Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

За разговором мы почти не заметили, как добрались до кабинета Северуса. Войдя, он указал мне на стул с жесткими деревянными подлокотниками, а сам, не тратя понапрасну времени, направился к камину. Я невольно сцепила похолодевшие руки, в тревоге закусив губу. Страшно и представить себе, что будет с Люциусом и Нарциссой от таких вестей. Я и сама холодела от ужаса, стоило только сформулировать в голове то, что произошло. Драко в руках Лорда. Мерлин Великий, защити его!

Чета Малфоев прибыла в Хогвартс сразу же, едва услышав о пропаже сына. Естественно, Люциус в первую очередь устроил разнос Снейпу за безалаберность — да как тот мог допустить, чтобы эта малолетняя преступница Гринграсс ошивалась поблизости! Впечталяло и то, что Северус даже не возражал, понимая, что, по большому счету, Малфой-старший прав — или, во всяком случае, имеет право на недовольство. А я если о чем-то и жалела, так только о том, что моя «страшная месть» Дафне оказалась такой легкой и наивной. Эх, знала бы я, что у нее на уме, — она бы у меня восьмичасовым превращением не отделалась бы! Надо было попросить Гермиону научить меня тому ее знаменитому проклятию, которое она наложила на пятом курсе на Мариэтту Эджкомб. Правда, тогда-то подробностей никто толком не знал, но теперь Гарри посвятил меня в тайну возникновения «живописи» на лице этой девицы. Хотя, по большому счету, даже это — мелко. Дафну следовало обезопасить, лишить возможности причинить вред, не выпускать ее из виду и не расслабляться в ее присутствии… Ох, Драко, Драко, как же ты допустил, чтобы она смогла усыпить твою бдительность?

Пока ее муж переругивался с профессором Зельеварения, Нарцисса присела рядом со мной, сложив руки на коленях. Осанка леди Малфой была, как всегда, безупречна, как и ее наряд — но вблизи хорошо видно было бледное вовсе не из-за аристократичной белизны кожи лицо, и сеточка тонких морщин вокруг глаз и в уголках печально сжатых губ. Поймав мой взгляд, она, вздохнув, повернулась ко мне, и — еще один признак глубокой тревоги и горя — я заметила тщательно замаскированную красноту возле носа и вокруг глаз. Явное свидетельство слез…

— Мама… — выдохнула я. Назвать Нарциссу — матерью, было, кажется, в тысячу раз сложнее, чем Люциуса — отцом. В конце концов, ведь моя родная мать была жива и здравствовала… Но разве не леди Малфой вырастила меня? Разве не она была моей наставницей и наперсницей, утешительницей и советчицей? В каком-то смысле она была моей матерью в гораздо большей степени, чем донья Изабелла. В этот момент, объединенная с ней общим горем, я ощущала это остро, как никогда раньше. Протянув руку, я накрыла ею ее ладонь — одновременно и предлагая свою поддержку, и сама прося ее о помощи.

— Блейз, девочка моя, ты ведь была там, когда это произошло? — тихо спросила Нарцисса. — Ты видела?

— Я… Я была поблизости, но не присутствовала при похищении, — отозвалась я, невольно чувствуя себя виноватой. Ощущение было иррациональным — ведь я не могла нести за это ответственность, и едва ли смогла бы что-нибудь сделать, даже сидя с Дафной и Драко за одним столом. Ну, разве что вцепиться в Малфоя и составить ему компанию…

— Я знала, что добром все это не кончится… — пробормотала она. — Надо было не слушать никаких возражений, а забирать вас с Драко отсюда и переводить в Шармбаттон. На континенте только теперь начали ощущаться отголоски войны, но все равно, там гораздо спокойнее…

— Драко бы не согласился, — пробормотала я, сглотнув. И я бы не согласилась, — добавила я про себя., невольно подумав о Гарри. Однако сейчас мысли о Поттере принесли с собой вместо обычного теплого утешения лишь горечь обиды, смешанную с легким сожалением, что я не позволила ему попытаться оправдать свою точку зрения. Нарцисса, словно в трансе, кивнула, глядя прямо перед собой невидящим взором и чуть-чуть покачиваясь взад-вперед.

— Северус сказал, что, по его мнению, Драко еще жив? — еще тише проговорила она. Я помолчала, сердце сдавливало как тисками. Потерянный вид Нарциссы выбивал из колеи сильнее, чем все остальное, что произошло сегодня. Драко… в руках Лорда. Да проживет ли он хоть минуту?

— Он говорит, что да, — хрипло выдавила я, наконец. — Профессор считает, что Драко зачем-то нужен Тому-Кого-Нельзя-Называть. Что через него он собирается получить доступ к могуществу семьи Малфоев. Каким-то образом.

— Грязнокровный ублюдок! — почти прорычала Нарцисса, и в ее голосе прозвучала столь сильная ненависть, что казалось, одной ее было достаточно, чтобы испепелить Волдеморта на месте, где бы тот ни находился. Кажется, я никогда еще не слышала, чтобы леди Малфой выражалась подобным образом, однако почему-то это не удивило меня, и я только кивнула, соглашаясь и с ней, и со своими выводами.

Тем временем, Люциус то ли выдохся, то ли решил поберечь силы для Дамблдора. Как бы там ни было, он наконец прекратил перепалку с профессором Снейпом, и потребовал, чтобы его немедленно отвели к директору, дабы он мог лично проконтролировать, что именно предпринимается для спасения его сына. Впрочем, наш декан и не думал возражать — подозреваю, что ни он, ни Дамблдор, не сомневались в том, что Малфой-старший поступит именно так. Не желая выпускать из виду развитие событий, я присоединилась к процессии. Благодаря чарам, которые наложил на Люциуса Дамблдор, тот мог не опасаться быть узнанным, однако все равно мы старались идти побыстрее, и не попадаться никому на глаза. Узнаваемые или нет, чужаки в Хогвартсе — редкость. К счастью, после происшествия в Хогсмиде, весть о котором разлетелась по школе в считанные минуты, напуганные ученики отсиживались по гостиным, и в школьных коридорах было пустынно и безлюдно. Кажется, террор Темного Лорда постепенно, медленно но верно заставлял даже самых храбрых сдавать позиции. Всегда считалось, что в школе мы в безопасности — не сейчас беда подобралась настолько близко, насколько это вообще возможно. Не так уж важно было, откуда именно было совершено похищение — важно было то, что совершила его такая же студентка как все остальные, которую никто не мог заподозрить в подобных намерениях! А значит, никто больше не мог чувствовать себя в безопасности… А вдруг среди однокурсников притаились еще замаскированные шпионы Темного Лорда? А может, даже уже и настоящие Пожиратели Смерти!? А вдруг они планируют начать похищать и других студентов — одного за другим?

Поглядывая по сторонам, я невольно сжималась от каждого шороха, от малейшего дуновения ветра. Нет, меня пугала вовсе не перспектива, что из-за угла выскочит кто-то из сокурсников и утащит меня в логово Темного Лорда. Скорее, я в данный момент опасалась «Служителей Светлой Стороны». Интересно, что бы сказали авроры и люди министерства, если бы увидели здесь Люциуса и поняли, кто он такой? Этим «правдолюбцам» в жизни не хватило бы ума, чтобы понять, что Малфой-старший никогда не сделает ничего, что пошло бы во вред его семье. Все, что они способны разглядеть — лишь клеймо на его руке. Для них он был и остнется Подирателем Смерти, и неважно, что он отрекся от Лорда, и пути назад для него нет…

Одолеваемая такими мыслями, я торопливо шла следом за Люциусом, поддерживающим Нарциссу. Моя приемная мать, казалось, совсем обессилела от горя и отчаяния, и тяжело опиралась на руку мужа. Нет, она не плакала, и даже не глотала безмолвные слезы — для них было еще не время. И все-таки известие о похищении ее сына сильно подкосило гордую леди. Ох, Драко… Ну где же ты, братик? Где ты… Жив ли ты еще?

Pov Гарри Поттера

Сидя в том же самом кресле, в которое меня усаживали обычно во время моих визитов в кабинет Дамблдора, я отрешенно таращился в пляшущее в камине пламя — обычное, не зеленое, — и старался не слушать рассказ Рона о происшествии. Я и без того успел выслушать его уже дважды — первый раз Рон рассказывал это нам всем еще в пабе, сразу после похищения, второй — более подробно — аврорам. Зная моего рыжего приятеля, я не сомневался в том, что первая версия содержала больше всего конкретных сведений. По мере того, как Рону приходилось повторять свой рассказ, он, как обычно, обрастал тысячами ненужных подробностей — начиная с того, какое настроение было у самого рыжика, и что послужило этому причиной, и кончая его собственными соображениями о том, что именно могли обсуждать Малфой и Гринграсс.

317
{"b":"584181","o":1}