— Угу, — кивнул Малфой. — Она сказала, у них у всех такие были, у нее, у ее сестер, и у кузенов. У каждого по паре. Потом одну из ее сестер изгнали из рода, и, вроде бы, у нее зеркала забрали. У Бэллы их в Азкабане не осталось, да и у Сириуса Блэка, надо думать, тоже, и по той же причине. Брат его, то ли умер, то ли погиб, никто толком не знает. Ну а у мамы зеркальца остались. Когда она вышла замуж за отца, она забрала их с собой. Правда, они долго лежали без дела… Мы даже думали о том, чтобы отправить одно отцу в Азкабан, но сначала не было возможности, а теперь и надобность отпала.
— А ну-ка… — Я с некоторым сомнением посмотрелась в зеркальце в крышке «пудреницы», которое в данный момент отражало лишь мое собственное усталое и бледное лицо с покрасневшими от постоянных слез и бессонной ночи глазами. — Драко Малфой! — приказала я. Поверхность мигнула серебристым светом, и в тот же миг такой же свет охватил черную рамку в руках Драко.
— Я здесь, — отозвался он, кинув взгляд на свое зеркало. В тот же момент я ошеломленно уставилась на его лицо, появившееся в моем.
— Офигеть! — констатировала я. — А звук передает?
— Естественно! — оскорбился Малфой. — Ты думаешь, я стал бы использовать дешевку, с которой только и можно, что посмотреть друг на друга?
Я хмыкнула. Он был прав — его голос звучал с двух разных мест — и от него самого, и из зеркала.
— Спасибо, Дрей, — сказала я, закрывая пудреницу и пряча ее в карман юбки.
— Я наложил на оба зеркала чары неразбиваемости, — сказал Драко, чуть смущенно пожимая плечами. — И чары, чтобы не потерялись. В общем, держи меня в курсе, как у тебя что, ладно? Главное, сообщи, как доберешься.
— Хорошо, — кивнула я. — Ты тоже не забывай меня, ладно? Свяжись со мной, если что-нибудь узнаешь о… — горло вдруг сдавил спазм, и я закусила губы, чтобы не расплакаться вновь. Перед путешествием это совсем не годилось. Однако Драко понял меня и без слов, и просто кивнул. — Ну, в общем, не пропадай, — неловко выдавила я, наконец справившись с собой.
— Договорились, — кивнул Малфой.
Вид у него был какой-то грустный и немного потерянный, и я, повинуясь порыву, крепко обняла его. Драко тихонько хмыкнул, но его руки так же крепко стиснули меня в ответ, и он ободряюще потрепал меня по спине.
— Ну ладно, ээээ… Черт, даже удачной поездки не пожелаешь! — проворчал он. — В общем, передай своей матушке и отчиму мои соболезнования.
— Обязательно, — кивнула я, отступая. — Ну, ладно, не будем затягивать. Мне пора.
— Все взяла? Документы, деньги?
— Да, не волнуйся. До связи.
— До связи, сестренка.
Драко вздохнул, и кивнул. Я послала ему ободряющую улыбку, несмотря на то, что у самой кошки скребли на душе, и, подобрав свою сумку, аппарировала.
В прошлые несколько раз, когда я бывала в Международном Каминном Узле Лондона, я попадала туда через камин в конце платформы 9 и ѕ, вместе с матерью. Сам по себе Узел располагался в большом каменном здании, в глубине квартала, поодаль от больших улиц. Никаких маглооталкивающих чар на здании не было, ну разве что самые легкие, оно было попросту огорожено фигурной решеткой с надписью «частные владения». Большая часть прибывающих и отъезжающих пользовались каминами или аппарацией, но для тех, кто желал уйти своими ногами, существовал подземный переход на соседнюю улицу, где располагался довольно большой торговый центр, привлекавший массу туристов, и где необычно одетые иностранцы никого не удивляли. В здании было в общей сложности семь этажей. Весь первый этаж был подключен к каминам внутренней сети Магической Британии, чтобы путешествующие могли без помех перемещаться в конечный пункт назначения, или наоборот, прибывать в Каминный Узел.
Международные камины располагались на следующих этажах, каждый из которых соответствовал своему материку. Со второго этажа можно было переместиться в Европу, с третьего — в Африку. В Америку можно было попасть с четвертого — как в Северную, так и в Южную. Камины пятого этажа вели в Каминные Узлы Австралиии и Новой Зеландии — движение здесь было очень оживленным. С верхнего этажа отправлялись желающие посетить Азию и Японию. Кто-нибудь из маглов с ума сошел бы при виде такого количества каминов, собранных в одном доме, да еще на каждом этаже. Что уж говорить о том, что через них, к тому же, постоянно входили и выходили люди.
На сей раз я оказалась в зоне аппарации — тоже на первом этаже, в отдельном светлом зале, на который были наложены чары, корректирующие перемещение путешественников. Любой аппарирующий в Каминный Узел автоматически перенаправлялся сюда, даже если и желал оказаться сразу на нужном этаже. Выйдя из зала, я осмотрелась. Весь Каминный Узел буквально утопал в Рождественских украшениях. Гирлянды из остролиста, мишура, и всевозможные виды украшений, перечислить которые не взялись бы, наверное, даже те, кто их развешивал, свисали отовсюду — с потолка, стен, стендов и многочисленных ларьков, предлагающих купить все что угодно — от еды и прессы до сувениров и амулетов. Основное помещение первого этажа представляло собой большой и длинный зал, чем-то напоминающий атриум Министерства. Камины, расположенные по обе стороны, горели ровным зеленым пламенем постоянно — здесь использовалось то же самое вещество, из которого делался Летучий Порох, но по какому-то иному принципу. Справа выстроилась целая очередь из тех, кто хотел покинуть Каминный Узел — волшебники и ведьмы по очереди проходили к освободившимся каминам, и шагали в пламя, выкрикивая место назначения. Слева очереди не было, но камины то и дело полыхали, выдавая вспышку пламени, сродни миниатюрному взрыву, и выбрасывали из своих недр все новых путешественников. Осторожно, пытаясь не попасть под припрятанную где-нибудь среди гирлянд омелу, (поскольку целоваться ни с кем у меня не было ни малейшего желания), я пошла к лестницам, располагавшимся в торце здания. Как оказалось, их тоже не обошли стороной местные декораторы — все перила были сплошь увиты гирляндами из остролиста, ленточками и мишурой, с потолка свешивались рождественские ангелочки и другие украшения. Осторожно, стараясь не налететь на кого-нибудь из снующих туда-сюда людей, я стала подниматься по лестнице на четвертый этаж.
Здесь, как и во всем здании, царил шум и гвалт. В отличие от нижнего этажа, четвертый бал разделен на два не совсем равных зала. Больший из них, располагавшийся в основном крыле здания, обеспечивал связь с Внешней Каминной Сетью Северной Америки — количество отправляющихся в туда и прибывающих оттуда было просто неимоверным. Прибывающие и отбывающие американцы, мексиканцы и прочие создавали настоящую толчею, и я с трудом протиснулась ко вторым дверям, которые вели в зал поменьше, расположенный в малом крыле здания. Отсюда отправляли в Южную Америку, и по сравнению с тем, что творилось за дверью, народу тут было немного. Нет, в принципе, конечно, людей было предостаточно, просто они не создавали толпы.
Этот зал был не таким длинным, овальной формы. Камины располагались по обе стороны, и лишь в противоположном конце зала, напротив двери, было окно, разделяющее «сторону входа» и «сторону выхода». На полу разноцветные плитки образовывали причудливый узор, разделенный на сектора. Я уже знала, что каждый сектор соответствует какой-либо стране или группе стран, смотря по количеству путешественников. В небольшом пространстве от двери до первого камина — футов двадцать в длину (прим. автора — около шести метров), — располагалось два регистрационных стола, по обе стороны от двери. Как всегда камины слева работали на прибытие, и как раз сейчас возле левого стола выстроилась небольшая очередь из новоприбывших. Странно, но отъезжающих, не прошедших регистрацию, я что-то не заметила, хотя за чертой выхода к каминам уже стояли, оживленно болтая, несколько человек. Процедура регистрации была мне неплохо знакома, так что я понимала, что они вполне могут уже отправляться в путь, однако они, видно, ждали кого-то из своих. Пожав плечами, я подошла к стоящему в правом углу регистрационному столу, за которым скучал низенький толстый волшебник, листая журнал, судя по всему, прочитанный уже раза три-четыре от корки до корки. При виде меня он оживился.