Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Практически рядом с останками автобуса все еще не затухал один из последних очагов схватки. Несколько Пожирателей, сгрудившись плотной кучкой, спина к спине, умело отражали чары двух незнакомых мне членов Ордена, которые упорно наседали на них, несмотря на численное превосходство. Основное действо было скрыто от меня искореженным корпусом автобуса, и, по мере приближения, меня все сильнее мучило чувство тревоги. Если наших «раненных» обнаружили, им не поздоровится! Я заторопился, несся почти сломя голову, и все-таки, подспудно чувствовал — не успеваю. Один из орденских — плотный, крепко сбитый мужчина с обвислым, морщинистым лицом, тяжело рухнул на землю, пропустив что-то вроде оглушающего заклятия.

Я выскочил из-за автобуса как раз в тот момент, когда упал второй — здоровенный темнокожий маг с серьгой в ухе, — сраженный сразу несколькими заклятиями. Три палочки, наставленные на меня, испустили красные лучи, и я лишь на мгновение опередил их, неизящно отскочив в сторону и поспешно выставляя защиту. Конечно, против обыкновенного Ступефая моя вейловская защита работала довольно эффективно — вместо того, чтобы вышибить сознание, меня всего лишь слегка потряхивало, — но вот сразу несколько заклятий — уже совсем другое дело. За спинами атакующих я разглядел невысокую коренастую фигуру, вроде бы женскую, тоже в мантии Пожирательницы. Это точно не была Беллатрисса, но именно она сейчас командовала парадом.

— Экспеллиармус! — минутное отвлечение дорого мне стоило. Моя палочка выпорхнула из ладони, и я не успел перехватить ее, оставшись безоружным перед тремя Пожирателями. В следующий момент невербальные чары швырнули меня на землю, вышибив воздух из легких, и я мог лишь слепо шарить руками по земле, в тщетной надежде, что моя палочка окажется где-то поблизости. Надежды на Родовую Силу после изматывающего боя было мало.

Внутри останков автобуса послышался грохот, хриплый голос выкрикнул какое-то заклятие — я не разобрал его из-за шума крови в ушах. Один из Пожирателей медленно приближался ко мне, второй, мрачно усмехаясь, остановился поодаль, поигрывая палочкой. Третий, дюжий мужлан в не по размеру узкой ему мантии, обернулся к Пожирательнице, и, крякнув, устремился к дыре, проломанной в том, что осталось от пола второго этажа «Ночного Рыцаря», а сейчас играло роль его боковой стены. У меня внутри все сжалось, но я не мог даже вздохнуть свободно. Проклятие, я должен помешать ему! Изнутри покореженного корпуса автобуса послышался грохот, звуки, напоминающие удары и женский крик. Джинни! Или Гермиона? Я дернулся вперед, забыв обо всем, но новый ошеломитель опрокинул меня на землю.

— А ну, пошел, щенок! — с издевкой крикнул дюжий Пожиратель, показываясь в проеме, и пинком выталкивая перед собой безоружного Рона. Парень проскочил два шага по инерции, и, споткнувшись, рухнул на землю, вскрикнув от боли в сломанной ноге. Пожиратель — я мог ошибаться, но, по-моему, это был Амикус Кэрроу, — пнул его сапогом под ребра, и Рон согнулся, кашляя и сплевывая кровь.

— Ну, что ты там возишься? — взвизгнула Пожирательница. Если он — Амикус, то это, скорее всего, была Алекто, его сестра?

— А то! — рявкнул он. — Во, глянь, сеструха, чего нашел!

Снова женский вскрик — и у меня потемнело в глазах от смеси ужаса и ярости. Этот проклятый мужлан за волосы выволок из пролома Джинни — мою Джинни! — намотав на кулак ее роскошные огненные пряди! Да я в тот момент голыми руками мог разорвать его на кусочки, если бы только мог двигаться!..

— Глянь! — повторил Амикус. — Девка! Рыжая! Она?

Алекто не успела ответить, как произошло сразу несколько вещей. Во-первых, Рон, кое как оклемавшись, не поднимаясь на ноги, кинулся на Амикуса, и, ухватив его за ногу, вцепился в Пожирателя зубами. Тот, выпустив от неожиданности волосы Джинни, с проклятьями затряс ногой, тщетно пытаясь оторвать от себя рыжего гриффиндорца. Во-вторых, первый из Пожирателей, тот, что напал на меня, фыркнув, отвлекся от этого занимательного зрелища и уже занес палочку, но не успел даже открыть рот. Бесцветный импульс сбил его с ног и с силой отбросил назад, хорошенько приложив о корпус автобуса. В проломе, красовавшемся в корпусе автобуса сбоку от основного, показалась тонкая фигурка Грейнджер с палочкой в руке.

Второй Пожиратель, расхохотавшись, двинулся к ней, явно не принимая девушку всерьез. Удачное заклятие, сразившее его товарища, он отнес, по-видимому, всего лишь на эффект неожиданности. Я изо всех сил пытался сбросить обездвиживающие чары, но моя Родовая Сила была слишком истощена, да и сам я чересчур измотан, чтобы надеяться на благополучный исход. Нет, потихоньку заклятие поддавалось моему напору — но слишком медленно. Гермиона, осознав, что помощи от меня ждать не приходится, закусила губу и отступила обратно вглубь своего ненадежного убежища, и Пожиратель последовал за ней.

Джинни растерялась лишь на какое-то мгновение. Палочки у нее не было, и девушка могла только бежать, но проклятая гриффиндорская сущность не позволяла ей бросить друзей в беде. Я рвался из невидимых пут наложенных на меня чар, — все что угодно, лишь бы крикнуть ей «Беги!». Но было уже поздно: в грудь Джинни уперлась палочка Алекто, и Пожирательница хищно улыбнулась.

— Куда-то собралась, деточка? — медовым голоском осведомилась она, хватая девушку за руку. И в этот момент сковывающие меня чары наконец поддались моему напору и рухнули. Я вскочил. У меня не было палочки, и я был на расстоянии добрых двадцати шагов от них — слишком далеко, чтобы надеяться успеть добежать прежде, чем случится нечто непоправимое. Алекто, продолжая улыбаться, подняла палочку, и по примеру брата, свободной рукой вцепилась в густые волосы Джинни

— Нет! — завопил я что было мочи, кидаясь вперед, намереваясь, если понадобиться, остановить Пожирательницу голыми руками. Но… Судьба, похоже, на сегодня исчерпала лимит везения, отпущенный мне. Отвлекшись от Рона всего лишь на мгновение, Амикус швырнул в меня невербальную Импедименту, и земля ушла из-под моих ног. Я опрокинулся на спину, ноги не слушались, и даже пытаться подняться было безнадежной затеей!

Воспользовавшись минутным отвлечением своей противницы, Джинни всем телом повисла на руке Алекто, стараясь спутать ее движения, и не позволить использовать чары. От неожиданности та выпустила ее волосы, негодующе взвизгнув, снова повернулась к гриффиндорке, и освободившейся рукой отвесила ей оглушительную затрещину. Джин не устояла на ногах, отлетев в сторону, будто пушинка. Алекто разъяренно фыркнула и снова подняла палочку.

— Протего, Экспеллиармус, Ступефай! — завопил я. Во мне бурлил гнев пополам с ужасом за судьбу Джинни, я понимал, что еще мгновение — и действительно произойдет что-нибудь непоправимое, и из последних сил пытался выцарапывать у судьбы еще один шанс — всего лишь шанс!

Но Судьба более не была ко мне благосклонна, окончательно сменив улыбку на оскал. Я слишком истощил свою Родовую Магию сегодня, внутри меня едва горел ее огонек, и без палочки заклятия получались слабенькие. Алекто лишь слегка вздрогнула, перехватила шевельнувшуюся палочку и издевательски расхохоталась. Джинни попыталась отползти назад, но Пожирательница в два шага оказалась рядом с ней и, наклонившись, рывком поставила девушку на ноги. Но моя гриффиндорка не сдаваясь, вовсе не собиралась с покорностью принимать свою участь. Она вырывалась и царапалась как дикая кошка, и Кэрроу, раздраженно фыркнув, снова отвесила ей оплеуху, да такую, что у Джин, должно быть, зазвенело в ушах.

— Куда это ты, милочка? Нам предстоит небольшая прогулка… — оскалилась Алекто, и одарила меня насмешливым взглядом. И тут мне под руку попалась безошибочно узнаваемая, тонкая полированная деревяшка. Не моя, чужая, но в тот момент это интересовало меня в последнюю очередь. Пожирательница зловеще улыбнулась, и медленно помахала мне рукой — или мне казалось медленным ее движение из-за того, что время будто остановилось вокруг нас? Алекто рывком дернула Джинни к себе, одновременно повернувшись на каблуке…

256
{"b":"584181","o":1}