем остынет.

Лиззи вернулась буквально через минуту и застыла соляным столбом, пораженная увиденным. Ее очаровательная хозяйка, будучи одетой только в халат и чулочки, приплясывая перед зеркалом, собирала волосы в высокую прическу.

— Принесла? — она нетерпеливо обернулась к девушке. — Давай!

Скинув халатик на руки оторопевшей горничной, Катерина взяла у нее из рук кружевной фартучек и надела на себя.

— Наколку закрепи, — она склонила голову. — Ну как? — Катя покрутилась перед ошарашенной камеристкой.

— Это как в вышитом корсете, — сглотнув прошептала та, — только лучше…

— Ты меня понимаешь, — подмигнула Катя и взяла в руки поднос с ужином. — Закрой дверь сама. Ключи ведь у тебя есть?

— Все сделаю, лэри миленькая, — часто закивала Лиззи и как сомнамбула пошла к двери то и дело поминая Марка, корсеты и фартуки на голое тело. Не слушая ее бормотанье, Катя отправилась в ванную.

— Кушать подано, ваша светлость, — глядя на мужа, сообщила она.

— Кхм, — Алекс издал горлом неопределенный звук — нечто среднее между бульканьем и кашлем.

— Вы позволите? — подойдя ближе, она могла с удовольствием наблюдать, как растет степень радости супруга, увеличивая индекс его активности.

— Простите, что заставила вас ждать, — негодница пристроила поднос на маленьком столике и скромно замерла, позволяя оглядеть ее всю.

— Иди сюда, — позвал он.

И Катя приблизилась еще на шаг, замерев у края ванной.

— Хочу тебя, — похоже, что Алекс сейчас мог говорить только короткими фразами, с трудом проталкивая воздух сквозь непослушное горло. — Сейчас.

— Да, ваша светлость, — Катерина медленно-медленно завела руки за спину, потянув завязки. Миг, и фартучек упал.

— Не томи, — попросил он.

Но юная супруга, словно не слыша призыва в мужском голосе, раздевалась не торопясь. Она молча скинула туфли, улыбнулась задумчиво и поставила ножку на край ванны.

— Котенок, — буквально застонал герцог, наблюдая, за тем как жестокая супруга неспешно снимает сначала один, а затем и второй ажурные, похожие на паутинку чулки. — Так? Да? — зачем-то уточнил доведенный до края мужчина и втащил соблазнительницу в воду. — Месть моя будет страшна, — пообещал он, разворачивая супругу к себе спиной.

— Алекс, что… — начала было Катя, но быстро замолкла, почувствовав первые ласки мужа.

Он отплатил сполна и за неожиданное появление, и за провокаторский наряд, и за нарочитую медлительность. Пальцами и языком лаская ее лоно, Алекс наслаждался чувственной дрожью, раз за разом сотрясающей нежное женское тело, словно музыку слушал протяжные стоны.

— Проси меня, — приказал он, прекрасно осознавая, что сам уже находится на грани.

— Алекс, пожалуйста… — тут же откликнулась она и выгнула спину. — Алекс…

* * *

Никак не могу уснуть. Время давно перевалило заполночь, и я, устав ворочаться с боку на бок, встала и сварила кофе, в который уже раз мысленно благодаря нэру Барнеби за кофейник со спиртовкой.

Сижу, собираюсь с мыслями, по ногам дует, настроение отвратное. А все это из-за того, что Алекса вызвали по службе. Нет, я не нервничаю, не истерю, не собираюсь пришпилить мужа к своей юбке, не помышляю о ревности, но вот уснуть не могу! Блин блинский! Словно дятел мой, уходя, прихватил с собой дрему и сон, оставив мне только пустую маету…

Не думала, что так быстро привыкну к нему, что прорасту в него. Как-то это все слишком… Ладно, оставим в покое мои растрепанные чувства, ну их.

Лучше вспомню прошедший день. Он был очень даже неплох, наверное потому и заканчиваться никак не хочет. Поначалу все шло как обычно: пробуждение, завтрак, академия. Три пары я провела на кафедре земли, изучая, что бы вы думали? Анатомию! Да! Медитации и анатомия — наше все, как сказал великий лэрд Брюс! Он еще и в мертвецкую меня поведет на следующей неделе.

— Как ты будешь лечить то, о чем не имеешь ни малейшего представления, лэри? — громыхал декан. — И не бледней! Пойдем, посмотрим, разберемся что к чему, — принялся соблазнять меня Рэйли. — Настраивайся на позитив. Отечески тебе советую, — такими словами он закончил занятия и, выдав на руки список литературы, выставил из кабинета.

Интересно, почему мне не приходило в голову такое развитие событий, а? Оно ведь вполне вписывается и в нашу систему обучения. Это от того, что я беременная или от того, что блондинка? Влюбленная беременная блондинка, чуть больше трех месяцев назад попавшая в этот мир. Пожалуй если смотреть на проблему с этой стороны, то я еще неплохо справляюсь.

И я конечно же пошла в библиотеку. А куда еще? Мало того, что у меня список книг, так еще и великая миссия имеется. Это я про дядюшку и лэри Винтер. Шла я, шла и не дошла, буквально столкнувшись с расстроенной Гертрудой.

— Лэри Глэйв, извините, — было заметно, что девушка торопится поскорее уйти.

— И не подумаю, — проявляя ужасную бестактность, я покачала головой. — Вы меня чуть с ног не сбили.

— Лэри… — не ожидавшая от меня ничего подобного, Гертруда растерянно заморгала, отчего слезы стоявшие в ее фиалковых глазах закапали на щеки.

— Она самая, — испытывая горячее желание прибыть того, кто расстроил мою потенциальную тетушку, сунула ей в руки носовой платок. — Могу я вам чем-то помочь?

— Мне никто не поможет, — она снова расплакалась.

— Что-то с близкими?

— А? — лэри непонимающе заморгала. — Нет, с братом все в порядке… А больше у меня и нет никого…

В общем выяснилось, что лэри Винтер лишилась работы. Она особо не вдавалась в подробности, а я не расспрашивала, не желая лезть в открытую рану грязными руками. Не время и не место. Зато я напомнила Гертруде, что ее всегда ждут на Кленовой.

55
{"b":"670068","o":1}