Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Так как поиски Сириуса Блэка пока не принесли результатов, министерство на всякий случай выделило для охраны Хогвартса четверку авроров. Увидев среди них Тонкс, Гарри в тот же день подошел поболтать со старой знакомой.

— После наших прошлогодних приключений я теперь считаюсь бывалым бойцом, — с гордостью сообщила ему девушка, при этом ее волосы стали ярко-красными.

— А разве мы сделали что-то очень сложное? — Гарри был немного удивлен.

— Ну, мы всего лишь поохотились на василиска и уничтожили пусть неполноценного, но все же Того-Кого-Нельзя-Называть, — с легкой улыбкой «просветила» его молодой аврор. — А похвастать чем-то столь же достойным могут лишь единицы из старых бойцов.

Гарри как-то не думал о том, что они в прошлом году совершили что-то очень героическое. Все события в Тайной комнате казались ему цепью малосвязанных действий их команды и не выглядели достойными эпоса. Он так и заявил об этом девушке.

— Я тоже так раньше думала, — снова улыбнулась она, сменив цвет волос на синий, — но старшие товарищи просветили меня, что так всегда и бывает. А потом, всегда найдется кому расписать все это погероичнее.

Поттеру нравилось общаться с этой веселой девушкой, так мало напоминавшей грозного бойца, которым она являлась на самом деле. А общие приключения, пережитые ими, придавали их общению особую легкость.

— Гарри, у меня к тебе будет одна просьба, — Тонкс серьезно посмотрела на своего собеседника. — Так как ты сейчас находишься на каникулах, то можешь свободно выходить за пределы школы, но нам бы очень хотелось, чтобы ты делал это в сопровождении одного из авроров. Если ты не против, я всегда с удовольствием составлю тебе компанию.

Поттер понимал, что это ограничение его свободы связано с опасностью, исходящей от Сириуса Блэка, и хотя немного сердился на необходимость гулять с «нянькой», но воспринимал эту меру как необходимую. К тому же прогулки с Тонкс, учитывая характер девушки, обещали быть весьма занимательными.

— Тебя опять назначили мне в охрану, как быстрее всех бегающую? — Гарри было интересно, чем на этот раз определялся выбор его «няньки».

— Нет, здесь все проще. Как ты помнишь, Блэк является моим близким родственником, — девушка усмехнулась, но ее посеревшие волосы показали, что сама она не в восторге от подобного родства. — Конечно, не факт, что он догадается об этом, но такой шанс есть — в Англии метаморфов, мягко говоря, немного, а он в курсе об этой особенности своей племянницы. А значит, есть шанс, что вместо того, чтобы убивать сопровождающего тебя человека, он попытается на время вывести меня из строя, а это делать придется дольше, и у тебя будет больше возможностей удрать. Все же Блэки крайне неохотно льют родную кровь.

— Не расстраивайся, ты же знаешь, что мне не важно, кто твои родственники, — Гарри хотелось поднять ей настроение.

— Тебе не важно, твоим друзьям тоже, а кое-кто не забывает лишний раз уколоть этим, — Тонкс говорила это грустным тоном, но по ее посветлевшим прядкам Гарри догадался, что ей приятно его доверие. — Но сейчас это не важно, главное не забывай звать меня с собой на прогулки.

Через два дня они вдвоем с утра отправились в Косую Аллею за покупками. Перед выходом из школы Тонкс вручила Поттеру железное кольцо, велев одеть его на палец.

— Это портал для экстренного возвращения в школу, специально для тебя сделанный профессором Дамблдором по просьбе Аврората. Он сработает, если ты произнесешь слово «Спасение». Если на нас кто-то нападет, или просто я скажу тебе «спасайся», немедленно активируй его. Надеюсь, ты больше не будешь повторять своих глупостей и лезть в драку, вместо того, чтобы убегать, — девушка намекнула на поведение Гарри в Тайной комнате.

Гарри пообещал неукоснительно соблюдать все инструкции своей телохранительницы, и они направились к выходу из школы. Здесь Поттера ждал новый сюрприз — подходя к воротам Хогвартса, он начал ощущать непонятный холод, хотя на улице было солнечно. Не понимая, что происходит, он спросил у Тонкс, не чувствует ли она чего-нибудь непривычного.

— Это дементоры, — она, казалось, выплюнула это слово. — Ты давно их чувствуешь?

— Наверное, уже минуту. Но что они здесь делают? — Гарри все больше пробирал холод, и ему было очень интересно, какой идиот подготовил такой сюрприз школьникам.

— У тебя большая чувствительность на этих тварей, будь осторожнее, старайся проходить как можно дальше от них, иначе даже можешь потерять сознание. Директор школы потребовал от министерства усилить охрану школы дементорами Азкабана, он считает, что они скорее поймают Блэка, чем Авроры. Хотя с учетом того, что Блэк удрал именно из-под их охраны, я бы не очень-то на них надеялась.

Они уже подошли совсем близко к воротам, и тут Гарри наконец-то увидел это существо. Дементор напоминал зомби, какими их изображают в фильмах, закутанного в истлевший саван, с закрытым капюшоном лицом. Едва они подошли к нему на десяток шагов, как в голове Поттера начал звучать женский голос «Нет, только не Гарри, убей лучше меня!». Он начал терять сознание, схватил Тонкс за руку и почти повис на ней. Дементор начал приближаться к ним, и, видя состояние своего подопечного, Тонкс гневно закричала:

— Пошел прочь! Не смей подходить к нам! — в голосе девушки явно слышались командные нотки, но дементор продолжил движение.

— Экспекто Патронум! — из палочки аврора полился яркий свет, и дементор, дернувшись как от удара, убрался в сторону.

Девушка вытащила бессознательного Поттера за пределы школы и, пройдя с полсотни шагов, остановилась. Видя, что ее спутник никак не может выйти из полуобморочного состояния, она дала ему пару пощечин, помогая прийти в чувство.

— Совсем обнаглели твари, им же запрещено приближаться к ученикам. Но странно, что он так подействовал на тебя, — реакция Поттера привела ее не в лучшее состояние духа.

— Ничего, мне уже лучше. Спасибо, — Гарри действительно начал приходить в себя. — Может быть, сначала зайдем в кафе, а то мне не по себе после такого.

Через десять минут они уже сидели в Трех Метлах и пили горячий шоколад.

— Когда эта тварь приблизилась ко мне, я услышал голос моей матери, ее последние слова, — Гарри было тяжело говорить это, но ему было необходимо поделиться своими переживаниями.

— Когда рядом с тобой дементор, вспоминаешь самое страшное в жизни, — Тонкс прекрасно понимала его чувства. — Просто ты видел слишком много страшных вещей в своей жизни. Теперь всегда носи с собой шоколад — он помогает прийти в себя после «общения» с этими существами.

— Хорошо, не забуду. Но ведь ты сумела отогнать его каким-то заклинанием, не научишь меня ему? — Гарри очень не хотелось еще раз оказаться в столь же беспомощном состоянии.

— Это заклинание Патронуса, оно относится к высшей магии. Не думаю, что у тебя хватит сил его выполнить, но попробовать можно. Завтра днем встретимся в школе и займемся этим, может, и выйдет толк. Зная тебя, ни в чем нельзя быть уверенной, — Тонкс весело улыбалась, довольная, что Гарри выглядел уже вполне нормально.

До Лондона и обратно Гарри с Тонкс добирались на «Ночном рыцаре», и Поттер поклялся, что в следующий раз его разве что силой запихают в это чудо синтеза техники и магии. Всю дорогу их бросало из стороны в сторону, так что только благодаря опыту игрока в квиддич Гарри сумел спасти содержимое своего желудка. Он в очередной раз с уважением посмотрел на свою спутницу, которая, казалось, даже не заметила трудностей подобного способа передвижения.

К школе они подходили уже в темноте, как благодаря задержке из-за встречи с дементором, так и стараниями Тонкс, которую оказалось очень тяжело вытащить из магазина мадам Малкин. Они уже были на полпути от Хогсмита, куда их доставил автобус, когда Гарри заметил, как недалеко от дороги, по которой они шли, блеснули чьи-то глаза. В неверном свете луны, пробивавшемся через редкие облака, рейвенкловец увидел огромного пса, сидящего в траве и внимательно следящего за ними. Поттеру показалось, что пес был угольно-черного цвета, но он не мог поклясться в этом, так как вокруг царил сумрак.

69
{"b":"585701","o":1}