Литмир - Электронная Библиотека

Арман промычал.

— Зеркало дать?! Пожалуйста, смотрите, — он вытащил из сумки овальное зеркало на ручке и протянул смотрителю цирка.

Тот долго не отрывался от отражения, потом отложил в сторону.

— Я советую опий. Он и безопаснее и настроение улучшит, — хмыкнул лекарь.

— Я опий не взял, — осторожно заметил помощник, — вы обычно белладонну используете.

Лекарь отвесил ему увесистый подзатыльник и коротко бросил:

— Бегом.

Помощник выскочил за дверь.

— Эхгик, — злобно прорычал вдруг Арман.

— Я вижу нюхательная соль помогла, и вы уже способны внятно излагать мысли. Относительно внятно, конечно, — кивнул лекарь, — я начну сразу, не дожидаясь, когда вернется, мой нерасторопный помощник. Время дорого, может начаться загноение. Терпите.

— Это был Эхгик! Он ждесшь!

— Так был или здесь? — спросил доктор, копаясь в инструментах.

— Ждесшь! Эпелявый!!! Это он!

— Шепелявость, со временем пройдет. Хотя трудности с речью у вас все же будут. И да, больше вам красавцем не быть. — Говорю честно. Но сделаю, что смогу.

Арман откинул в сторону зеркало и схватил лекаря за грудки.

— Эхгик Пешетный!!! Он ждесшь! В Циеке! Это Эпелявый!!! Он Эхгик!!!

— Я, пожалуй, подожду опий, — вздохнул лекарь, кладя инструменты обратно.

— Подожди, — Оливия удивленно переспросила, — о ком ты говоришь? Шепелявый?! Наш Шепелявый, — это Эрик Бешеный?!

— Та!!!

— Так он тебя так?! Как это случилось? Где?

— В подвале! Он пешать пытасся! Ношью! — Арман обессилел и откинулся на подушку.

— А остальные? Ребята с тобой были.

— Он вшех убил!

— Вас же шестеро было!

— Шемеро, — с досадой сказал Арман.

— Простите, — вмешался лекарь, — Я правильно понял, что тот игрок, который только что выиграл конкурс «качели» — это знаменитый пират Эрик Бешеный?!

— Он опят выихлал?!!

— Невероятно! Я заметила, что он, конечно, человек незаурядный, но, что настолько, я и предположить не могла, — Оливия отвернулась и разговаривала будто сама с собой. — Какой у нас, оказывается, интересный пленник.

— Я думаю, надо поставить в известность князя и капитан-командора, — кивнул лекарь. — Сейчас вернется мой помощник, сразу и отправлю.

— Неметлегно! — проревел Арман.

— Подождите минуту, — успокоил его доктор, — куда он денется?

* * *

— Что ты за любовница такая? Я бы сказал, никудышная, — Эрик копался в одежде Валери, разбрасывая ее по комнате, — нормальная любовница обязательно будет часть одежды любовника у себя хранить. Вдруг что.

— Может с этих снимем? — Курти кивнул на Лоренса и Бартаэлля.

— Приметная слишком. Чисто северная — Эрик критично осмотрел шоссы и подбитые мехом накидки, — здесь никто так не одевается.

— Ну и что? Город портовый, публика самая разная.

— Верно. Я и не подумал. Так, ты, — он ткнул пальцем в Лоренса. — Раздевайся.

Лоренс послушно стягивал с себя одежду.

— А вот тебя во что одеть? — Эрик критически оглядывал Курти. — Хотя думаю, знаю. Эй, златовласая и дерзкая — это уже к Валери, — у тебя есть размеры поменьше? Может остались с тех пор когда ты еще так не растолстела?

Курти подошел к стеклу. Комната выходила окнами на город. Начинался белый вечер. Загорались первые огоньки в пряничных домиках, прячущих в облаках ступенчатые крыши. Там, за окном — свобода. Неожиданно для себя он прикоснулся к стеклу пальцами.

— Вот это тебе подойдет. Эй, Курти? Ты меня слышишь?

— Да.

— Бабы везде бабы, а эта здесь даже не живет. Просто комната для… ладно, маленький еще. Так у нее гардероб больше, чем у моей бывшей в доме. А уж у нее всё было.

— Подожди. Ты, что?! Хочешь, чтобы я вот это одел?

Курти с ужасом смотрел на желтое платье в руках пирата.

— А что? Думаешь, цвет тебе не подойдет? — пошутил Эрик.

— Это платье!!!

— Это сюрко, — возмутилась Валерия.

— Короче, надевай. Оно относительно маленькое, тебе подойдет.

— Это платье, — повторил Курти.

— Другой одежды нет. Или твоя арестантская роба, в которой тебя за милю видно или платье. Кто увидит, решит, что страшненькая девочка. На таких никто внимания не обращает, а нам это и надо.

— Но…

— Одевай!!! — рявкнул Эрик, — времени нет! Или я тебя здесь брошу.

Курти кривясь, переоделся. На лохматую голову повязал чепец.

Эрик удивительно привычными движениями связал всех четверых одеждой из гардероба Валери и засунул им в рот кляп. Чмокнул фаворитку князя в щеку и прочувственно сказал:

— Прости милая, не судьба. При других обстоятельствах, конечно… — он прищурил глаз, — но постарайся смириться, ты меня больше не увидишь. Время расставаться. Прошу не плачь.

Валери возмущенно замычала.

— Нет, нет, и не проси — покачал головой Эрик, прилаживая фламберг к поясу, — мне пора. И это тоже мое, — он захватил шаманскую дудочку.

Курти открыл дверь, высунул голову, осторожно осмотрелся и подал знак Эрику.

* * *

Бонавентура выскочил в коридор с мечом наголо и кинулся вниз. Пробежал пустой первый этаж и выбежал на Арену. Требушет послал в море очередной камень. Подавив первое желание закричать: «Тревога», капитан-командор схватил за плечо ближайшего крейклинга и яростно зашептал ему в ухо команды. Тот взглянул удивленно, кивнул и передал приказ соседу. Бонавентура махнул рукой, требуя от остальных, чтобы они направились к выходу. Внимания публики старался не привлекать. Не хватало еще паники.

Полосатая цепочка, только что втянувшаяся на Арену, потянулась обратно. Зрители смотрели с любопытством, но не более.

Лишь когда стражники вышли в коридор, Бонавентура отчеканил:

— Тревога! Князь похищен. Пропали также его гости и фрисса Боне. Игнас и Джори убиты. Подозреваемый — заключенный по кличке Шепелявый. Они где-то в здании. Никого не выпускать. Обыскать все помещения. Передать приказ остальным.

Крейклинги ошалело слушали и переглядывались между собой. Половина решили, что этот розыгрыш.

— Бегом!!! — закричал Бонавентура.

Только сейчас до них дошло. Стражники кинулись выполнять приказ.

* * *

Самым приметным во внешности беглецов были даже не расцарапанные физиономии, а грязные и лохматые волосы. Курти спасал чепец, Эрик надел высокую шляпу без полей и с перьями, которую носил Лоренс. Меч прикрыл плащом. С оружием в городе ходили многие, они и на трибунах так сидели, но фламберги Эрик видел только у стражи.

Беглецы направлялись к выходу, по узкому проходу, зажатому между лестницей наверх и стеной. Распахнутая дверь на задний двор стояла перед глазами. Они не дошли до нее десяти футов, когда перед каменной аркой появились крейклинги с серьезными лицами. Эрик схватился за меч, но стражники продолжали прибывать. В полутьме прохода беглецов не видели. Курти схватил за руку Эрика продолжавшего сжимать меч. Тот и сам видел, что противников слишком много. Они повернули назад.

— Другой выход ведет на Арену, — сказал Курти, — смешаемся с толпой, с ними и выйдем, — и тут же спросил, — почему ты меня не бросил? Ты ведь рисковал, пока ждал. Мог сам уйти.

— Планировали вместе, значит вместе. Я друзей не бросаю.

Выход на Арену никем не охранялся. В запале Бонавентура вывел всех крейклингов. Несколько силуэтов в полосатой форме виднелись на трибунах. Стражники стояли на лестницах «для порядка». Эти и о тревоге ничего не знали.

Зажглись прожектора. Ставший в их свете разноцветным требушет снова выстрелил. Публика привыкала к необычному зрелищу и аплодировала меньше.

Эрик и Курти двинулись по краю Арены к ближайшей лестнице.

— Дамы и господа, — загремел над Ареной голос Фабриса, — благодарю вас, что вы пришли сегодня к нам в Цирк! Благодарю, что оценили не только занимательный конкурс, но удивительное оружие херра Йохана. Поприветствуйте маэстро под последние выстрелы его изобретения!

Публика вновь воодушевленно зааплодировала. Фабрис ткнул рукой перед собой. С места на трибуне поднялся сухопарый старик, неловко махнул рукой, будто отгонял муху и сел обратно. Быть звездой ему не нравилось.

82
{"b":"659792","o":1}