Едва тви' лечка вместе с клоном скрылись в турболифте, Торик едва на пол не сплюнул.
— Тоже мне, командир выискалась… Шлюха! Как есть шлюха.
— Особенно с виду, — поддакнул Рик. — Я бы ей…
— Ну-ну, господа, — Монтилей натянуто улыбнулся, — Давайте без похабщины на мостике.
— Вот уж послали боги командира, — не унимался Торик.
— Ну, не все же джедаи такие, — Монтилей попытался урезонить старика, но тот лишь отмахнулся, продолжая брюзжать, — Я слышал, что мофф Тербонн хорошо отзывался о некоторых из них?
— Хорошо быть на короткой ноге с моффом, а? — хмыкнул лайн-капитан.
Молодой человек тяжело вздохнул. Ну не выбирают дети родителей, неужели не понять? Ну и что, что его отец — заслуженный офицер Корпуса Юстиции и начальник Алсаканской Флотской Академии? Он никогда этим не кичился, и всё, что он получил — заработано честным путём. Трудом, трудом, и ещё раз трудом.
— Да ладно уж, — продолжил Торик, — Это иногда бывает полезно. А говорил он не про Викта?
— Да, про Генерала.
— Ну, тут ничего удивительного. Вы его не застали, адмирал, а я ещё будучи под началом Ринауна встретился с этим джедаем. Он тогда ещё, по их наименованию, рыцарем был, да. А Кернатаун — командором. А сейчас — уже флот-адмирал. Вот это я понимаю, карьера… Он тут порезвился у нас в Двенадцатой, этот Викт.
— Это всё очень интересно, — Ли улыбнулся, — Но не пора ли нам делом заняться?
* * *
Зевнув, Асока продолжила ковыряться в подносе с едой. Сидящая напротив Бет прилежно поглощала свой завтрак, добравшись до салата. В офицерской столовой было не многолюдно по причине раннего времени и даже поговорить было не с кем, потому тогрута и скучала. А когда она скучала — аппетит пропадал напрочь.
А что оставалось делать?. После того нападения прошло несколько дней, в течении которых тогрута торчала на флагмане, вместе с другими пилотами элитных эскадрилий, чьё участие в операции по захвату Кеша было отменено. Вдруг враг нападёт снова или же им потребуется спешно выдвинутся куда-нибудь? Так что, вместо боя планетарного им предстоял бой в космосе. Но где, и главное, когда — было пока непонятно. Вражеская эскадра себя никак не проявляла, хотя патрульные корветы и АRC-170 несли усиленное патрулирование.
Вон, та же Бет хотя бы занята интересным ей делом: вместе с офицерами работает над планами по усилению обороны. Вроде как им должны прислать пару старых развалин, да несколько боевых станций. «Лучше бы кораблей прислали… зачем нам эти неподвижные груды металла?»
— Что ты думаешь? — внезапно поинтересовалась Бет.
— О чём?
— Об этой Лин. Ты говорила, что она уверенно использует Силу. Но она не джедай, и не ситх. Кто она?
— Ну да… Это интересный вопрос, — девочка оживилась, — Может, она из Звёздных Странников?
— Асока! Это детские сказки! Неужели ты им поверила? — Таллисибет качнула головой, — Скорее, я бы поставила на Алтисиан. Ну, тех самых…
— Почему тогда не сказать об этом? Что в этом такого?
— Наставники не охотно о них говорили. Знаю только, что они в конфронтации с Орденом, хотя и поддерживают с нами связи.
В этот момент в столовую вошли учитель вместе с Лин. Кивнув им, люди взяли в раздатчике подносы с едой, и сели рядом с ними.
— Доброго утра! — поприветствовал их Викт.
Лин же просто отсалютовала вилкой, и накинулась на еду.
— Добро-ого, — Асока зевнула, а затем заговорщицки подмигнула Бет. — Спроси его.
— А? Вы о чём? — переспросил джедай.
— Эмм… Учитель, — Бет неуверенно покосилась на женщину, — Мы хотели спросить…
— …Кто такая Лин. — подхватила Асока. — Интересно же. Ну, она же многое может, да и в бою выделилась.
Мужчина переглянулся с «наёмницей»?
— Что? Скажи им, — та пожала плечами.
— Так не поверят же, — учитель развёл руками.
— Во что мы не поверим? — Асока быстро переводила взгляд с одного на другого.
Джедай с сожалением отодвинул поднос.
— Ну… Что вы знаете о эпохе Первого Раскола?
Асока наморщила лоб. «Причём здесь это-то? Однако, мы с Бет обе не правы оказались».
— Кажется, это было жуть как давно.
— Это когда джедаи только переехали с Тайтона на Оссус? — предположила Эстерхази.
Викт хохотнул.
— Ну ладно, падаван Тано — известная прогульщица, да ещё и без ушей, — игнорируя её возмущённое «Эй!» он продолжил, — Но ты-то, Бет… как ты могла?
— Я хотя бы немного знаю, о чём речь, — смущённо пробормотала та.
— Ну ладно… Так вот, Лин жила в те времена. Но, скажем так, в силу обстоятельств была погружена в долгий сон. Я нашёл её на том корабле контрабандистов, и случайно вернул к жизни.
Асока чуть кафом не подавилась.
— Эй, это же тысячи лет назад было!
— Десятки тысяч! — поправила её Таллисибет.
— Я же говорил, не поверите, — учитель пожал плечами.
Внезапно Асоку пробрал неудержимый смех. Сползая на крышку стола, девочка заходилась хохотом; от избытка чувств он даже пару раз стукнула ладонью о стол.
— Ты чего? — Викт изумлённо уставился на неё. Бет и Лин — тоже.
— Ой, простите… Ха-ха Я тут подумала… Помните, мы мой день рождение отмечали?.. Там тортик был… Со свечками… Ха-ха… Двадцать тысяч свечек на тортике… Ха-ха… Где их столько взять… Ха-ха.
— Убью, мелочь, — безапелляционно заявила покрасневшая Лин. — Сначала замучаю, а потом убью… Мне двадцать шесть, понятно! Двадцать шесть свечек — и не единой больше!
* * *
Взобравшись на «крыло» своей «Эфирной Феи», Кеноби с трудом протиснулся в кабину. Делать то с одной рукой было не совсем удобно; правая же была занята тем, что зажимала рану на левом плече, из которой текла кровь.
— Эр-Пять, давай убираться отсюда, — скомандовал Оби-Ван, морщась от боли.
Астродроид что-то быстро пропиликал. На экране высветилось сообщение: «Вы ранены? Требуется помощь».
— Да, я в курсе, — человек вскрыл аптечку, и, достав из отсека тюбик с бактой, щедро залил рану гелем. — И если мы сейчас же не улетим, то лечение мне может и не понадобится.
Истребитель немедленно взлетел, взяв курс на оставшееся на орбите гиперкольцо. А магистр тем временем опустошил третий тюбик — последний в аптечке истребителя. Вколов обезболивающее, Оби-Ван поудобнее устроился в кресле — чтобы не тревожить плечо. А вот избавиться от тревоживших его голову мыслей было не так просто…
Прибыв на планету, Кеноби сразу же ощутил… Точнее, почувствовал своего противника. Этот бурлящий поток злобы и ненависти ни с чем нельзя было спутать. Всё было как тогда, одиннадцать лет назад, на Набу… Покинув истребитель, мужчина направился к виднеющемуся невдалеке селению. Оно было единственным на этой удалённой планете, так что Оби-Вану не требовались долгие поиски ситха. Выйдя на главную улицу, Кеноби чуть вздрогнул от окрика. Подняв взгляд, он увидел ситха. Мол… Забрак почти не изменился. Да, он постарел, а его нижняя часть была из металла — но глаза горели так же ярко. Он назвал себя Дартом Молом, и пообещал убить его. Оби-Ван молча активировал клинок — и в тот же момент был атакован.
Магистр хорошо помнил свой первый бой с ним. Сначала в паре с учителем, потом — в одиночку. И вот эта вторая часть была совсем иной, нежели первая. Оби-Ван обрушился на противника с такой яростью, что тот отступил. Он забыл обо всем, даже о том, что надо хотя бы иногда защищаться. Он не чувствовал боли, когда-то один, то второй клинок ситха время от времени цеплял его. Все тонуло в кровавой дымке горя и ярости. Естественно, что против такого напора ситх не устоял. Один из ударов пришелся как раз на середину рукояти необычного оружия ситха. Какую-то секунду ситх ошарашенно смотрел на распавшуюся рукоять, потом бросил один из обломков, чтобы продолжить бой вторым клинком. Оби-Ван ударил еще раз, метя в рогатую голову и…
И промахнулся. Лишившись оружия, Кеноби чуть не упал в ту самую шахту. Забрак уже был уверен в своей победе — но падаван Кеноби не собирался сдаваться. Сила сорвала его с неверной опоры, он взлетел, опираясь на ее поток, точно на крыльях, а когда приземлился на ноги за спиной у противника, в его раскрытую ладонь плотно и уверенно легла рукоять учительского меча. Зеленое пламя клинка полоснуло противника, рассекая напополам.