Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

В конце концов, я просто как смогла пальцами разобрала пряди, как можно крепче стянула их на затылке и завязала наколдованной лентой, нижнюю часть с трудом растащила на три и заплела в грубое подобие косы. Выглядело это не ахти как, но главная цель была достигнута: под косой мне больше не было так уж жарко, к тому же, добавив парочку заклинаний, я убедилась, что прическа не развалится в самый неподходящий момент, а значит, волосы не будут мешаться.

Из того, что я слышала вчера, следовало, что «операция» должна была начаться в Хогсмиде — а значит, следующим пунктом моего плана было незаметно пробраться туда. Увы, я не могла просто взять и пойти в деревню, как ни в чем не бывало. Любой, кто заметил бы меня, засыпал бы градом вопросов — и был бы прав. Во-первых, я была неузнаваема, а посторонний на территории Хогвартса сейчас — хм… Я и представить себе не могла, какую реакцию это вызовет. Повезет, если дождутся конца действия капсулы, прежде чем засунуть в Азкабан, пожалуй… К счастью, у меня все еще оставался запасной путь. Тот самый подземный ход, которым мы с Гермионой и Джинни вывели из деревни младшекурсников во время «Хогсмидской Потасовки». Заваливать его камнями, насколько я знала, не стали, хотя охранных чар на нем было понавешено — «мама не горюй», как говорил Драко. Впрочем…

Это было самое уязвимое звено в моих планах — потому что опирались они не на надежный и привычный расчет, а на зыбкую и призрачную надежду. Надежду, которую заронил мне в душу вчера взгляд директора. В глазах Дамблдора, когда он посматривал на меня, отстаивая право Гарри и Рона присоединиться к спасательному отряду, мне почудилось выражение сочувствия и чего-то еще, сильно напоминающего поддержку. Если директор поддержал Рона… может, он и меня тогда поддержит? Может, он-то как раз и понимает меня? Ну, или надеется на то, что сила любви — моей к Гарри, или Гарри ко мне, или просто нашей взаимной любви, не знаю, — что она поможет нам всем противостоять Волдеморту? Во всяком случае, у меня появилась надежда, что если он и не станет помогать мне открыто — то, может быть, хотя бы просто закроет глаза на нарушение охранных чар подземного хода?

С запирающими чарами, наложенными на вход в потайной ход, располагавшийся в горбу статуи одноглазой ведьмы, повозиться пришлось долго. Я перепробовала все — от чар обнаружения паролей до банальной Алохоморы, но ничего не помогало. Впрочем, как оказалось чуть позже, пароль все-таки был, только необнаружимый — «Диссендиум». Я вспомнила его по рассказам Гарри, хотя и не думала, что он все еще действует. В узкий лаз мне удалось протиснуться с трудом, но все-таки удалось, ну а дальше все пошло как по маслу.

К тому времени, как я осторожно выбралась из подвала «Сладкого Королесвства», время было уже довольно позднее. Как оказалось, на все переодевания, перевоплощения и прочее я потратила почти полтора часа. За окнами в полнеба полыхал кроваво-красный закат, навевая тревожные мысли. У меня невольно защемило сердце недобрым предчувствием — или это был страх из-за предстоящего сражения? Незаметно выскользнув за дверь вслед за другими покупателями, я устремилась к «Трем Метлам», от души надеясь, что не опоздаю. В самом деле, было бы просто смешно явиться после того, как все уже отправились на задание. Вся моя подготовка — чего бы она тогда стоила, и ради чего вообще я все это делала? Одержимая подобными страхами, я невольно все ускоряла шаг, и на подходе к пабу уже почти бежала. Неудивительно, что внутрь я влетела запыхавшаяся и взмокшая от бега. К счастью, в пабе было слишком много народу, чтобы я могла обратить на себя лишнее внимание. Пробравшись между столиками, я уселась в дальнем от входа уголке. Большая часть присутствующих была мне незнакома, но по тому, как держались эти люди, как они деловито переговаривались и со знанием дела что-то обсуждали, я предположила, что это и есть основные «ударные силы» Ордена Феникса. В общей сложности тут было человек двадцать, среди которых я заприметила рыжие головы старших Уизли, потом — Сириуса и Люпина, выглядевшего почти больным, но тем не менее решительного и сурового. Ах да, ведь сейчас снова полнолуние, припомнила я. Да уж, стоит надеяться, что профессор не забыл принять Аконитовое зелье…

Продолжая разглядывать собравшихся, я заметила Джареда Поттера и Люциуса, сидящих за столиком в противоположном углу. На лице Малфоя-старшего застыло странное выражение — будто он никак не мог поверить в то, что действительно собрался сразиться на стороне Ордена Феникса, и в то же время — будто он вообще собирался пойти и сделать все в одиночку, а все собравшиеся просто примазались к нему. И что он позволил это исключительно по доброте душевной. Поттер-старший, в отличие от него, был задумчив и мрачен. Он непрерывно хмурился, погрузившись в размышления, и то и дело принимался постукивать по столу кончиками пальцев.

Возле стойки я разглядела высокую фигуру Дамблдора — директор, попивая кофе, о чем-то совершенно беззаботно болтал с мадам Розмертой, и казалось, собирался на увеселительную прогулку, а не на смертный бой. Ну, впрочем, если вспомнить слова Гарри, битва действительно не должна была быть смертельной. У меня были кое-какие соображения на счет того, почему ни Поттер-младший, ни сам Дамблдор даже не рассматривали идею во время с этой нашей эскапады попытаться прикончить Темного Лорда. Для полноценных выводов мне, как всегда, не хватало информации, однако то, что говорили Дрей и Гарри, до известной степени все-таки объясняло это. Прежде чем убивать Волдеморта, следовало выполнить ряд условий. Что ж, очевидно, этого еще не сделали… Эх, знать бы, что именно за условия! Как знать, а вдруг представится случай…

Помотав головой (осторожно, чтобы не развалить свою, с таким трудом сооруженную прическу), я вернулась к разглядыванию собравшихся, пытаясь отыскать глазами Гарри и понять, насколько все-таки удачна была моя маскировка. Я была уверена, что мне не удалось провести Дамблдора — хотя бы по тому, как весело и чуть лукаво улыбнулся мне директор из-за своей чашечки кофе, — но это было вполне понятно, учитывая его уровень владения Легилименцией. А вот сможет ли опознать меня Гарри?

Поттера я разглядела довольно скоро — и чуть не задохнулась от негодования, обнаружив его за одним из столиков, мило беседующим с какой-то узкоглазой темноволосой девицей! В которой со второго взгляда опознала никого иного, как Чжоу Чанг! А ЭТОЙ что тут надо? Она что — член Ордена? Ну, допустим, но даже если так — какого боггарта недобитого она забыла рядом с Гарри, да еще и так нагло ему улыбаясь?! А Поттер — тоже хорош! ПО мне он едва скользнул взглядом, кажется, вообще меня не заметив — где уж тут было разглядывать и узнавать! И волноваться не стоило! Нет, ну каков «Гриффиндорский Лев», а? Стоило выскользнуть из Хогвартса, и вот — пожалуйста, я забыта, и «здравствуй моя старая любовь», так что ли? Да он же сам мне рассказывал, что не испытывает больше симпатии к этой проклятой китаянке! А теперь сидит и любезничает, как ни в чем не бывало!

Они сидели не так уж далеко от меня — быстро оглянувшись и убедившись, что не привлекаю внимания, я перебралась за соседний пустой столик, а потом — еще за один. Позиция была почти идеальной — нас разделало теперь только пышно разросшееся растение в кадке, так что ни Гарри и Чжоу не могли меня увидеть — а я слышала каждое слово! Подслушивать, конечно, нехорошо — но я ничего не могла поделать с собственным любопытством. Вообще-то, говорила я себе, я имею право знать, что парень, ради которого я пошла на ТАКИЕ ухищрения — и все для того, чтобы защитить его же! — стоит того. И потом, в конце концов, я все-таки имею на Поттера гораздо больше прав, чем эта слезливая дурочка Чанг! И как ее только приняли в Орден, уму непостижимо! Да еще и допустили в битву!

— Да, знаешь, я восхищен твоим… Твоей стойкостью, — говорил Гарри. и в голосе его слышалась ласковая теплота, которую я привыкла слышать в словах, обращенных ко мне. — Даже не знаю, что было бы со мной, если бы я потерял уже второго любимого человека по вине Волдеморта. Ну, то есть, я терял любимых из-за него, но это немножко другое. Родителей я вообще не помню… то есть, не помнил очень долго, а Сириус… Ну, ты слышала об этом, наверное. Мне было очень тяжело после его смерти, но все-таки, он мой крестный, а не возлюбленный, и потом — он ведь вернулся. — Гарри хмыкнул и я предположила, что он улыбается.

367
{"b":"584181","o":1}