Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Дарт, — улыбнулся старый эльф, поприветствовав меня кивком головы. — Рад видеть, что ты достиг таких высот. Уже не тот юноша, что удивил меня на границе леса. Возмужал, как физически, так и духовно.

— Благодарю за теплые слова, — с улыбкой обозначил я поклон. — Как вам у нас? Может, есть, какие пожелания?

— Ты знаешь, на удивление спокойно, — задумавшись на пару мгновений, ответил эльф. — Думал, будет суета, беготня и заметное запустенье, но тебе в очередной раз удалось меня удивить. Есть, конечно, сомнения насчет некоторых твоих подданных, но это так, придирка старого уставшего эльфа.

— Если вы про дроу, то не стоит, — покачал я головой.

— Знаю, знаю, — кашлянул Минрандиил, — она твоя Тин’Анара. Но, века жизни и опыт не позволяют мне безоговорочно доверять этим существам. Пусть Ллос и ушла, но коварство темных въелось в саму их суть.

— Мое коварство направлено лишь на наших врагов, — с милой улыбкой вошла в нашу беседу Илвен. — Не придумывай себе врагов там, где их нет.

— Прошу прощения, милая леди, — поклонился ей Минрандиил. — Не хотел вас обидеть. Но всё же вы не будете отрицать, что ваша раса не является примером благородства?

— О, простите, простите, — приложив ладошку ко рту, дроу сделала вид, что смутилась. — Как же я могла забыть, что во всех своих бедах вы вините вас. Только вот ваш народ полностью игнорирует тот факт, что мы произошло от вас. Коварство, предательство, ложь — все это в нашей крови, да. Только вот кровь у нас одна.

— Да как ты смеешь темная… — возмутился было один из эльфов, сопровождающих Минрандиила, но был остановлен им же.

— Держи себя в руках! — резко одернул его старый эльф. — Девушка словом тебя не оскорбила, а ты хочешь опуститься до трактирной ругани?

— Прошу прощения, — сквозь сжатые зубы проговорил эльф, обращаясь к старику.

— Так-то лучше, — улыбнулся Минрандиил. — Милая леди, я бы, конечно, с вами подискутировал еще, но, как мы видим, не все мои сопровождающие наделены терпением.

— Ну что вы, — улыбнулась уже дроу. — Я всё пониманию и зла не держу. Предлагаю как-нибудь встретиться и пообщаться наедине. Нам есть, что обсудить.

— С удовольствием принимаю ваше приглашение, — даже не скрывая удивление, ответил Минрандиил.

Хмыкнув, я оставил эльфов, как светлых, так и темных, общаться между собой, а сам пошел вглубь зала. Снова начались ничего не значащие разговоры, пустые, по большей части, слова в мой адрес и дежурные улыбки.

Решив наконец-то немного перекусить, я направился к столам, что стояли возле стен. На них можно было увидеть множество закусок, выполненных в удобном минималистическом формате. Подошел, взял небольшой кусочек копченого мяса на шпажке, закинул в топку и всё. Тут же стояли и бокалы с различными напитками, совершенно разной крепости. От морсиков до ядреной гномьей черной.

— Быстрый взлет, — раздался за моей спиной волевой женский голос. — От простолюдина до лорда. Это впечатляет.

Повернувшись на голос, я встретился глазами с эффектной женщиной, чья внешность притягивала. На вид ей можно было дать лет тридцать, но зная на что способна магия, не удивлюсь, если ей намного больше. В холодном взгляде не было и грамма эмоций, а вот определенные черты лица были узнаваемы.

— Герцогиня Лиин’Эви, — легким наклоном головы, поприветствовал я мать Вэйл.

— Просто Кора, — холодно улыбнулась она. — Для человека, спасшего мою дочь — официоз ни к чему.

— Как, она кстати? — поинтересовался я. — Что-то я не видел её здесь.

— Дочь дома, — ответила женщина, — готовится к свадьбе. Здесь только я, Вэйл и несколько сопровождающих. Тогда, в АМИ, ты слишком быстро пропал, и я не смогла тебя отблагодарить. Всё же изначально у меня были мысли, что все твои поступки ради выгоды, но когда спустя года ты так и не появился на нашем пороге, озвучивая цену, я слегка подкорректировала своё мнение.

— К сожалению, порой обстоятельства выше нас, — пожал я плечами.

— Я рада, что ты его убил, — серьезно произнесла Кора. — Гнилой был человек.

— Я бы предпочел закончить обучение спокойно, а не отправляться в бега, — выдохнул я, обозначив эмоции.

— Но смотри, куда эти бега тебя привели, — развернувшись к гостям и указав рукой, сказала герцогиня. — Ты лорд, и у тебя в союзниках сам Волиарес, а Виктор Черный называет тебя своим другом. Поверь, это многого стоит.

— Не этого я хотел, — медленно покачал я головой. — Сейчас моя жизнь мне фактически не принадлежит. Ну а что насчет благодарности, то не о ней я думал, в тот момент, когда демон с четырьмя сердцами себя показал.

— Даже с учетом того, что ты доставил некоторые неудобства моей семье, никто не скажет, что род Лиин’Эви не умеет быть благодарным, — не убирая с лица маску безразличия, произнесла Кора. — Насколько мне известно, ты очень способный артефактор. В качестве моего «спасибо» за жизнь дочери я привезла тебе некоторые специфические материалы. Ты мало где их найдешь, тем более в свободной продаже. Так что пользуйся на здоровье.

— Благодарю, — кивнул я, мысленно потирая руки. — Разрешите узнать, какие такие неудобства я вам доставил?

— Вэйл, — ответила женщина, внимательно следя за моей реакцией. — Она отменила свою свадьбу, поставив мне ультиматум, что сама будет выбирать за кого и когда ей выходить замуж. Пришлось за неё отдуваться Урин. Так что некоторые проблемы от тебя всё же были.

— Умная девочка, — позволил я себе улыбку.

— Да? — тут же подобралась Кора. — Это с какой стороны? Подставила семью и наши заключенные договоренности.

— С той стороны, что она не товар, дабы ей распоряжались против её воли, — пожал я плечами. — В погоне за выгодой высокородные готовы продавать своих детей, называя всё это красивым словом «замужество».

— Это в тебе говорит простолюдин, — холодно улыбнулась Кора. — Когда наберешься ума и повзрослеешь, то поймешь правоту и необходимость подобного.

— Если так, то я лучше останусь простолюдином, чем начну торговать собственными детьми, — вернул я ей такую же улыбку. — Думаю Вэйл со мной согласиться.

— Мальчишка, — покачала головой герцогиня Лиин’Эви. — Но не мне тебя судить. Пусть это сделает время.

Подняв на её слова бокал с белым вином, я сделал несколько глотков и осмотрелся по сторонам. Пока мы общались с Корой, никто даже не думал прервать нашу беседу. Гости общались друг с другом, шутили, расслаблялись. Легкая музыка вновь играла на фоне, добавляя небольшой эффект уюта.

Передышка в разговорах не продлилась дольше двух минут. Кора, так и не дождавшись от меня реакции, почти сразу заговорила с какой-то совсем юной на вид девушкой. Их пара удалилась в сторону от меня, тогда как я ощутил на себе острый взгляд. Сразу же найдя его источник, мне удалось увидеть пару, что направлялась в мою сторону. Ими оказались две девушки, одной из которых была Тисса, а вот вторую я до этого нигде не видел. Они направлялись прямо ко мне, активно о чем-то разговаривая и бросая в мою сторону заинтересованные взгляды.

— Дарт, — с улыбкой поприветствовала меня Тисса. — Разреши представить Вилларию, свою подругу.

— Так вот он каков, герой Саиры, — улыбнулась вторая девушка. — Судя по информации о тебе, я рассчитывала увидеть кого-то постарше.

— Извини, что разочаровал, — хмыкнул я, в ответ на бесцеремонное рассматривание себя. — Возраст — это тот недостаток, который быстро проходит.

— Ну, — задумалась на мгновение Виллария, — судя по твоей активной жизни, долго ты не протянешь.

Девушка была красива. Как, в общем-то, и большая часть присутствующих особ женского пола. Ви обладала шикарными черными, как смоль, длинными волосами, которые сейчас были собраны в высокую прическу и спускались за спину красивой волной. Её карие глаза, смотрели с прищуром, и наивности в них не было ни грамма. Немного узковатые губы, имели идеальную форму, а прямой нос, и чуть выделяющиеся скулы завершали картину внешности. По фигуре у девушки так же всё было на высшем уровне. Тонкая талия, хорошо подчеркиваемая темно-синим платьем, небольшой вырез, что только подчеркивал высокую грудь второго размера и рост вровень с моим.

58
{"b":"658615","o":1}