Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Гарри… — с оттенком сожаления и в то же время какого-то своего рода покровительства, словно суровый отец, сказал Сириус, хмурясь. — Прости, но предприятие слишком опасное и рискованное, чтобы директор мог позволить студентам…

— Студентам!? — Поттер вскочил на ноги, и все стекла в кабинете задрожали — и оконные, и те, что были вставлены в витрины, шкафы и полки. — Да вы… — он задохнулся, кажется, Гарри просто не хватало слов. Он окинул возмущенным взглядом присутствующих — начиная от Джареда и кончая Снейпом. — Да меня готовили к битве с Волдемортом всю мою жизнь! Вы же сами, директор, только вчера говорили, что надо иметь в виду… особые обстоятельства и все такое! А теперь задвигаете меня в угол, как ненужный хлам?! Или как несмышленое дитя! К чему тогда все эти разговоры о моей чертовой избранности!? Зачем все это, если как дошло до дела, меня не допускают…

— Поттер, заткнитесь и сядьте! — рявкнул вдруг Снейп, резко поднимаясь из своего кресла, и одним шагом оказываясь перед Гарри. Парень ошеломленно охнул, инстинктивно отшатнувшись назад, и почти что рухнул в свое кресло. Однако прежде чем он успел опомниться, Северус обернулся к Дамблдору. — Я считаю, директор, что Поттер в чем-то прав. Мы не можем все время держать его подальше от битвы, а потом ни с того ни с сего выставить против Темного Лорда. Мальчишке нужна тренировка. К тому же, в битве он уже бывал, и, — я не верю, что говорю это, — показал себя не так уж плохо.

— Да ты спятил, Нюниус! — фыркнул Сириус, тоже вскакивая на ноги, и подаваясь вперед. При упоминании этого унизительного прозвища Снейпа буквально затрясло от ярости, однако он почти мгновенно взял себя в руки и с холодным достоинством ожег Блэка презрительным взглядом. — Во-первых, для решающего противостояния сейчас еще слишком рано, — уже спокойнее проговорил Сириус, понимая, что сейчас неподходящий момент злить зельевара. — Ты, конечно, прав, С… Северус, — по выражению лица анимага было понятно, что назвать вечного врага по имени ему было ох как непросто, но, по крайней мере, Снейп перестал испепелять его взглядом, хотя все еще возмущенно поджимал губы. — Гарри рано или поздно придется встретиться с Темным Лордом лицом к лицу, — но еще не сейчас. К тому же, как ты заметил, Гарри уже бывал в битве и неплохо себя показал. Так что называть его неопытным и нетренированным было бы несправедливо. Но соваться в эту битву намеренно для него будет чересчур опасно.

— Мы могли бы использовать его как отвлекающий маневр, — возразил Снейп. — Внутрь дома сразу все равно смогут проникнуть лишь те, чья кровь будет в «маячке» — остальных охранные чары «отсекут» на границе, думаю — за садовой стеной, или, по меньшей мере, в самом саду. Если Поттер окажется в числе этих «остальных», то нужно будет просто сделать так, чтобы его заметили и узнали. И вот тогда большинство Пожирателей, а возможно, и сам Лорд, в первую очередь захотят заняться им. Это даст тем, кто будет внутри, дополнительный шанс.

— Что? Вы хотите использовать его как приманку? — возмутился Джаред. — А вам не кажется, Северус, что подставлять таким образом студента — в высшей степени безответственно?

— Нет, если обеспечить ему мощное прикрытие, — отозвался Снейп. — По сути это будет то же самое, как подставить вместо него живую картинку — и все-таки даст мальчишке возможность поучаствовать в битве.

— Черта с два! Я хочу драться по-настощему! — взвился Гарри, снова обретая дар речи и вскакивая на ноги — но Снейп опять припечатал его взглядом. Я сидела молча, ощущая, как ни странно, что-то вроде удовлетворения. Ну что, мистер Поттер, нравится, когда тебя задвигают в угол «ради твоей же безопасности»? Судя по пылающему праведным гневом взгляду — не очень.

— Довольно, Северус, Гарри, Сириус! — вмешался, наконец, Дамблдор. — Джаред, прошу вас, умерьте свое возмущение.

— Директор, но… — попытался еще продолжить спор Снейп, но тот остановил его взглядом и поднялся из-за стола, опираясь руками о столешницу. Невольно я подумала, что никогда еще не видела директора настолько старым и будто бы придавленным грузом усталости и забот, как в эту минуту. Он глубоко вздохнул, выйдя из-за стола, подошел к Гарри сзади и положил руку на плечо юноши. Даже странно было видеть, что теперь директор лишь ненамного выше ученика — и то, только благодаря тому, что сам отличается высоким ростом. Однако обратился он не к Гарри, а к трем старшим спорщикам.

— Мне более чем понятны ваши тревоги и опасения, друзья мои, — даже голос директора казался старческим и подавленным. — И ваше нежелание отпускать в столь опасное предприятие Гарри, пока он так юн и неопытен. Однако, увы, как бы мне ни было горько это признавать, Гарри прав.

— Что? Дамблдор, что вы такое говорите!?

Я не была уверена, кто именно произнес эти слова. Все собравшиеся, включая самого Гарри, были слишком ошеломлены — и я не была исключением. Кажется, Сириус, Снейп и Джаред просто лишились дара речи — но кто тогда выкрикнул вопрос? Ответ я получила, когда немного отмерла и перевела взгляд на Артура Уизли.

— Гарри прав, — твердо повторил Дамблдор. — Мне горько и больно признавать это, но именно на его плечах сейчас лежит самая ответственная и опасная миссия из всех. От ее успеха зависит все — ты знаешь это, Северус, и ты, Гарри, тоже. Мы все — все вместе и каждый в отдельности — немало дали тебе. Знания. Опыт. Защиту. Помогли развить твои силы и уверенность в них. Но в конечном итоге — все зависит от тебя и только от тебя, мальчик мой. От силы твоего духа, твоего ума и сердца. Друзья, я не боюсь теперь заявить со всей уверенностью, — обратился он ко всем, — Гарри Поттер — действительно Избранный. И я верю в его силу.

— Эээ… Спасибо, сэр, — пробормотал смущенный Гарри, вспыхнув до корней волос. Однако взгляда Поттер не опустил, напротив — окинул им собравшихся с некоторым вызовом, и выпрямил спину, стараясь казаться выше и увереннее в себе, слово спрашивал «ну, кто еще хочет высказаться против?».

— Дамблдор, это просто безумие! — словно ожил наконец Сириус. — Гарри совершеннолетний, но он еще даже не закончил школу! Я не допущу, чтобы он подвергался такому риску!

— Мне осталось учиться жалкие два месяца! — снова возмутился Гарри. — И я готов хоть сейчас сдать ТРИТОН! И вообще, спорю хоть на сто тысяч галеонов, ТЕБЯ бы на моем месте ничто бы не остановило!

— О да, я осведомлен о своем безрассудстве! — воскликнул Сириус, становясь перед крестником. — И посмотри, куда оно привело меня? Двенадцать лет в Азкабане, год за Аркой Смерти, и три долбанных месяца на «службе» у Волдеморта! Да если б не счастливое стечение обстоятельств, я бы до сих пор там был, на забаву Пожирателям! Был бы живой игрушкой этого спятившего выродка! Думаешь, я желаю тебе подобной судьбы?

— Сириус… — проговорил Гарри с ноткой сочувствия и сожаления, разом теряя задор. Задор, но отнюдь не решимость. Глубоко вздохнув, он мягко высвободил свое плечо из-под напряженных пальцев Дамблдора — осторожно, так, чтобы не показаться грубым. Шагнув к крестному почти вплотную, он коснулся его локтя и посмотрел в глаза. — Ты же знаешь, у меня нет выбора. Волдеморт не успокоится, пока не убьет меня, и все из-за этого проклятого пророчества. Разница только в том, буду ли я как последний трус отсиживаться в углу — или выйду на поле боя и попытаюсь одолеть его первым. Это мой единственный шанс на спасение — и от него зависит не только моя судьба, ты же знаешь.

— И что же, — подал голос Джаред Поттер, — ты думаешь, что уже завтра сможешь убить Темного Лорда?

— Я… Нет, я не думаю, что уже завтра смогу убить Волдеморта, — покачал головой Гарри, поворачиваясь к деду. — Но я думаю, профессор Снейп отчасти прав. Я смогу его отвлечь. Увидев меня, и Лорд, и Пожиратели, забудут обо всем — и у пленников будет шанс улизнуть.

— А кроме того, ты не думаешь, я надеюсь, Сириус, что я просто возьму и отпущу Гарри в битву, положившись только на поддержку Авроров? — вмешался Дамблдор. — Конечно же, нет. Я намерен присоединиться.

361
{"b":"584181","o":1}