Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Она поднесла его ладонь к губам и поцеловала пальцы. Затем они вместе повернулись к гаражу номер тридцать два.

— Закончили миловаться? — ухмыльнулась Алекс, глядя на Наоми.

— Пока что да.

— Ну тогда. Давайте начнём эту вечеринку.

Внутри склада прогремели взрывы.

— Алекс, — вздохнула Сера.

— Это была не я.

— А может, твоя драконица?

— И не Нова, — Алекс взглянула на Логана. — Милый, не будешь ли ты так любезен?

Логан схватил дверь и сорвал её с петель. Все ринулись на склад. Как только Наоми заметила Райли и Лару, она наложила на них своё заклинание, раз за разом бомбардируя их духовной магией, чтобы обнаружить демонов внутри них.

— В них нет демонов, — заявила Наоми, когда они наконец рухнули на пол. Наоми сама чуть не упала. Видимо, десять часов — это далеко не достаточное количество сна.

— Какого чёрта, Наоми?! — потребовала Лара, поднимаясь с земли. Её взбешённые глаза гневно смотрели из-за завесы рыжих волос, упавших на лицо.

Райли поднялся, слегка пошатываясь, и подошёл к Ларе.

— Что происходит?

— Мы подумали, что вы двое можете служить носителями для демонов, — сказала Алекс, пожав плечами.

Лара скрестила руки на груди.

— Ничего подобного.

— Ага, теперь мы это знаем, — сказала Наоми. — Если бы внутри вас находились демоны, моё заклинание обнаружило бы их.

Макани подошёл сзади и помассировал её плечи. Медленная, лёгкая магия импульсами выходила из его пальцев, расслабляя её мышцы и магию. Он умел делать лучший магический массаж на свете.

И он прав. Ей действительно нужно притормозить, иначе эта охота на демонов её убьёт.

— Вы думали, что внутри нас находились демоны? — нахмурилась Лара. — Откуда вы взяли такую сумасшедшую идею?

— Вы украли магическую броню и магические травы из Драхенбург Индастриз, — сказала Сера. — И вы скрывались здесь с прошлой ночи.

Лара издала раздражённый вздох.

— То есть, вместо того, чтобы спросить у нас, вы решили завалиться сюда, атакуя магией?

Улыбка Серы была почти застенчивой.

— Простите.

— Тебе придётся очень усердно потрудиться, чтобы загладить вину передо мной, Невестогодзилла, — рявкнула Лара.

— Невестогодзилла?

— Ты меня слышала, — Лара упёрлась руками в бока. — Предсвадебный стресс, должно быть, снёс тебе крышу, если ты хоть на секунду решила, что демон может овладеть мной.

— Невестогодзилла, — Алекс покатывалась со смеху. — Мне нравится. И ты всегда хотела крутое прозвище, как у меня.

— Невестогодзилла — это не крутое прозвище, — сказала Сера. — Кроме того, мы уже договорились, что я Владычица Хаоса.

Алекс усмехнулась.

— Само собой, Невестогодзилла.

Сера показала сестре язык и встала рядом с Наоми. Кай подошёл к Сере и положил руки ей на плечи.

— Так почему вы двое так скрытничали? — спросила Алекс у Райли и Лары. — Что вы двое задумали? И пожалуйста, не говорите, что это темница садомазо.

— Нет, — рассмеялась Лара, переведя взгляд на Серу и Кая. — Ладно. Если вам действительно нужно знать, мы с Райли готовили для вас двоих особенный свадебный сюрприз.

— Свадебный сюрприз? — переспросила Сера.

— Верно, Невестогодзилла. Мы делали тебе торт. И если вам показалось, что мы скрытничали, то это потому, что мы старались держать всё в секрете.

Райли указал торт на столе в центре склада. Они ворвались так быстро, что Наоми не заметила его раньше.

— Я закупорил в бутылки некоторые призывающие заклинания Лары и сохранил их тут.

Он постучал по двум украшениям для торта в виде драконов, и они зашевелились. Два крошечных дракона затанцевали на свадебном торте, а вокруг них взрывались маленькие фейерверки.

— На подготовку и испытание этого сюрприза ушли месяцы, — Лара нахмурилась. — А теперь вы всё испортили.

— Почему вы взяли два костюма магической брони? — спросила Наоми.

— Некоторые из заклинаний, которые мы пробовали применять для спецэффектов, весьма взрывоопасны, — сказал Райли.

— Взрывы, — Алекс ухмыльнулась, глядя на Серу. — Как раз то, что нужно любой хорошей свадьбе.

— А проклятые жемчужины? — спросила Сера Райли. — Вы собрались проклинать гостей?

— Жемчужины Слёз совершенно неправильно воспринимаются людьми. Сами жемчужины на самом деле не прокляты. Просто каждая из них — это огромный волшебный резервуар, место для хранения заклинаний. Мы использовали их для хранения заклинаний фейерверков, — Райли указал на нитку крупного жемчуга, которая обвивала верхний слой торта. — Проклятия — это сложные, многослойные заклинания. Они занимают много волшебного места для хранения, которое и предоставляет это ожерелье. Вот почему люди использовали его, чтобы проклинать людей.

— А как насчёт всех немагических ингредиентов, которые ты купила? — спросила Алекс у Лары.

— О, ты имеешь в виду муку, сахар и яйца? Скажем так, мы взорвали много тортов, прежде чем правильно подобрали заклинания, — Лара подмигнула ей. — И убрали много кусочков торта. Для этого и нужны все моющие средства, которые я купила с ингредиентами для торта.

Сладкий аромат торта дразнил нос Наоми. Её желудок заурчал в ответ. Судя по всему, ей не хватало не только сна. Она даже не могла вспомнить, когда в последний раз ела.

О, точно, блинчики. Такое чувство, будто это было несколько лет назад.

Её голова казалась лёгкой, воздушной. Головокружение взяло верх. Руки подхватили её ещё до того, как она осознала, что падает.

Наоми посмотрела Макани в глаза.

— Спасибо.

— Сядь, Наоми.

— Со мной всё будет хорошо.

— Это не просьба, — его голос звучал одновременно сурово и нежно.

— Он прав, — сказала Сера.

— Даже чокнутые сестры Деринг знают, когда надо остановиться, — добавила Алекс.

— Нет, не знаете.

— Ну, тогда не следуй нашему ужасному примеру, — сказала Алекс, коварно подмигнув.

Наоми села за стол, что ещё сильнее приблизило её к соблазнительному запаху торта.

— Выглядит хорошо.

— Я бы предложила тебе кусочек. Ты явно выглядишь так, будто тебе нужно поесть, — сказала Лара. — Но, к сожалению, мы с Райли ещё не разобрались со всеми тонкостями в рецепте.

— Что за тонкости?

— Оказывается, не так-то просто приготовить красивый, вкусный и магический торт, — вздохнула Лара с тоской в глазах.

— Я всё ещё пытаюсь предотвратить утечку наиболее взрывных компонентов, — объяснил Райли.

— То есть, если я съем его, я тоже взорвусь? — спросила Наоми.

— Нет, ничего столь драматичного, — заверил её Райли. — Ты просто отравишься.

— Если вы с Ларой не можете разобраться, как не отравить всех гостей свадьбы, тогда я назначу Наоми ответственной за свадебный торт, — сказал Кай, и каждое его слово трещало магией.

— Она накачивает наркотиками все свои десерты, — запротестовал Райли.

Наоми ослепительно улыбнулась.

— Но это же счастливые наркотики.

— Мы разберёмся, — заверил Райли Кая.

Лара взглянула на Наоми.

— Может, у нас ещё нет нормального торта, но у нас есть холодильник с «Магическим Скачком» и другими магическими энергетиками на другом конце гаража.

— К сожалению, мне они не помогают.

Лара недоуменно моргнула.

— Моя магия родом из царства духов. Эти напитки усиливают только земную магию, — объяснила Наоми.

— О, верно, — Лара задумалась. — Ну, в них всё равно много сахара.

— Так что теперь? — спросила Алекс, усевшись рядом с Наоми. Она небрежно уложила ботинки на стол и качалась на стуле, балансируя на двух задних ножках.

Логан окинул её взглядом.

— Готовишься к чаепитию с Королевой?

— Непременно, — бодро отозвалась Алекс.

— Что вообще навело вас на подозрение, что мы носим в себе демонов? — спросил Райли у Кая.

— Демон, которого мы сегодня победили, сказал нам, что два оставшихся демона прячутся прямо у нас под носом.

— Похоже, он хотел занять нас, — прокомментировал Райли. — Или он хотел, чтобы мы не доверяли друг другу.

17
{"b":"661234","o":1}