Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

СЕДРИК

Хорошо. Мм… спасибо.

СЕДРИК смотрит на АЛЬБУСА и уходит. ДЕЛЬФИ достает из-под мантии времяворот.

СКОРПИУС

Альбус.

АЛЬБУС

Нет, погоди…

СКОРПИУС

Времяворот вращается… ты посмотри на нее… нельзя, чтоб она оставила нас здесь!

АЛЬБУС и СКОРПИУС бросаются к времявороту.

Ослепительный световой вихрь. Оглушительный шум.

И время останавливается. Затем оно поворачивается, замирает, словно в раздумье, и раскручивается назад, сначала медленно…

Затем все быстрее.

Альбус…

АЛЬБУС

Что мы натворили?

СКОРПИУС

Надо было вернуться вместе с времяворотом, помешать ей.

ДЕЛЬФИ

Помешать? Ты считаешь, вы мне помешали? Довольно, я сыта по горло. Вы не дали мне использовать Седрика ради Тьмы, но не исключено, Скорпиус, что ты прав: видимо, пророчества можно предотвратить, их можно отменить. И что уж точно правда – вы мне надоели. Вы никчемные существа. Помощи от вас не добьешься. Я больше не потрачу на вас ни одной драгоценной секунды. Пора сменить тактику.

Она разбивает времяворот. Он разлетается на тысячу обломков.

ДЕЛЬФИ опять взмывает в воздух, в восторге хохочет и уносится прочь.

Мальчики пускаются в погоню, но шансов у них нет. Она летит, они бегут.

АЛЬБУС

Нет… нет… ты что…

СКОРПИУС возвращается и подбирает обломки времяворота.

Что с времяворотом? Уничтожен?

СКОРПИУС

Напрочь. Мы застряли здесь. В этом времени. Неведомо каком. И неведомо, что она там задумала.

АЛЬБУС

«Хогварц» вроде такой же.

СКОРПИУС

Да. И нам нельзя показываться. Бежим, пока нас не заметили.

АЛЬБУС

Надо ее остановить, Скорпиус.

СКОРПИУС

Я знаю, но как?

Сцена двадцать первая

ПРИЮТ СВ. ОСВАЛЬДА ДЛЯ ПРЕСТАРЕЛЫХ КОЛДУНОВ И ВЕДЬМ, КОМНАТА ДЕЛЬФИ

ГАРРИ, ГЕРМИОНА, РОН, ДРАКО и ДЖИННИ осматривают непритязательную комнату, обшитую дубовыми панелями.

ГАРРИ

Видимо, на Амоса она наложила заморочное заклятие. Всех заморочила. Притворялась сиделкой, притворялась его племянницей.

ГЕРМИОНА

Мне только что ответили из министерства – о ней нет никаких записей. Она как будто призрак.

ДРАКО

Специалис ревелио!

Все оборачиваются к ДРАКО.

Ну, стоило проверить, что вы все удивляетесь? Мы ничего не знаем – может, хоть комната что-нибудь нам откроет.

ДЖИННИ

Где тут могут быть тайники? Все очень по-спартански.

РОН

Панели. В панелях наверняка что-то есть!

ДРАКО

Или в кровати.

ДРАКО побследует кровать, ДЖИННИ – масляный светильник, остальные осматривают панели.

РОН (кричит, колотя по стенам) Что там у вас? Что вы прячете?

ГЕРМИОНА

Давайте все на секунду остановимся и подумаем, как…

ДЖИННИ развинчивает светильник. Слышен как будто выдох. А потом шипящая речь. Все оборачиваются.

Это еще что?

ГАРРИ

Это… я же вроде как перестал понимать… но это серпентарго.

ГЕРМИОНА

И что сказали?

ГАРРИ

Откуда мне?.. Я никакого серпентарго не понимал со смерти Вольдеморта.

ГЕРМИОНА

И шрам у тебя тоже не болел.

ГАРРИ смотрит на ГЕРМИОНУ.

ГАРРИ

Сказали: «Добро пожаловать, Авгурия». Видимо, надо скомандовать ей открыться…

ДРАКО

Ну так скомандуй.

ГАРРИ зажмуривается. Он говорит на серпентарго. Комната меняется на глазах, становится темнее и опаснее. На стенах проступают рисунки – хитросплетения извивающихся змей. А поверх них светящейся краской – пророчество.

А это что?

РОН

«Когда лишние более не излишни, когда время вспять повернется, когда незримые дети убьют отцов: тогда Черный Лорд вернется».

ДЖИННИ

Пророчество. Новое пророчество.

ГЕРМИОНА

Седрик… Седрика назвали «лишним».

РОН

«Когда время вспять повернется» – у нее же этот времяворот, да?

Все мрачнеют.

ГЕРМИОНА

Видимо, да.

РОН

А зачем ей Скорпиус с Альбусом?

ГАРРИ

Затем, что я – родитель… который не видел собственного сына. Не понимал его!

ДРАКО

Кто она? Чего она так зациклилась?

ДЖИННИ

Я, кажется, поняла.

Все оборачиваются. ДЖИННИ указывает вверх… Все мрачнеют еще сильнее и полны страха. По стенам в зале высвечиваются слова – опасные, жуткие.

«Я подарю возрождение Тьме. Я воскрешу своего отца».

РОН

Нет, она же не…

ГЕРМИОНА

Как это вообще… возможно?

ДРАКО

У Вольдеморта была дочь?

Они в страхе смотрят вверх. ДЖИННИ берет ГАРРИ за руку.

ГАРРИ

Нет-нет-нет. Только не это. Что угодно, только не это.

Зал погружается во тьму.

ЗАНАВЕС

Действие четвертое

Сцена первая

МИНИСТЕРСТВО МАГИИ, КОНФЕРЕНЦ-ЗАЛ

Колдуны и ведьмы, прибывшие отовсюду, набились в большой конференц-зал. На сооруженное наскоро возвышение поднимается ГЕРМИОНА. Она поднимает руку, прося тишины. Тишина наступает. Гермиона удивлена, до чего легко добилась желаемого. Она обводит собравшихся взглядом.

ГЕРМИОНА

Благодарю вас. Я очень рада, что столь многие откликнулись на мою просьбу и прибыли на это, уже второе, чрезвычайное общее собрание. Мне есть что вам сообщить, и прошу задавать вопросы – а их будет много, – когда я закончу… Как многие из вас знают, что в «Хогварце» было найдено тело. Имя умершего – Крейг Боукер. Очень хороший мальчик. У нас нет достоверных данных о том, кто несет ответственность за его смерть, но вчера мы провели обыск в приюте святого Освальда. В одной из комнат обнаружено следующее: во-первых, пророчество, обещающее… возрождение Тьмы, а во-вторых, фраза на потолке, декларирующая, что… у Черного Лорда был… что у Вольдеморта был ребенок.

Новость потрясает публику.

Мы не знаем всех подробностей. Мы ведем расследование, опрашиваем колдунов, близких к Упивающимся Смертью… И пока никакой информации ни о ребенке, ни о пророчестве не найдено, однако весьма похоже, что в этом есть некая доля правды. Ребенка скрывали от колдовского мира, а сейчас она… в общем, сейчас она…

37
{"b":"578451","o":1}