Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

- Не вижу радости на твоём лице, дорогая. Скоро состоится наша свадьба, - наигранно торжественно возвестил Гилберт.

Растерянность исчезла из взгляда Агнари, и на смену ей пришёл гнев.

- Предупреждаю тебя всего один раз, имперский пёс: мне плевать что ты колдун. Попробуешь притронуться ко мне – я тебя убью! – предупредила Агнари своего будущего супруга.

“Хорошее начало, ничего не скажешь. А ведь мы ещё даже не поженились!” – подумал Гилберт, а вслух сказал:

- Пару раз дотронуться до тебя мне всё же придётся. Для начала нам необходимо вернуться на постоялый двор. Можно добраться до него своим ходом, но гораздо проще туда телепортироваться.

- Телепортироваться?

- Мгновенно переместиться. Я привязан к своей комнате, - продолжил объяснять Гилберт.

- Привязан? – переспросила Агнари, и начала внимательно оглядывать своего жениха, пытаясь обнаружить верёвку.

До Гилберта дошло, что кто бы не обучал Агнари магии, он не потрудился рассказать ей про основы телепортации.

- Всё очень просто. Я мысленно концентрируюсь на каком-то конкретном месте, и моментально переношусь туда. Если я хочу, чтобы со мной перенёсся кто-то ещё, то мне необходимо дотронуться до него в момент переноса, - доходчиво объяснил Гилберт.

Озадаченная словами мага девушка долго думала над предложением Гилберта.

- Не бойся, это не ловушка, - спокойно проговорил молодой маг, догадавшись чем вызваны опасения девушки.

- Бояться надо тебе. Если ты попытаешься причинить мне вред – твоему отцу не жить! – пообещала кровожадная дикарка.

- Спасибо за напоминание, но я и так об этом помню. Только ради него я и участвую в этом нелепом фарсе.

- Фарс, значит. Так вот что вы, имперские псы, думаете о браке, - презрительно процедила Агнари.

- Не придирайся к словам, девчонка, и дай мне свою руку, - потребовал маг, которому надоело выслушивать оскорбления от какой-то дикой девчонки.

Агнари сердито насупилась, и сделала так, как ей сказал маг только после того как Гилберт вновь озвучил свою просьбу, только уже более вежливо. После того как дикая девчонка всё же протянула ему руку, Гилберт взял её за запястье, и совершил скачок на постоялый двор. Эту, и многие последующие ночи будущие супруги проведут в разных комнатах.

Глава 1

- Выслушай меня, детка! Не знаю кто тебе рассказал всё эту чушь… - начал оправдываться Райан.

- И слушать ничего не желаю! Пошёл вон отсюда, придурок! – воскликнула Лора, и схватила с прикроватной тумбочки лампу.

Элис Филдинг, всё это время делавшая вид, что её здесь нет, всё же оторвалась от книги. Это был не первый, и скорее всего не последний раз, когда Лора, её соседка по комнате в студенческом общежитии, скандалили со своим парнем Райаном. Каждый раз, когда эта сладкая парочка ссорилась, во все стороны летели разные предметы. Зато когда дело доходило до примирения, быстро переходящего в страстный секс, Элис приходилось идти в кафе или кино, чтобы не смущать парочку.

- Не будь дурой, детка. Поставь лампу на место, пока кто-нибудь не пострадал, - проговорил Райан тоном опытного психиатра, беседующего с буйным пациентом.

- Вот ты сейчас и пострадаешь, придурок! Считаю до пяти, а потом ломаю эту чёртову лампу об твою пустую голову. Раз…

- Погоди, не глупи…

- Два.

- Да ведь я только…

- Три, - процедила Лора сквозь зубы.

- Ладно, ненормальная, твоя взяла! Я ухожу! – понял Райан всю тщетность попыток достучаться до взбешённой подружки.

Когда Лора досчитала до пяти, парень уже благополучно покинул комнату. Вместо того чтобы поставить лампу обратно, Лора запустил ей в закрывшуюся дверь.

- Чёртов кретин! Как же я его ненавижу! – проворчала взбешённая девушка.

- Что-то не слишком в это верится, - тихо пробормотала Элис, переворачивая страницу.

- Что?

- Не пройдёт и двух дней, как вы снова помиритесь, - уверенно проговорила Элис.

- С этим ослом? Да ни за что! Пошёл он к чёрту!

Тяжело вздохнув, Элис поправила очки, и отложила книгу в сторону. Пару минут девушка выслушивала гневную тираду соседки по комнате, пока не почувствовала вибрацию в кармане штанов. Достав свой мобильник, Элис прочитала смс-сообщение от своей матери.

“Доктор Стивенс примет тебя через час. Не опаздывай”.

- Что там такое? Что-то серьёзное? – поинтересовалась Лора, увидев как изменилось выражение лица её соседки после чтения сообщения.

- Поздравь меня – я иду на свидание, - ответила хмурая Элис.

Глаза Лоры расширились от удивления. Девушки неплохо уживались друг с другом, несмотря на то, что между ними не было ничего общего, за исключением возраста. Лора была модницей и тусовщицей, посещала все возможные вечеринки, носила откровенную одежду, напропалую флиртовала со всеми особями мужского пола, будь то одногруппники или преподаватели, и плевать хотела на учёбу. Элис большую часть свободного времени проводила либо за книгами, либо за своим ноутбуком, вместо юбок и блузок предпочитала носить штаны и рубашки с длинными рукавами, общалась с одногруппниками редко и в основном по учёбе, да и косметикой совсем не пользовалась. Поначалу Лора опешила, решив, что в качестве соседки ей подсунули занудную ботаничку. Однако пообщавшись с Элис, Лора поняла, что это ещё далеко не самый безнадёжный случай, и что её новой соседке ничто человеческое не чуждо. Из положительных качеств новой соседки Лора первым делом отметила добродушие и остроумие. Хотя Элис не торопилась завязывать новые знакомства, это не значило, что у неё проблемы с общением. Просто первое время девушка хотела в большей степени посветить учёбе, но делала это в меру, без излишнего фанатизма. Заглядывая в ноутбук новой подруги, Лора замечала, что Элис гораздо чаще смотрит фильмы и играет в игры, чем ищет какие-то материалы для доклада. А вот с представителями противоположного пола Элис общалась довольно редко, и крайне неохотно, поэтому известие о том, что её соседка отправляется на свидание, сильно удивило и озадачило Лору.

- Серьёзно? С кем? – поспешила уточнить Лора.

- С психотерапевтом. Родители всё-таки записали меня на приём, хотя я и просила их этого не делать.

Лора подозрительно прищурилась, и спросила:

- С чего вдруг тебя отправляют к мозгоправу, да ещё и против твоего желания?

- Да я сама виновата. Рассказала матери про свои сны, вместо того чтобы промолчать.

- Какие ещё сны?

- В которых я живу жизнью другого человека. Одной маленькой девочки, чьё детство едва ли можно назвать безоблачным.

Лора аж присвистнула.

- Звучит круто.

- Ничего крутого в этом нет. Я не только наблюдаю за всем происходящим её глазами, но и чувствую всё то, что чувствует она.

- Всё равно круто.

Элис покачала головой, решив утаить от соседки ещё два факта касательно своих снов. В мире, где жила девочка из её снов, не было никаких современных технологий, но зато была магия. Элис отчётливо помнила восторг той девочки, когда она сумела создать свой первый огненный шар. Однако всё это казалось пустяком на фоне второго факта – Элис дважды видела эту девочку, но только не во сне, а наяву.

Первая встреча состоялась дома в ванной, и чем-то напоминала заштампованную сцену из ужастиков про привидений. Проснувшись утром, Элис пошла в ванную, чтобы умыться и почистить зубы. Подойдя к зеркалу, она неожиданно увидела за собой девочку из снов, которая тут же исчезла, стоило Элис обернуться. Вторая встреча состоялась неделю назад, когда отец подвёз её до общежития колледжа. На этот раз странная девочка появилась на заднем сидении машины. Элис заметила её совершенно случайно, посмотрев в зеркало заднего вида. Девушке стоило отдать должного – она не стала орать на весь салон, что в машине призрак, а просто достала свой мобильник. Глядя в зеркало, и видя, что девочка из её снов всё ещё там, Элис подняла руку над плечом, и сфотографировала заднее сидение. Каково же была удивление девушки, когда на фото проявился не чёткий человеческий силуэт, а что-то очень сильно размытое. Рассказывать родителям о своём открытие Элис не решилась, всерьёз опасаясь, что вместо психотерапевта ей могут устроить встречу с психиатром. Соседке по комнате знать об этом тем более не следовало.

4
{"b":"599882","o":1}