Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Мэри Пэт Фишер

12 религий, которые меняют мир сегодня: Все об их истории, учении, практиках и значении

Mary Pat Fisher

LIVING RELIGIONS

7th Edition

Перевод с английского Андрея и Светланы Головых (разделы «Религиозные ответы», «Сакральные практики коренных народов», «Христианство»), Натальи Киреевой (раздел «Иудаизм»), Андрея Лукьянова (разделы «Индуизм», «Ислам»), Наталии Холмогоровой (разделы «Джайнизм», «Буддизм», «Даосизм и конфуцианство», «Синтоизм», «Сикхизм», «Новые религиозные движения», «Религия в XXI веке»)

© Authorized translation from the English language edition, entitled Managing Customers for Profit: Strategies to Increase Profits and Build Loyality, 1st edition, ISBN 0132352214 by Kumar, V., published by Pearson Education, Inc, publishing as Wharton School Publishing

© 2008 <original>. All rights reserved. No part of this book ma, be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording or by any information storage retrieval system, without permission from Pearson Education, Inc.

© С.В. Герасимова, Н.М. Киреева, А.В. Лукьянов, Н.Л. Холмогорова, 2017

© Оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2019

Предисловие

Религия – это не музейный экспонат. Религия – динамичный принцип жизни многих людей во всем мире, и сегодня большинство религий переживают свой рассвет. Эта книга – благожелательный рассказ о самом главном и значимом в мировых религиозных традициях, в том числе о новых религиозных движениях, только начинающих расти. Она дает четкое представление об историческом развитии, основных доктринах и практиках наиболее значительных традиций веры. Основной упор сделан на личном восприятии приверженцев той или иной религии, их собственном понимании своей традиции и актуальности рассматриваемых религий в современном мире[1].

Благодарности

Для того чтобы понять каждую религию изнутри, мне понадобились годы путешествий, совместных занятий с приверженцами той или иной религиозной традиции и бесед с ними об их опыте, и участие в богослужениях. Прекрасную возможность для встреч и разговоров о вере и духовной жизни дал мне Институт сравнительного религиоведения в Гобинд Садане, который посещают представители разных религиозных движений.

Моими консультантами при подготовке этой книги стали авторитетные представители своих традиций, помогавшие как рекомендациями, так и источниками. При этом к работе над каждым изданием привлекались новые группы специалистов, чтобы использовать дополнительные возможности.

Данное, седьмое, издание существенно улучшили несколько заслуживающих доверия компетентных специалистов. Ли Бейли из Колледжа Итаки помимо прочего подготовил вопросы для обсуждения и закрепления материала. Савиндер Каур Гилл из Университета Махидол в Таиланде провел обширную полевую работу с племенами оранг-асли в Малайзии. Тщательно проработали отдельные разделы Карма Лекше Тсомо из Университета Сан-Диего, Рэндалл Нидье из Университета Троицы, Эллен Умански из Университета Фейрфилда, Скотт Синквист из Питтсбургской богословской семинарии, Зайн Кассам из Колледжа Помоны, Гурприт Сингх из Института сравнительного религиоведения в Гобинд Садане и Кристин Гудорф из Международного университета Флориды. Я безмерно благодарна за энтузиазм и огромную помощь им, а также всем специалистам, работавшим над предыдущими изданиями.

Все издания моей книги проходили всесторонний контроль со стороны профессоров, читающих курсы по религиям мира.

В число рецензентов пятого издания вошли Роберт Императо из Университета Сент-Лео, Салли Кинг из Университета Джеймса Мэдисона, Джонатан Брюмерг-Краус из Колледжа Уитона, Джордж Мюммерт из Муниципального колледжа Маберли Эриа, Роберт Бадра из Муниципального колледжа Каламазу Вэлли, Хью Урбан из Университета Огайо, Джон Гилман из Университета Сан-Диего, Дэвид Сутер из Колледжа св. Мартина, Джеффри Брод из Калифорнийского университета, Марк Маквильямс из Университета св. Лоуренса, Марк Уэбб из Техасского технического университета.

Рецензентами шестого издания стали Маурин Штайн из Колледжа Прейри Стейт, Джеймс Хикс из Муниципального технического колледжа Форсайта, Дэвид Карлсон из Колледжа Франклина, Росс Аден из Колледжа Рок Велли, Афина Деганж из Нью-Гемпширского муниципального технического колледжа.

Над данным, седьмым, изданием потрудились Роберт Бадра из Муниципального колледжа Каламазу Вэлли, Кеннет Роуз из Университета Кристофера Ньюпорта, Гари Слай из Муниципального колледжа Лейк-Самтера, Лаура Шульман из Муниципального колледжа Северной Вирджинии, Жан-Пьер Камуабо из Муниципального технического колледжа Уэйка, Майкл Канделариа из Университета Нью-Мехико, Тодд Левин из Кларионского университета в Пельсинвании, Гарольд Брюэн из Муниципального технического колледжа Уэйка, Джеффри Каплан из Висконскинского университета, Берт Хендриксон из Государственного университета Аризоны, Декстер Каллендер из Университета Майами, Чарлз Бюнс из Колледжа св. Марии в Маунте, Расс Баткус из Университета Портленда, Джемс Форд из Государственного университета Роджерса и Майкл Бредли-младший из Джорджия периметр колледжа.

Также большой вклад в подготовку седьмого издания внесли Алан Нукамп, подготовивший к печати записи интервью, и Маргарет Кребс, раздобывшая жизненно необходимые мне книги.

Среди тех, кто рецензировал и помогал дополнять текст седьмого издания новыми материалами, были Риффат Хасан, Али Мхаммед Накви, Паулетт Скиба, Сонем Вангмо, Галина Ермолина, Азад Фаруки, Берт Ганн, Свами Дхарамананда, Сестра Сантачитта, Ноордин Кассам, Гурбачан Сингх, Ронки Рам, Раджиндер Сингх и Сомджит Дасгупта. Я хотела бы выразить глубокую благодарность всем им.

Как всегда, неоценимую помощь оказали мне сотрудники издательства Laurence King Publishing. Мелани Вайт и Элизабет Инглс терпеливо и тщательно вели это издание по всем этапам его подготовки. Эмма Браун проделала огромную работу по подбору иллюстраций. Со стороны издательства Prentice Hall меня поддержали Микель Мозер и Сара Туборг.

Наконец, у меня едва ли хватит возможностей в полной мере поблагодарить моего почтенного учителя Баба Вирса Сингха. Самые разные верующие со всего мира приезжают получить его благословение и наставление. В то время как все мы погрузились в гущу религиозных конфликтов, место Баба Вирса Сингха – в оазисе мира и гармонии. Сейчас больше, чем когда-либо, мы нуждаемся в мудрости учителя, помогающей относиться к каждому как члену одной большой человеческой семьи. Да благословит всех нас Бог на нашем пути в этом направлении.

Мэри Пэт Фишер

Институт сравнительного религиоведения в Гобинд Садане, Нью-Дели

12 религий, которые меняют мир сегодня. Все об их истории, учении, практиках и значении. 2-е издание - _18.png
12 религий, которые меняют мир сегодня. Все об их истории, учении, практиках и значении. 2-е издание - _20.png
12 религий, которые меняют мир сегодня. Все об их истории, учении, практиках и значении. 2-е издание - _22.png

Глава 1. Религиозные ответы

Члены мусульманского семейства поднимаются еще перед восходом солнца, совершают очистительные обряды, расстилают свои молитвенные коврики, обратившись лицом к Мекке, и начинают совершать поклоны и молитвы Аллаху. В кафедральном соборе Франции верующие по очереди подходят к месту, где стоит священник, получают от него прямо на язык облатку, шепча при этом: «Сие есть истинное тело Христово». В деревушке в Южной Индии группа женщин благоговейно натирает камень цилиндрической формы молоком и благовонной сандаловой пастой и возлагает на него приношения в виде цветов. Монахи японского дзен-буддийского монастыря рассаживаются, скрестив ноги и выпрямив спину, соблюдая полное молчание, прерываемое время от времени звуком кёсаку – палки, обрушивающейся на их плечи. В горах Мексики мужчины, женщины и дети, которые могут долго танцевать без пищи и воды, приветствуют орла, парящего у них над головами, настоящим взрывным всплеском мелодий, издаваемых маленькими деревянными флейтами, которые они носят на шее.

вернуться

1

Предисловие публикуется с сокращениями. В оригинальное издание включена информация об изменениях в седьмом издании, по которому подготовлено данное русское издание, а также ссылка на различные медиа-ресурсы, использованные при подготовке интерактивных дополнений к книге, не вошедших в русское издание. – Прим. ред.

1
{"b":"634250","o":1}