Безостановочные атаки Агнари привели к желаемому результату – купол треснул, и обрушился. Прикрываясь от обрушившегося на его голову костяного дождя, Рихтер отвлёклся, и эта ошибка дорого ему обошлась. Видя в каком плачевном положении находится её супруг, Агнари перерубила лозу, пратически затащившую Гилберта в воронку, ветряным лезвием, после чего освободившийся маг перекатился в сторону, и атаковал своего врага. Рихтеру не хватило мгновения, чтобы вовремя среагировать на атаку герцога. Из-под ног тёмного колдуна вырвался столб огня. Крик боли исчезнувшего в пламени Рихтера был слышен даже на другом конце улицы. Взявшись за руки, супруги молча наблюдали за бушующим пламенем, превратившимся в погребальный костёр для ученика Тэйвена, пока двери Красной Башни не отворились.
Увидев герцога и его супругу, вышедший на улицу Джерис вздохнул с облегчением. Маг знал, что в центре Джерайна по-прежнему не утихают ожесточённые бои, но был абсолютно уверен, что теперь им точно удастся отстоять свой город.
На то, чтобы полностью очистить город от запололнивших его вампиров и остатков ударного отряда колдунов, членам Совета, а также присоединившихся к ним Агнари и Гилберта, понадобилось чуть больше двух часов. Эта победа хоть и далась Джерайну дорогой ценой, но вместе с тем дала гражданам Империи надежду на то, что проклятого колдуна, объявившего войну всему миру, всё же удастся победить.
Глава - 13
Глава 13
На протяжении многих лет такие слова как “преданность” и “честность” очень многое значили для Матиаса. В те злополучные дни, когда на Арвест, тогда ещё процветающее королевство людей, обрушилась магическая чума, молодой аристократ размышлял о своём месте в этом мире. Матиасу тогда только-только исполнилось двадцать два года. В то время как его старший брат, тот ещё кутила и мот, познавал все прелести беззаботной жизни, играя в азартные игры, и соблазняя недоступных девиц, Матиас проводил много времени в отцовской библиотеке. Прослывший книжным червём и редкостным занудой юноша стремился к знаниям, и мечтал со временем получить должность архивариусе в королевский библиотеке. Но вместо этого получил вечную жизнь, нечеловеческую силу, и невыносимую жажду крови.
Добравшаяся до имения чума прикончила домочадцев и всю прислугу, а самого Матиаса превратила в вампира. Пережив не самый приятный процесс трансформации, юноша не сразу понял что с ним произошло. Покинув переполненный мертвецами дом, Матиас вышел на улицы города, превратившегося в самое настоящее кладбище. Ведомый животными инстинктами и жаждой крови высший вампир отправился на поиски тех, кто мог помочь ему утолить невыносимый голод, благо в умирающем городе остались едва живые люди, ещё не успевшие отдать богу душу. Лицо своей первой жертвы Матиас помнил и по сей день, несмотря на то, что за прошедшие веки высший вампир успел отправить на тот свет сотни людей.
Несмотря на это, среди высших вампиров Матиас считался чуть ли не самым миролюбивым. Когда его собратья один за другим начали пополнять ряды армии Тэйвена Разрушителя, Матиас был одним из немногих, кто не только остался в стороне, но и попытался убедить сородичей, что ничего хорошего из этого не выйдет. Кроме того Матиас был безгранично предан своему монарху - королю Ронгару, а в последствии и его сыну Аларику.
Однако преданность монарху не спасла Матиаса от сурового наказания. Небольшая группа новообращённых вампиров напала на торговый караван, доставивший товары в Крейнвуд.
Реакция Аларика не заставила себя долго ждать. Убийцы были казнены, а не уследившего за своими подопечными Матиаса отправили в заточение, заперев в магической гробнице. Наказание показалось черезчур жестоким даже тем, кто Матиаса на дух не переносил. В отличие от обращённых, высшие вампиры не могли умереть от голода. Кровь им была необходима для того, чтобы поддерживать силы, и не сойти с ума. Предшественник Матиаса, запертый в гробнице на полвека, деградировал до такого состояния, что превратился в дикое животное, мало чем отличающееся от зомби. Выпустив провинившегося из гробницы, Аларик посадил его на магическую цепь, и выставил на всеобщее обозрение, но спустя какое-то время проявил милосердие, и вернул подданому утерянный рассудок.
Матиасу же было суждено провести в гробнице целых 150 лет, но от позорной участи превратиться в грязное безумное животное высшего вампира спас незнакомый человек. Человек, которого бывший узник возненавидел всеми фибрами своей души. Благодаря Айзену Матиас не только получил свободу, но и занял королевский трон, подменив Аларика. Поначалу всё выглядело как деловой союз, однако до лже-короля в скором времени дошло, что колдуну нужен не полноценный союзник, а цепной пёс, которому не позволено не только кусаться, но даже лаять. Все мало мальски важные решения принимал Айзен, а Матиас лишь покорно выполнял его приказы. Вместо свободы высший вампир всего навсего поменял один поводок на другой, более длинный.
Мысли о вторжении в Виндхейм поначалу пришлись Матиасу по душе, но в скором времени отошли на второй план. Гораздо больше лже-королю хотелось разобраться с проклятым зазнавшимся колдуном. Матиасу было недостаточно просто покончить с Айзеном. Бывший узник, а ныне король вампиров, мечтал собственноручно стереть своего освободителя в порошок, и лишь страх стать пленником демонического измерения, и обитающих там мерзких тварей, удерживал Матиаса от расправы над Айзеном.
Когда в тронный зал доставили отступника, на мгновение в глазах лже-короля промелькнула жалость к истерзанному инфернальными гончими собрату. Помня о том, что Уилмер нужен их королю живым, гвардцейцы вывели яд василиска из крови пленённого вампира, но даже несмотря на это выглядел пленник просто ужасно. Гончие не оставили на его теле практического ни одного живого места, а всю одежду превратили в драные лохмотья. Любой человек, получив такие раны, сразу же скончался бы от болевого шока. Для вампира же нанесённые инфернальными гончими раны были болезненными, но не смертельными. Заклинания из арсенала магии света и освящённое оружие представляли для них гораздо большую опасность.
- Оставьте нас, - распорядился Матиас, не сводя напряжённого взгляда со скорчившейся на полу кровоточащей фигуры.
Гвардейцы подчинились, и тут же поспешили покинуть тронный зал. Оставшись наедине с отступником, раны которого только-только начали затягиваться, Матиас приблизился к Уилмеру.
- Оно того стоило? – поинтересовался лже-король.
- Что? – не понял Уилмер.
- То, из-за чего ты решил предать своего короля. На что ты вообще рассчитывал?
Уилмер нашёл в себе силы подняться на одно колено, и посмотреть своему собеседнику в глаза.
- У меня и в мыслях не было вас предавать. Я лишь хотел во всём разобраться, и попробовать исправить свою ошибку. - сказал высший вампир.
- О какой ошибке ты говоришь?
- Об Айзене. Я должен был прикончить его сразу, как только увидел. Вы можете считать меня безумцем, но я уверен, что это проклятый колдун что-то с вами сделал.
Слова Уилмера заставили Матиаса насторожиться. Среди тысяч подданных всего один вампир заподозрил, что с королём что-то не так. Или всё же не один? Мысль о том, что его секрет могут раскрыть, пугала лже-короля почти так же сильно, как и возможность оказаться пленником Бездны. Многим подданым Аларика пришлась по душе идея вступить в войну с Виндхеймом. Но стоит вампирам узнать, что на войну их ведёт не законный король, а занявший его место самозванец, и в королевстве может вспыхнуть мятеж. Не открытый, потому как Матиас мог силой мысли в одно мгновение обратить в прах сразу сотню своих подданых, а тайный. Даже гвардейцы, которым он подарил истинное бессмертие, без малейших колебаний вырвут ему сердце, либо умрут, попробовав это сделать.
- Ты не безумец, а просто наивный дурак. С чего ты взял, что какому-то жалкому колдунишке под силу подчинить меня? – спросил Матиас, пряча настороженность под маской гнева.
- С книгой Тэйвена Разрушителя даже самый жалкий и слабый колдун способен на многое, - последовал незамедлительный ответ.