Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Сняв с ноги, болевшей после падения, ботинок, Элис придирчиво его осмотрела, и сокрушённо вздохнула. Подошва была в плачевном состоянии, и могла просто отвалиться в любой момент. Второй ботинок выглядел лучше, хоть и ненамного. Задаваясь вопросом, как ей быть дальше, Элис поймала себя на мысли, что может просто развернуться, и пойти обратно в Вардис. Добравшись до города, она могла восстановить силы, приобрести нормальную обувь, а затем воспользоваться стационарным порталом и телепортироваться в Джерайн. И всё бы ничего, однако Элис боялась вновь натолкнуться на Финнеаса. Девушка понимала, что в прошлый раз лишь чудом смогла оторваться от назойливого преследователя, и что во второй раз ей вряд ли так повезёт.

“Возможно пока я сижу здесь, Финн уже ходит где-то рядом. Если Дженайя не соврала, то как только я воспользуюсь телепортацией, он сразу же узнает где я нахожусь. Но ведь до нашей встречи я тоже не пользовалась телепортацией, а он всё равно меня нашёл, и не похоже, что это было хоть немного трудно”, - думала Элис, прожёвывая промокший хлеб.

Закончив трапезу, девушка закатала левую штанину, и скривилась, увидев большой ярко-лиловый синяк чуть ниже колена. Легонько помассировав его двумя пальцами, Элис опустила штанину, потушила бушующее вокруг неё пламя, и поднялась с камня. Как бы ей не хотелось избежать новой встречи с Финнеасом, но потеря карты и шанс остаться без обуви не оставил Элис другого выхода, кроме как вернуться обратно в Вардис. Проклиная себя за малодушие, девушка тяжело вздохнула, поднялась с камня, и побрела обратно к городу. Стараясь избежать повторного падения, Элис внимательно смотрела себе под ноги, пока не обогнула каменистый склон, и не выбралась на тропу.

Спустя несколько минут медленно бредущую хромающей походкой девушку нагнал небольшой торговый караван. Не рассмотрев опасности в странно одетой девушке, охранники каравана даже не стали обнажать мечи, пока Элис сама не вышла на дорогу. Окружив кибитку хозяина каравана, и взяв её в плотное кольцо, наёмники поспешили взять девушку на прицел, готовясь при первой же опасности нашпиговать её стрелами.

- Привет. Не могли бы вы подбросить меня до города? – обратилась девушка к бойцам.

Голос её прозвучал ровно и спокойно. Со стороны казалось будто Элис совсем не боится, что какой-нибудь боец может без лишних слов всадить ей стрелу промеж глаз, хотя вероятность того, что это случится, была довольно высока. Излюбленной тактикой нападавших на торговые караваны разбойников было выгнать на дорогу кого-нибудь для отвода глаз. Этим “кем-нибудь” чаще всего оказывались одинокая женщина или ребёнок. Пока бедолага рассказывал слезливую историю о постигших его несчастьях, и отвлекал внимание охранников на себя, бандиты подбирались к ничего не подозревающим бойцам с тыла, либо расстреливали с безопасного расстояния. Неудивительно, что взявшуюся непонятно откуда на дороге одинокую девушку охранники каравана приняли за потенциального врага.

- Проваливай, оборванка! – рявкнул на Элис один из солдат, а затем выпустил ей стрелу под ноги.

Опустив глаза, и посмотрев на стрелу, вонзившуюся в землю в паре сантиметров от её левой ноги, Элис почувствовала не испуг, а раздражение. Нервный срыв и открытие новых способностей подействовали на беглянку как сильнодействующее успокоительное. Не испытывая ни малейшего страха перед вооружённых арбалетами бойцами, Элис вытянула перед собой обе руки, и уже через секунду между ней и караваном выросла огромная огненная стена. Испуганные кони тут же встали на дыбы, и сбросили седоков на землю, а пешие воины тут же поспешили отбежать далеко назад. Помня о том, как экспериментировала с заклинаниями, и заставляла огонь принимать различные формы, Элис превратила стену пламени в огромного дракона. При виде дракона стражники запаниковали, а как только состоявший из огня огромный монстр взмахнул крыльями, побросали оружие, и бросились бежать. На своих местах остались только испуганные возницы, а также хозяин каравана. Не сводя глаз с огромного огненного монстра, он выбрался из кибитки, и неуверенным шагом пошёл навстречу Элис.

- Можешь забрать всё что хочешь, только не убивай! – взмолился перепуганный до полусмерти мужчина.

Элис усмехнулась.

- Расслабьтесь. Ваше барахло мне не нужно. Я лишь хочу добраться до города.

Испуг во взгляде мужчины сменился искренним удивлением.

- И всё? – недоверчиво пробормотал он.

- И всё. У вас ведь найдётся для меня свободное местечко? – поинтересовалась Элис, переводя взгляд с хозяина каравана на его кибитку.

Полностью оправившийся от потрясения мужчина энергично закивал. Хотя в этом не было необходимости, Элис подняла руку и демонстративно щёлкнула пальцами. Огненный дракон тут же растворился в воздухе. Караванщик торопливо вернулся на место, и занял место возницы, забившегося под кибитку. Стараясь не обращать внимания на боль в ноге, Элис уверенной походкой побрела к кибитке хозяина каравана. Только девушка забралась внутрь, как от правого ботинка оторвалась подошва.

“Как в воду глядела!” – подумала Элис, радуясь, что ей не придётся добираться до Вардиса своим ходом.

Не обращая внимания на жену караванщика, смотревшую на неё как заяц на волка, Элис заняла место в уголке. Как только кибитка вновь пришла в движение, девушка сняла с себя рваные ботинки, оставшись в одних носках.

- Госпоже нужна новая обувь? – робко проговорила жена караванщика.

- Понятия не имею что ей нужно. Я не… А, это вы, видимо, обо мне. Пригодилась бы.

Сказано – сделано. Сказав мужу попридержать лошадей, женщина выбралась из кибитки, и направилась к едущей следом за ними повозке. Не прошло и двух минут, как она вернулась, держа в руках пару низких сапог тёмно-коричневого цвета. Примерив сапоги, которые пришлись ей точно в пору, Элис искренне поблагодарила щедрую женщину.

- Если хотите, я могу подыскать для вас и бальные туфли. В соседней повозке…  - начало было польщённая женщина.

- Спасибо за предложение, но я, пожалуй, откажусь. Балы не посещаю, да и танцор из меня никудышный.

По прибытию в Вардис Элис сердечно попрощалась с хозяином каравана и его супругой, и отправилась в центр города, стараясь не попадаться на глаза городской страже. Между тем, улицы города полностью опустели. Жители Вардиса заперлись в своих домах и опустили ставни на окнах, а все как один торговцы поспешили забрать свои товары с улиц. Догадываясь о причинах, вынудивших жителей города прятаться, и опасаясь наткнуться на очередную группу вампиров, Элис ускорила шаг. Добравшись до центральной площади, девушка сразу же обратила внимание на арку из белого камня, украшенную какими-то извилистыми символами. Сразу поняв, что это и есть стационарный портал, Элис приблизилась к арке. Не зная о том как эта штука работает, девушка встала под аркой, и назвала нужный ей город, однако ничего не произошло. После того как и вторая попытка закончилась неудачей, Элис растерялись.

“Чёрт! Хоть бы инструкцию по применению рядом повесили! И как мне теперь добираться до Джерайна?!” – мысленно негодовала Элис.

Не успела девушка топнуть ногой от досады, как вдруг провалилась в непонятно откуда взявшуюся воронку. Элис показалось, будто она угодила прямиком в бушующий водоворот, но не успела девушка испугаться, как всё закончилось. “Вынырнув” под точной такой же аркой, только уже в другом городе, Элис пошатнулась, и чтобы не упасть, прижалась спиной к арке. Не привыкшую к таким скачкам девушку мутило, но к счастью, вызванное телепортацией недомогание довольно быстро прошло.

Не став тратить время на осмотр местных достопримечательностей, Элис быстро покинула Джерайн, и отправилась прямиком в горы. Когда девушка пересекала крупный перевал, её посетило очередное видение. Сидевший возле костра усталый мужчина, одетый как какой-то неандерталец, говорил ей, что от того, как закончится этот день, зависит не только их будущее, но и судьба многих людей. На протяжении всего разговора собеседница дикаря хранила молчание, однако Элис чувствовала, что девушку переполняет негодование и страх.

45
{"b":"599882","o":1}