Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Да, хорошую вещь поставили на диспетчерские платформы вместо ракетных комплексов, — усмехнулся второй пилот, рассматривая на экране изображение пиратских крейсеров.

— Неплохо им досталось, но восстановить можно, — задумчиво произнесла Аня.

Приблизившись к чужим крейсерам достаточно близко, Аня положила свои корабли в дрейф. А от лишенных искинов и живых пиратов, к «Талогу» уже летели десантные боты, чтобы передать добычу и вернуться на свои корабли. Вместо десантных ботов к кораблям противника отправились инженерные фрегаты. Зацепив более менее целые крейсера, они потащили свою ношу к шахтерской станции.

— Детекторы зафиксировали разведывательный крейсер, — доложил второй пилот.

— Прекрасно, отправить два десантных бота. Постараться взять крейсер, но если не получится, можно и уничтожить.

Заставив, освободившиеся после сдачи пленных и искинов, десантные боты буксировать совсем уж поврежденные крейсера, Аня самолично расстреляла из плазменного орудия крупные обломки, чтобы они в дальнейшем не мешали навигации.

Следуя за своими мелкими буксирами, крейсера и остальные корабли направились к шахтерской станции.

Вскоре их догнали боты, пристыковавшись с обоих бортов к крейсеру, они выдавали приличную скорость.

— Госпожа капитан, нам тут попался старый знакомый граф Малк Сорпи консул антранской империи в баронстве Толк.

— Оно до шахтерской станции не околеет? — поинтересовалась Аня, плотоядно улыбнувшись.

— Конечно, — хмыкнул старшина десантников, — ресурсов их скафандров хватит на сутки. Мы лишних дырок не делали, забрали только искины, и весь экипаж заблокировали в трюме.

— Ладно, — вздохнула Аня, — потерплю часа три, интересней общение будет.

На половине пути встретились с патрульной пятеркой.

Дварф Эйр Олсон командир группы, выйдя на связь, начал доклад.

— Госпожа герцогиня, в Рудной системе происшествий не случилось.

— А как же двадцать средних и один разведывательный крейсер?

— Дак, они перестали подавать признаки жизни на много раньше, чем наши артмодули приблизились к зоне поражения их оружием. Мы специально сделали вид, что их совсем не заметили, хотелось посмотреть на действие ваших орудий малого калибра.

— Ну и как посмотрели?

— Ага, это вещь, — восхищенно выдохнул Эйр, — только боюсь, что ребята, вместо добычи руды, будут гоняться за пиратами, если они еще сюда надумают заявиться.

— Эйр, а тебе пассажирский транспорт ничего не напоминает? — поинтересовалась Аня.

— Напоминает мой «Гром», только почему отключены опознавательные сигналы? — задумчиво произнес Эйр и с надеждой посмотрел на Аню, — Дана там?

— Ага, — кивнула Аня, — а опознавательные сигналы пришлось отключить, когда вошли в систему и увидели тут бой.

— Да, какой там бой, избиение младенцев искином диспетчерской призмы.

— Ладно, отправляй заправщики для пополнения боеприпасов, а сам возвращайся на станцию. С женой встретишься, пока мы с хулиганами поговорим, да искины ломанем.

Первым с кем решила поговорить Аня это командир двух десятков средних крейсеров Лон Морфи, еще молодой полковник, по какой-то причине уволенный из флота. Этот счастливчик выжил на лидере крейсеров, который попал под перекрестный огонь сразу нескольких артплатформ.

— Полковник Морфи мне хочется узнать имя того разумного, что обеспечил вашу группу наемников современным вооружением и отправил сюда умирать.

— Госпожа… — полковник Морфи замолчал, не зная как правильно обратиться к Ане, сидевшей перед ним в парадке с высшим орденом королевства Стольц на груди.

— Конструктор-капитан Анна Александровна Воронина, герцогиня Сирла, — представилась Аня и добавила, — если соотносить с вашими должностями, то мое звание соответствует должности командира рейдовой группы.

— Госпожа конструктор-капитан, я не могу вам назвать разумного, что втравил нас в эту авантюру, но не потому, что не хочу, а потому что не знаю.

Полковник сглотнул и спросил.

— Госпожа, можно узнать наши потери?

— Запросто, — пожала плечами Аня, хотя полковник заработал в ее рейтинге один жирный плюсик, — поскольку я не знаю вашей численности, то отвечу несколько по-другому. Вы потеряли четыре крейсера от взрывов их реакторов. С остальных шестнадцати крейсеров моим людям удалось снять семьсот человек.

— Мы попали в минный объем?

— Нет, по вам отработали артплатформы диспетчерской призмы, — ответила Аня, и добавила, — вам все же придется ответить на некоторые мои вопросы. Какое отношение к наемникам имеет разведывательный крейсер?

— Никакого, у нас не было подобного корабля.

— Известен ли вам граф Малк Сорпи?

— Лично не знаком, но слышал, что вы его незаслуженно оскорбили и отобрали деньги и имущество.

— Наказание за воровство денег выплаченных военным ведомством за доставку генетического материала погибших солдат может быть незаслуженным?

— Я этого не знал. Никогда не интересовался политикой.

— Зря, может быть сюда и не попали. Из-за чего вас уволили из ВКС?

— Адмиралу одному челюсть на бок свернул, когда из-за его махинаций моя маневренная группа потеряла половину личного состава. Этот ублюдок загрузил нам негодные боеприпасы, а мы как назло попали на пиратов. Что с нами будет?

— По закону содружества и королевства Стольц вы являетесь пиратами, к которым у нас применяется лишь три вида наказаний. Опыты в медицинских учреждениях, каторга и пожизненный контракт с ВКС королевства.

— Можно мне посоветоваться с моими людьми?

— Советуйтесь, у вас имеется сутки на выбор, — Аня встала и налила пару бокалов тоника, — угощайтесь, сейчас приведут графа, посмотрите с какой мразью связались.

Отправив команду с пульта связи, Аня удобно уселась в мягком кресле, предложив полковнику Морфи занять соседнее. Графа привели через пять минут.

— Я… — начал граф, но увидев улыбающуюся Аню, замолчал и за озирался.

— Какими судьбами граф вы оказались на территории королевства Стольц в составе пиратского набега?

— Вы обязаны меня отпустить, я консул антранской империи и лицо неприкосновенное.

— Насколько мне известно, в баронстве Толк сейчас обретается другой консул. А отпустить я вас могу прямо сейчас, но, правда без корабля и скафандра, которые являются законным трофеем моих десантников. Вы будете говорить, или мне поправить вашу память, обещаю, ваше неприкосновенное лицо трогать не буду.

Попросив тоника, граф заговорил.

Как и предположила Аня, он являлся очередным посредником, а главным заказчиком оказался представитель корпорации «Млеко» Ден Бесел, так же находившийся на разведывательном крейсере.

— Почему корпорация не использовала своих военных?

— Они предполагали, что в системе сильная защита, хотели провести разведку, напакостить вашим шахтерам и удрать, устроив затем скандал в голонете.

— А откуда взялись новые корабли?

— Временно переданы интендантом девятого флота корпорации, и должны быть возвращены после окончания операции.

— Браво, скандал у вас получится, — усмехнулась Аня.

Спровадив пленных, Аня занялась потрошением искинов пока Ксюша «потрошила» людей, считывая их ментограммы.

К вечеру Аня знала расположение девяти ближайших станций пиратов и двенадцати подпольных производств корпорации «Млеко» где использовались рабы. Одна добывающая станция, заинтересовала Аню особо, она соответствовала описанию Онуфрия о станции, где они впервые пришли в себя после Земли.

102

Аня не считала себя каким-то монстром, но половину экипажа разведывательного крейсера пришлось ликвидировать. Они, как и Ден Бесел были аграфскими подменышами. Складывалась интересная ситуация. Из ментограммы Бесела было видно, что руководство корпорации «Млеко» уже достаточно давно является подменышами и действуют в интересах аграфов. Теперь становился понятен интерес корпорации «Млеко» к этой системе. Аграфам просто не нужны были лишние свидетели. Искин разведчика вообще содержал в себе много интересного. Аня даже подумала, что его хозяева, таким образом, хотят доставить дезинформацию, но некоторые документы говорили об какой-то подковерной борьбе между самими подменышами.

126
{"b":"666086","o":1}