Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Разве вам не передали, что мы хотим за него десять миллиардов кредитов, — несколько картинно удивилась Аня.

— Я неправильно выразился, — усмехнулся король и отпил глоток вина, — что вы хотели бы получить вместо кредитов?

— Для того, чтобы хотеть чего то, нужно знать, что имеется на складе. А если говорить отвлеченно, то хотелки мои велики, иной раз сама боюсь. Если можно, предоставьте список и цены, а то может быть нам дешевле будет закупить нужное оборудование у аварцев.

Слегка поморщившись, генерал Манул сбросил Ане файл с товаром и ценами.

Аня поделилась с Ксюшей и девушки на пять минут выпали из общения. Затем они переглянулись и синхронно улыбнулись.

— Вот это нам пригодится, — Аня сбросила генералу файл с заказом на десять миллиардов в тех ценах, что предложил генерал, следом пришел еще один файл, — а это будет снято с линкора, чтобы оборудование соответствовало вашим ценам.

— Ккак? — генерал Манул увидел, что герцогини собираются изъять из линкора не только все боеприпасы, но и содержимое летных палуб, а так же орудия вспомогательного калибра.

— Можете сами посчитать, — пожала плечами Аня, — чтобы соответствовать вашим ценам, наш линкор должен стоить не менее двадцати пяти миллиардов. Но ладно. Раз сговорились, то продадим, а изъятое будем продавать на бирже, чтобы покрыть свои убытки.

— Берст, ну ка скинь мне файл с товаром и ценами, — попросил король генерала.

— Где ты взял эту ересь? — высказал свое удивление король, — у тебя есть очередь из покупателей?

— Сам не пойму, — выдавил из себя генерал, — здесь были совсем другие цены. Я давал список своему заму с целью добавления последних реквизиций, но здесь я их не вижу.

— Давай сюда своего графа Векаса, будем разбираться, — рыкнул король, и, повернувшись к девушкам, добавил спокойным тоном, — не переживайте герцогини, мы сейчас разберемся с ценами, или граф Векас купит у вас все изъятое с линкора за вашу цену. Вам налить еще вина?

— Пожалуй, можно, — Аня подставила под бутылку свой и Ксюшин бокалы, — у нас на родине говорят, хочешь сделать хорошо, делай сам.

— Верно, говорят, — улыбнулся король, наливая в бокалы вино, — только текучка такая, что за всем не уследишь.

— Не завидую вам, — хмыкнула Аня, — тут с десятью тысяч рабочих полдня потеряла, а у вас их в тысячи раз больше.

— В точку, — король приподнял свой бокал на уровень груди, — давайте выпьем за вас, умных и красивых девушек.

— Давайте, — согласилась Аня и подмигнула Ксюше.

— Я заметил, что вы герцогиня Аня обладаете недюжинным организаторским талантом, почему вы только командир взвода? — спросил генерал, одним глотком осушив половину бокала.

— Сколько лет у вас должен прослужить командир взвода, чтобы получить следующее звание? — в ответ поинтересовалась Аня.

— Два или три года, — ответил генерал, еще не поняв, к чему клонит собеседница.

— У нас три года до старшего лейтенанта, но при наличии соответствующей званию должности. Конечно, уже три года прошли, но где моя часть и где я? — Аня грустно улыбнулась и мелкими глотками допила свое вино.

Беседу прервал стук в дверь и вошедший худощавый мужчина с тонким носом и бегающим взглядом. Выскочивший из-за стола генерал, не дал возможности этому человеку, выскочить из кабинета.

Схватив своего заместителя за плечи, генерал начал трясти его как грушу. Таких перлов словесных оскорблений Аня в содружестве еще не слышала. Цензурными в десяти минутной речи генерала были лишь три вопроса. Кто тебя надоумил сын порока? Почему в файле нет второй части оборудования? И не хочет ли граф Векас продать все свое имущество и купить за пятнадцать миллиардов оборудование линкора, что превысило его собственную оценку в десять миллиардов?

— Берст, перестань трясти графа, — попросил король, — а то стрясешь нейросеть, мозгов там нет.

Генерал уже несколько успокоился, похлопал графа по плечу от чего того перекосило.

— Так граф, я жду от вас ответа.

— Я, это, мне понравился второй список оборудования, — опустив взгляд к полу, прошептал граф.

— Откуда у тебя такие деньги? — удивился генерал.

— Я взял в аварском императорском банке кредит на сумму три миллиарда кредитов, думал, что сумею сбить цену оборудования до этой суммы.

— Давай оба первоначальных файла, — приказал генерал, буквально после этого в комнату вошли два гвардейца, и, сковав руки графа наручниками, вывели его из комнаты.

— Что с ним будет? — поинтересовалась Ксюша.

— Если ментосканирование не покажет явного предательства, этого дурака отправят в поместье с меткой о запрете занимать любую должность выше уборщика. Зачем нам руки об него марать. Его родственники сами приберут. Змея там укусит на охоте или трухлявое дерево упадет на голову при прогулке в парке. Многим действительно заслуженным представителям своего рода этот сын порока испортил честную службу.

Генерал вздохнул и отправил Ане два файла не став их объединять.

— Вот это я понимаю цены, — кивнула Аня, через пару минут, внеся коррективы, она вернула файлы генералу назад.

— Куда грузить оборудование и когда можно забрать линкор? — спросил генерал бегло просматривая проект договора.

— Оборудование отправляйте на станцию Верш 3, там достаточно пустых складов. Я отдам команду своему управляющему, тем более что небольшую часть оборудования мы развернем именно там.

— А насчет линкора, — Аня просмотрела договор, высланный генералом, и отослала его на экспертизу в ЮрКон, — как только подпишем договор, сразу получите коды собственника к искинам и можете отправлять перегонную команду. Мои люди уже начали собираться.

Пришедший из ЮрКон договор был подписан без дополнительных правок и генерал получил на нейросеть файл с кодами к искинам линкора.

Генерал отдал команду на старт перегонной команды, о чем сообщил Ане, та кивнула ему и отдала своим людям на линкоре соответствующий приказ.

— С вами приятно иметь дело, — улыбнулся король, — но можно узнать, какие производства вы хотите развернуть на своей станции?

— В первую очередь, сразу после доставки, будет развернут завод по производству картриджей для пищевых синтезаторов. Остальное будет запускаться в строй только после модернизации и не раньше следующего года. Слишком много работы предстоит.

— Вы не опасаетесь уронить цены на пищевые картриджи и другую продукцию? — спросил король.

— Нет, — отрицательно качнула головой Аня, — все производства будут поставлять комплектующие на мои предприятия, а вся продукция завода по производству картриджей будет уходить в систему Сирла и никак не повлияет на рынок картриджей здесь.

— А почему не хотите развернуть завод в своей системе? — поинтересовался король.

— Пока навигация в системе опасна, мне выгодней привезти контейнер картриджей, чем контейнер продуктов.

— Как скоро вы надеетесь очистить систему? — подал голос генерал, отвлекшись от разговора с кем-то по нейросети.

— Думаю, года два понадобится, если мешать не будут.

— Ну, вам не слишком то и помешаешь, — усмехнулся генерал, — давайте выпьем за удачную сделку. Ваши люди уже покинули линкор.

— Давайте, только не вина, оно слишком для меня сладкое. А насчет людей мне уже сообщили, что они прибыли на «Поллукс», но все равно спасибо.

74

Иметь дела с королем было выгодно. Первые контейнеры с оборудованием начали поступать на склады станции, еще до возвращения девушек с планеты.

Если бы не прибывший еще груз продуктов, то утром вполне можно было уже улетать. Часть оборудования поступавшего в средних контейнерах грузили в пустые склады «Поллукса». В основном это были инженерные и ремонтные комплексы различных производителей. Аня выбрала из списков практически всю линейку подобной техники, оставив только явное старье. Было конечно жаль, что в створки складов не входили большие контейнеры, но и средними контейнерами набили линкор плотнячком. Аня удивилась, когда среди контейнеров дожидавшихся очереди на погрузку на линкор обнаружила десяток контейнеров с различным ширпотребом. Поинтересовавшись заказчиком, Аня связалась с подругой.

84
{"b":"666086","o":1}