Литмир - Электронная Библиотека

— Ну, значит, Алекс, будем тогда знакомы. Ты тут давай поразмышляй, а мы пойдём искупаемся. Не каждый взрослый драммг может похвастаться, что плавал в Иллиюри, а тут такая возможность… — Алгор резко оборвал разговор и помчался к озеру.

Мимо важно прошествовала Гвида, мельком взглянув на Алекса, улыбнулась (насколько можно было понять подобное выражение морды) и тоже побежала к озеру за братом.

Драммги весело плескались в прозрачной воде, наслаждаясь ощущениями, а Алекс, стоя на берегу, наблюдал за ними, предаваясь нелёгким размышлениям. "Да какие, к злому магу, драммги? Самые настоящие драконы. Ребята себя просто со стороны не видели. Конечно, в моём представлении они должны быть больше размером, но это можно объяснить тем, что мы ещё пока подростки. Так, я уже говорю "мы". Быстро же ты, Алекс, свыкся с мыслью, что ты один из них", — думал он, глядя на новых знакомых.

Немного ещё постояв так, он тоже решил к ним присоединиться. Разбежавшись посильней, с размаху плюхнулся в воду, нырнул, всплыл и медленно поплыл к Гвиде, которая в этот момент была полностью поглощена созерцанием проделок брата. Алгор пытался достать до дна, подолгу задерживая дыхание и ныряя всё глубже и глубже.

— Бесполезно. Я уже пробовал, нет дна у этого озера. Точнее, есть, но очень глубоко, — сказал Алекс, подплывая к драконице.

— Да, знаем, но всё равно хочется убедиться. И между прочим, дна у этого озера действительно нет, — посмотрев на нового знакомого, сказала Гвида.

— Такого просто не может быть, — улыбаясь ответил Алекс. — Оно есть, должно быть! — он перевёл взгляд на всплывшего в этот момент из–под воды Алгора. — Ну и как?

— Хорошо! — восхищённо ответил тот.

— Да он тебя о другом спрашивает, — вмешалась Гвида.

— А–а–а. Нет там дна, — ответил Алгор, сам догадавшись, о чём идёт речь, и поплыл в сторону водопада.

Алекс направился следом, догоняя драммга и спрашивая на ходу: — А что особенного в этом озере?

— Ну, брат, ты даёшь. Это же Иллиюри, по–другому говорят ещё "Слёзы Земли", или же, как мы сами называем — слёзы дракона, — ответил ему Алгор, удивляясь тому, что кто–то может этого не знать.

— Ага, всё–таки драконов. А кто недавно говорил, что надо с этим словом быть осторожней? — произнёс Алекс, заплывая под поток воды, падающий сверху.

— Одно дело сказать то, что говорят об озере, а другое — обозвать истинного драммга драконом. Большая разница, между прочим, — пояснил Алгор, подплывая к нему.

— Всё равно непонятно, что с этим озером не так, — снова полюбопытствовал Алекс.

— Давай, я расскажу, — предложила Гвида, подныривая под поток воды. — Считается, что таких озёр всего несколько десятков. Как они возникли, никто не знает, но говорят, что вода в них берётся ниоткуда и исчезает в никуда. Есть легенда о том, что искупавшись в таком озере и напившись из него воды, драммги становятся неуязвимыми, а их чешуйки — ещё прекрасней. Все молодые самочки только и мечтают об этом, — она строго посмотрела на брата, который в этот момент смешно закатил глаза в ответ на её высказывание. — Да! И что из этого? Все хотят быть красивыми, между прочим. И ты тоже не исключение, — теперь Гвида увидела, что и Алекс тоже скривил морду. — Да ну вас!

— Ты не отвлекайся на прекрасное и красивое, об этом поболтаешь потом со своими подругами, а нам это совсем не интересно. Рассказывай лучше дальше, — попросил Алгор, едва сдерживая смех, глядя на "кислое" лицо Алекса.

— На чём я там остановилась? — примирительно спросила Гвида, решив продолжить свой рассказ. — Ага, вспомнила. Ну так вот, самые страшные раны заживали без следа в таком озере у любого, кто в нём поплавает. — Она посмотрела на брата, ища согласия на то, что хотела сейчас рассказать. Алгор согласно кивнул ей. Она перевела взгляд на Алекса и продолжала.

— В далёкие тёмные времена в таких озёрах могли купаться только их хозяева. Да, да, ты правильно подумал — драконы. Драммги раньше даже не подозревали о существовании этих озёр. Потому что места их нахождения тщательно скрывались этими самыми драконами. Оберегались от посторонних глаз, и если надо было, то активно защищались, опять–таки, драконами, или, как их в старину ещё называли, "Воинами неба". "Слёзы Земли" считались у них одним из самых ценных сокровищ среди тех, что они веками собирали и тщательно хранили.

— Плюс ещё к озеру невозможно подойти просто так, у него есть свой личный страж, который ни за что не пропустит никого через свои заросли, — добавил Алгор.

— Но, говорят, у драконов это получалось вполне спокойно. Они как–то могли находить общий язык с этим растением, — видя написанное на лице Алекса удивление, Гвида улыбнулась и тихо закончила: — Но всё это, сам понимаешь, всего лишь легенды о делах канувших в лету, как любит говорить наш учитель. Он, между прочим, тоже, как и ты, верит в сказки о драконах и человеках.

— Не "о человеках", а о людях, — опять поправил её Алекс, внимательно рассматривая свою шкуру, ища признаки каких–нибудь изменений. Услышав это, Алгор весело засмеялся, а Гвида, цокнув языком, обиженно отвернулась, подплыла под самую струю водопада и блаженно закрыла глаза.

— Ты ничего там не увидишь, могу сказать с уверенностью, — отсмеявшись, произнёс драммг, наблюдая за отчаянными попытками Алекса окончательно свернуть шею в поисках своей теперешней неуязвимости. — Но также знаю, что любой взрослый дракон, если бы они, конечно, ещё были живы, сейчас смог бы по одному только запаху определить, что ты купался в Иллиюри, и точно знал бы, в его собственности или нет.

Алекс удивлённо распахнул глаза, непроизвольно втягивая носом запах, исходящий от своей шкуры, чем вызвал снова безудержный смех Алгора и привлёк внимание Гвиды. Драконица открыла глаза и непонимающе посмотрела в их сторону, ошибочно полагая, что смеются над ней, затем поднырнула под водопад, решив уплыть как можно дальше от глупых мальчишек.

Алекс тем временем тщательно обдумывал полученную информацию."Что же получается, на этой земле, или же в этом мире (как правильно сказать?) всё же когда–то жили и люди, и драконы. Пускай всё это сейчас существует лишь в местных сказках и легендах, но в любой сказке, как правило, всегда есть хоть маленькая толика правды. А это значит, что металл, о котором ему рассказывал Огон, возможно, тоже существует? Вот только, как его найти? Интересно, если здесь когда–то были люди, то куда они потом ушли? И почему с таким пренебрежением рассказывается об их существовании? Надо будет быть осторожным в высказываниях!" — заключил для себя Алекс.

15 глава

Они ещё какое–то время провели, купаясь в озере, а потом новые знакомые засобирались домой. Алекс незаметно наблюдал за ними. Даже на значительном расстоянии было понятно, что разговор идёт о нём. Гвида упорно на чём–то настаивала, Алгор иногда пожимал плечами, незаметно поглядывая в сторону Алекса. Видно было, что молодой драммг едва сдерживается, чтобы окончательно не потерять терпение. Правда, через какое–то время им всё же удалось прийти к единому мнению. Алгор согласно кивнул головой, тем самым приведя Гвиду в неописуемый восторг, и направился к берегу. Неспешно выбрался из воды и вальяжно разлёгся на оранжевом песке, почти полностью сливаясь с ним. С интересом посмотрел на сестру, а потом перевёл любопытствующий взгляд на Алекса.

А довольная Гвида повернула к мальчику–дракону. Она вся подобралась и уверенно поплыла в его сторону. Алексу ничего больше не оставалось, как терпеливо ожидать оглашения принятого драммгами решения.

— Мы тут подумали... Раз ты не можешь вспомнить, откуда ты, то получается, что сейчас ты как бы ничей! А так нельзя, мы ведь совсем ещё подростки, и нам нужна забота и защита взрослых, — она замялась, быстро оглянулась на брата, ища поддержки. Алгор всё это время внимательно наблюдал и, как только сестра обернулась, поднялся во весь рост и утвердительно кивнул. Гвида смело посмотрела на Алекса и уже более уверенно продолжала: — Может, ты тогда с нами пойдёшь? Я говорю о том, чтобы стать одним из нас — присоединиться к славному роду Эргов, — она выжидающе уставилась на дракона.

22
{"b":"599407","o":1}