Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Я таки отыскал в верхней части капсулы небольшой люк. Он тоже открылся от прикосновения пальцем. Внутри нашёлся металлический куб с прорезью в одной из сторон, как у копилки. На всякий случай, я поискал ещё, ничего не нашёл, так что решил – это и должен быть синтезатор. Если нет, и он сожрёт мой золотой – разломаю нафиг и выковыряю монету обратно.

Я бросил монету в куб и оставил его в сторонку. Снова захлопнул люк, повернул капсулу, уложив её, как была, и принялся забрасывать песком. Мелисса очень удачно отошла, видимо, на поиски палки. Или уже увидела здесь всё, но решила этого не выдавать и сделать вид, будто уходила.

Когда я закончил с земляными работами и оглянулся, куба уже не было. Его стенки раскрылись и теперь с шипением испарялись, впитываясь в песок. На котором лежала горка золотых монет, рассыпавшаяся под собственным весом на неровной поверхности. Одноразовая штуковина, жаль. Похоже, богаче самого императора мне не стать, запас материала был ограничен. Ладно, я не жмот, авось на мой век денег хватит.

Я сгрёб монеты и сгрузил их в инвентарь. Потом посчитаю. Сейчас пора возвращаться в другой овраг, помельче, и притворяться раненым. Главное, не вызывать подозрений. Разве не это основная доктрина шпиона? Даже если он уволился и дезертировал.

– Мелисса! – заорал я. – Вытаскивай меня отсюда!

Глава 37. Любовь и золото

Мои девушки с блеском в глазах смотрели на стопки золотых монет, расставленные на столе. Даже Вивьен оживилась. Я насчитал двести тридцать две монеты, включая те, что у меня уже были раньше. Даже хватило бы на броню Серебряного Стража, но почти впритык.

С одной стороны, целое богатство. Хоть сейчас увольняться, покупать небольшой домик, ещё пару рабынь и начинать жить счастливой шведской семьёй. С другой, сорить деньгами направо и налево, потакая любым прихотям не получится. Те же Печати стоят по десятку золотых. Для мирной жизни простого горожанина они не очень-то и нужны, но...

Кто ж мне даст спокойно жить с такими рабынями? Племянница капитанши с чёрной Печатью Отрёкшихся и бывшая рыцарша Круга, поссорившаяся с самым знатным аристократом города. С которым у меня самого тоже напряжённые взаимоотношения. Нет, стоит мне выпасть из поля зрения капитанши и городской стражи, как шанс получить нож под рёбра в тёмном переулке возрастёт десятикратно.

А ещё этот инопланетный шпионаж. Вдруг те, кто послал парня, в теле которого я оказался, захотят выяснить, что случилось с их агентом? Нет, не светит мне мирная жизнь.

– И на что потратишь такое богатство? – осведомилась Мелисса.

Она пыталась говорить небрежно, мол, видали и побольше денег, пустяк. Но мне в её тоне всё равно слышалось желание сграбастать монеты и немедленно помчаться по магазинам, тратить. Разве что вместо побрякушек, как нормальная девушка, она бы накупила брони и оружия. Хотя и в этом я не уверен, от портного она притащила целую груду шмоток, включая плащ. Пусть не синий, как у рыцарей Круга, а зеленоватый. Бирюзовым такой цвет зовётся, что ли. Но издали в полумраке вполне можно перепутать.

– А что бы ты хотела? – поинтересовался я, откидываясь на спинке стула. – Вам обеим по подарку куплю. А если будете хорошо себя вести и стараться, то по два. Например, если одна из вас сейчас залезет под стол...

Обе посмотрели на меня с недоумением. Ох уж мне это средневековье, никакой фантазии, всему учить надо. Хотя вообще-то Вивьен уже в курсе, что ртом можно не только есть. Но вот сообразительности догадаться, что надо применить полученный навык сидя под столом, не хватило.

– Ладно, потом объясню, – отмахнулся я. – Так чего вы хотите?

– Свободы и возвращения рыцарского звания! – не задумываясь, объявила Мелисса.

Тут уже пришла моя очередь на неё таращиться. Вроде должно быть понятно, что я имел в виду совсем не это!

– Да, на это у тебя денег не хватит, – по-своему интерпретировала мою реакцию она. – Боевые Печати рабам не положены... Голову мастера Пауля ты мне тоже принести откажешься...

– Ну у тебя и желания, – покачал головой я. – А там бусики, колечки, серёжки... Нет?

– Кольца? – задумалась она, рассматривая свою руку. – Пожалуй. Можно вместо кастета использовать.

– А можно мне ожерелье? – спросила Вивьен, пальцем очертив предполагаемое место ношения украшения и остановив его в итоге в ложбинке груди. – И платье.

– Можно даже два платья, – расщедрился я, глядя на её палец и окрестности. – Но придётся постараться. Мелисса, спустись вниз. Только не уходи из трактира, во внутренний двор можно.

Рыцарша передёрнула плечами и удалилась. Мда, надо поискать к ней какой-то другой подход. Подкупить и задобрить побрякушками не получилось. Ладно, пока продемонстрирую Вивьен что можно делать под столом и на столе, чего всё только на кровати-то, банально ведь.

В трактирный зал я спускался в приподнятом настроении и полностью удовлетворённый. Вивьен вполне заслужила пару платьев, ожерелье и ещё чего-нибудь в довесок. День однозначно начался неплохо. И на поиски зомби меня в очередной раз не зовут, что вообще замечательно.

Похоже, мой симулированный вывих произвёл впечатление. Не совсем такое, как я ожидал. Меня попросту посчитали неуклюжим и бесполезным. Знали бы остальные, что пока они без толку бродили и рассматривали дыру в заборе, мы с Мелиссой успели упокоить одного зомби. Увы, рассказывать об этом было никак нельзя. Так что в их глазах я остался спотыкающимся на ровном месте балбесом. Ну и ладно, мне же лучше. Зато выходной получил. А если всех остальных зомби переловят без меня, я ни капли не расстроюсь, вот честное слово.

Я огляделся, высматривая Мелиссу. Она обнаружилась в дальнем углу, рядом с каким-то хмырём, который нагло обнимал мою рабыню и пытался поцеловать. Она отстранялась, но вырваться и дать ему в морду почему-то не торопилась. Мда, непорядок.

А типчик явно не из крестьян или торгашей. И понятно это не только по камзолу с вышивкой, любой купец может такой себе пошить. Благо дресс-кода здесь нет, разве что запрет носить синие плащи кому-то, кроме рыцарей Круга. Но всё равно, как ворону ни крась, попугаем не станет. Аристократы выделялись не столько одеждой, сколько умением себя держать. И чего этого благородного хлыща занесло в захудалый кабак? А Мелиссу он за официантку принял? Разве что спьяну, она, несмотря на статус рабыни, держалась вполне аристократично. Да и броню трудно не заметить.

Отчаянный тип, раз полез к рыцарше обниматься. Я бы даже посочувствовал ему, но такие хлыщи мне никогда не нравились. Ещё и блондин, с волнистыми волосами до плеч. Весьма широких, надо заметить. Терпеть таких не могу, стоит им поулыбаться и похлопать глазами, как половина девушек готова упасть к ним в объятья. Вот даже на Мелиссу отчасти подействовало, раз она до сих пор не разбила его смазливую физиономию. Что ж, видимо, придётся вмешиваться мне.

Подхватив со стойки кувшин, я убедился, что он пуст, и запустил в стену. Парочку осыпало глиняными осколками. Хмырь тут же выскочил из-за стола и потянул из ножен меч. Эх, всё хорошее настроение псу под хвост.

– Как ты смеешь, смерд, – процедил он.

Знакомые слова. В такие моменты мне снова начинает казаться, что вокруг виртуальная игра. И тупые НПС, использующие одни и те же реплики в сходных ситуациях. Но, увы, это всё же люди. Хотя зачастую действительно тупые.

– Нет, это как ты смеешь лапать мою рабыню, – возразил я.

Он побледнел от злости и выхватил меч.

– Кайл, прекрати, – попыталась остановить его Мелисса, схватив за руку. – Между прочим, если ты его убьёшь, я тоже умру.

– А я его не убью, – заверил Кайл. – Просто отрублю руки этому деревенщине. Которыми он посмел прикасаться к моей невесте!

О как. Невеста! Ничего себе, поворот. Ну и откуда ты такой выискался, женишок?

– Тогда отрубать придётся не только руки, – сообщил я. – Ну и «прикасался» не совсем то слово. Тискал, щупал, мял, доводил до вершин блаженства – вот нужные слова.

51
{"b":"648953","o":1}