Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Оглядывайся почаще, в этих кустах может быть что угодно.

От услышанного внутренности Лизы стало скручивать в тугой узел. Страх стал медленно, но уверенно подниматься снизу вверх. И как-то враз ослабели ноги. Так что Лизе вновь пришлось взбодрить себя тоником, чтобы не отстать от Элга.

Впрочем, вскоре кусты папоротника стали мельчать. И Лиза увидела впереди обширное поле. При ближайшем рассмотрении оказалось, что не просто поле, а каменистая площадка, которая перемежалась болотами, разбросанными там и сям. Следующий лес начинался сразу за этой площадкой. Но до него нужно было пересечь открытую местность.

Внезапно Элг остановился и начал рвать сочные листья папоротника. Нарвав их целую охапку, он стал тщательно разминать листья в руках, после чего стал натирать комбинезон Лизы этими листьями. Со всех сторон, и даже шлем и перчатки. Видимость сразу ухудшилась. Лиза попыталась было очистить стекло шлема, но Элг запретил.

— Что надо увидишь.

— Но зачем все это?

— Запах отбить. Наш запах.

Он бросил израсходованные листья, нарвал новых, снова их размял в руках и начал натирать свой скафандр. Лиза, как могла, помогала ему. В частности, натерла соком папоротника спину и ноги Элга, а также заднюю часть шлема.

Элг оглядел Лизу, себя, удовлетворенно хмыкнул и стал пробираться к кромке папоротниковых зарослей. У самой кромки остановился и повернулся к Лизе. Снял что-то с ее пояса, очень похожее на палку.

— Это бластер. Он стреляет пучками плазмы. Вот здесь снизу клавиша. Нажмешь на нее вылетит один пучок. Целься и стреляй во все, что движется на тебя. Иначе можешь не добежать до следующего леса. Поняла?

Лиза кивнула и Элг начал разбег. Он, в самом деле побежал, что есть мочи, целясь попасть в промежность между болотами. Не сказать, что эта полоска земли была узкой, но и недостаточно широкой, чтобы обеспечить безопасность путешественников. Чтобы не отстать от Элга, Лиза на ходу хлебнула тоника. И в этот момент они влетели в горловину, разделяющую два болота. Краем глаза Лиза заметила, что вода в обоих болотах будто бурлит. Как-то сразу захотелось запаниковать, но впереди маячила спина Элга, и Лиза поняла, что если она отстанет, будет хуже. Потому она перестала коситься по сторонам, а прибавила ходу.

Они уже были на середине горловины, когда сзади раздался рев. Торжествующий рев. Оглянувшись, Лиза увидела, что из зарослей папоротника друг за другом выскакивают ящеры. Ростом они были метра два с половиной — три. Бежали на сильных задних лапах, прижав к груди хилые передние лапы. Морды были типичные ящериные. Пасти были раскрыты, показывая целую кучу острых зубов. Лизе показалось, что их узкие глазки блестят торжествующе. Такому попадись, порвет, как Тузик грелку.

Путешественники пробежали почти две три горловины, когда на нее выскочили ящеры погони. Они мчались очень быстро, расстояние быстро сокращалось. И вдруг началось реальное светопреставление. Слева и справа из болота стали выныривать какие-то совсем уж упыристого вида ящеры, и стали выхватывать из рядов бегущих ящеров жертвы. Не прошло и пяти минут, как все ящеры, гнавшиеся за ними, были пойманы ящерами из двух болот, которые уволокли свою добычу в мутные воды болота.

Лиза, как зачарованная смотрела на эту бойню. В своей жизни она никогда не бывала не то, что на охоте, но и на рыбалке, поэтому увиденное произвело на нее сильное впечатление. Она представила, как эти чудища могли схватить ее тело и утащить в грязное, и как ей казалось, бездонное, болото. От видения ей опять поплохело. Так что снова пришлось глотнуть тоника, чтобы взбодриться.

— Становишься алкоголиком, — констатировала Лиза, но размышлять было некогда. Нужно было убираться из горловины, пока болотные чудища не принялись за них.

Но Элг, казалось, никуда не спешил. Более того, когда появились ящеры погони, он ее насильно усадил наземь. А сейчас так и вовсе занялся странным делом. Он пополз. Самым натуральным образом, будто находится на поле боя.

— Элг, ты что делаешь? — Воскликнула Лиза.

— Не ори. И ползи за мной. Эти твари слышат наши шаги, потому нужно остаток проползти на брюхе, чем сбить их с толку.

— Ага, — чуть слышно ответила Лиза и поползла вслед за Элгом.

Вот, наконец, и конец горловины. Но Элг все не встает, а продолжает ползти. И лишь когда они отползли метров на десять от болот, Элг привстал, оперся на колено, и стал рассматривать местность, лежащую впереди. Лиза также привстала.

— Песок. Это плохо. Чую, что песок этот непростой. Но делать нечего. Нам кровь из носу нужно добраться до леска. Так что бежать придется что есть мочи. На всякий случай возьми в руку бластер и застегни ремешок на запястье, чтобы не потерять. Еще помнишь, как им пользоваться?

Лиза кивнула, хотя совершенно не представляла себя стреляющей. Пусть и из бластера. Пусть и какими-то плазменными выстрелами.

Элг встал, и Лиза впервые увидела, что он хлебнул тоника. Лиза поняла серьезность момента, и тоже немного хлебнула.

Они бежали, из последних сил. Но бежали быстро. Внезапно Лиза заметила, что справа от нее метрах в пятидесяти стал бугриться песок, и направлялась эта бугристость в их сторону. Лиза как-то сразу поняла, что под песком какая-то тварь движется в их сторону.

— Элг, — буквально завизжала Лиза и показала на приближающуюся бугристость.

Элг на ходу глянул в ту сторону, куда показывала Лиза. Резко остановился, рывком забросил Лизу себе за спину, сорвал с пояса какую-то короткую палку и стал ждать. Ждать пришлось совсем недолго. Метрах в двух от Элга бугристость вдруг превратилась в песковорот, из которого вынырнула огромная, как показалось Лизе, змея. Она взвилась над ними метра на три и раскрыла огромную зубастую пасть. При этом на ее шее поднялся высокий кожистый воротник, который превращал змею в поистине невиданное чудище.

Змея зашипела, медленно раскачиваясь. Но и Элг был не промах.

Из той палки, что он держал в руках, показался синий луч, длиной метра два-три. Этим-то лучом Элг и полосонул змею, а толщины она была сантиметров двадцать, поперек тела.

— Ух ты, — подумала Лиза, — световой меч, как в фильме «Звездные войны».

Тело змеи сломалось и передняя ее часть, отрубленная от остального тела, упала, чуть ли не у ног Лизы. Зеленая слизь стала фонтаном исторгаться из тела змеи, заливая все вокруг.

Лиза отпрыгнула и обернулась. Вовремя, поскольку уже с другой стороны поднималась точно такая же змея.

— Элг, — снова заорала Лиза.

Но Элг был начеку и точно таким же приемом, как с первой змеей, отрубил голову второй змее. После чего рванул Лизу за рукав и потянул за собой.

— Не забывай, что у тебя в руках бластер, — заорал он на бегу, что есть мочи.

Лиза будто очнулась, она подняла правую руку и увидела, болтающийся на шнуре бластер. Она ухватила его рукой. И все это на ходу, все в движении. Жизнь стала превращаться в калейдоскоп. Они бегут, змеи ползут. Правда, большая часть ползет не к ним, а к тем двум змеям, что убил. Но были и те, что ползли к ним.

Когда Лиза увидела, что прямо на нее движется под слоем песка змея, она решилась выстрелить в нее. При этом закрыла глаза и нажала на клавишу бластера. Бластер вздрогнул в руке Лизы, и она тут же получила подзатыльник от Элга.

— Ты где училась стрелять с закрытыми глазами? Так ты вместо змеи меня поджаришь. Уж будь добра, держи глаза открытыми. Как-то еще пожить хочется.

При этом Элг переложил световой меч в левую руку, а в правую взял бластер, время от времени стреляя из него в приближающихся к ним змей. Он держался настолько уверенно, так ловко стрелял по змеям, будто всю жизнь только этим и занимался. И Лиза почувствовала, что ее страхи куда-то улетучиваются, а на их место приходит напористость и уверенность в себе. Она даже выстрелила несколько раз по ползущим в песке змеям, но смотреть, попала или не попала, не было времени. К тому же, лесок был уже совсем рядом. Опять же, Лиза была уверена, что Элг контролирует ситуацию на все триста шестьдесят градусов.

27
{"b":"599281","o":1}