Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A
Метафизика пола - i_004.jpg

К значению этих категорий мы еще вернемся, а пока сможем только постараться придать им, пусть временно, значение чистых принципов сексуальности как таковой. Эта энергия tsing есть проявление жизненной силы tsri[51] пропорционально содержащей yin и yang у лиц разных полов. Эта магнетическая сила обуславливает состояние вибрации, "опьянения" и собственно желание. С ее проявлений и начинается изменение "дневного" сознания, первая стадия, за которой могут последовать другие. Простое присутствие женщины перед мужчиной стихийно возбуждает tsing. Более того, в этом надо видеть не моральную, а экзистенциальную основу, что подтверждают обычаи некоторых народов (в том числе европейских), у которых сохранилось еще чувство стихийной силы пола. Так, женщина, строго говоря, не может посещать мужчину иначе, как в сопровождении другого, особенно, если первый женат. Это правило касается всех женщин, так как пол не имеет возраста, и нарушившая это правило, даже самым невинным образом, будет подозреваться в совершении чего-то греховного. Сам факт пребывания с женщиной наедине, даже если "ничего не было", будет расцениваться так, как будто это "что-то" все-таки было. "Виной" тому — магнетизм tsing[52].

Дальше — больше: от легкого пожатия руки до поцелуя или чего-то ему подобного — это уже, собственно, телесный контакт. И, наконец, третья ступень — мужская плоть оказывается внутри женской в том или ином виде. В чисто телесной любви эта ступень является своего рода порогом, границей "магнетического" накала. Однако в сакральных, инициатических и магических формах секса эта ступень не только не конечна, но, собственно, только начальна. Эти различные стадии сопровождаются и соединяются между собой изменениями на тонком плане, имеющими отношение к дыханию, к крови особенно. Психически же налицо "экзальтация"[53] как таковая.

Вообще-то можно говорить о естественной магии любви как о чисто позитивном гиперфизическом факторе существования даже заурядного и примитивного человеческого сообщества. То, что затруднительно для современных психологов, утверждает и подтверждает народная мудрость. И даже не имеющие ясной концепции содержания слова "флюиды" полагают, что взаимная тяга мужчины и женщины возникает, когда налицо эти самые "флюиды". Да и брутальное желание принято рассматривать как своего рода спазм этой "флюидной" тяги. Считается, что отрицание таких "флюидов" есть и отрицание возможности перемещения энергии пола на более тонкий план. И когда говорят о женском "очаровании", плохо понимают, что оно, собственно, означает, и впадают в бессмыслицу. А ведь, если вдуматься, то речь как раз идет о магическом измерении любви: "очарование", facsinum[54] — это, собственно, и есть о-чаро-ванность, то есть результат колдовства.

Впрочем, концепция подобного рода являлась частью "теории любви", которая бытовала на Западе примерно до так называемого "ренессанса", но была известна и другим цивилизациям, особенно в исламе. Мы обнаружим представление о ней, кроме Лукреция и Авиценны, также и у Марсилио Фичино и у Делла Порты[55]. Фичино говорит, что основа любовной лихорадки и коренится в "perturbatio"[56] и в некоем заражении крови, подобном действию "дурного глаза", так как заражение действительно осуществляется, главным образом, через глаз и взгляд. Это — если, конечно, понимать не буквально и имея в виду тонкие планы, — в высшей степени точно. Флюидность tsing воспламеняется взглядом, а затем поглощается кровью. С этого момента влюбленный как бы носит возлюбленную в своей крови и vice versa[57], не взирая на возможную пространственную удаленность друг от друга[58]. "Универсальный язык влюбленных как бы "проговаривается" о таком знании: "Ты — моя кровь", "Я чувствую тебя кровью", "моя кровь кипит от желания", "I have got you under my skin"[59] и так далее. Все это хорошо известно и гораздо более существенно, чем все выкладки современной сексологии[60]. Когда в древних традициях говорится о крови, это почти всегда относится к парафизиологии. Конечно, современному человеку покажется "пророческим" утверждение: "Кровь есть великий симпатический агент жизни, это — двигатель воображения, субстрат, одушевленный магнетическим или астральным светом, поляризованным в живых существах, это — первая инкарнация универсального флюида, материализованная жизненная сила"[61]'.

Сегодня К. Моклэр, совершенно игнорируя какие-либо знания предшественников, самостоятельно пытается обосновать "магнетическую теорию любви". Будто бы эта теория поможет преодолеть старую антитезу между физическим и духовным, между плотью и душой, антитезу, которой в эротическом переживании попросту нет, ибо в нем все есть во всем, а эти два элемента как бы расплавлены друг в друге и оживляются попеременно. Чувства ли, будящие душу, или наоборот, но оба элемента взаимно растворены, трансцендируя друг друга. Можно смело говорить просто о "магнетическом состоянии". К. Моклэр именно этим состоянием объясняет гиперестезию[62] влюбленных — ни плотскую, ни духовную, но и ту и другую вместе, которая оказывается совершенно независимой от текущей морали. Магнетические основания, единственно верные, остаются тайными, их порой не замечают сами любящие: если спросить их о "причинах" своей любви, они ссылаются на случайные совпадения, которые, собственно, бессознательно подчинены невидимым законам. Мужчина любит женщину не потому, что она красива, желанна или умна, изящна, и не из чистой похоти. Все эти доводы не объясняют ничего… Он любит, потому что любит, вне всякой логики — это и есть признак "магнетизма" любви[63]'.

Уже Лолли различал три вида любви: "платоническую", чувственно-физическую и магнетическую. Последняя, самая могущественная, завладевая человеком, проявляется прежде всего в его дыхании[64]'. Но в действительности, эта последняя не есть какой-то особенный род любви, скорее всего, это самое глубокое основание всякой любви.

Теперь можно легко свести к единому целому все эти традиционные представления. Они способны изъяснить элементарное, то есть первичное в своем роде — "магнетическую" структуру Эроса. И как при отсутствии "флюидной" связи между мужчиной и женщиной сексуальное притяжение между ними невозможно, так с исчезновением этого магнетизма оно также исчезает. В таком случае все попытки сохранения любовной связи будут столь же тщетны, сколь и попытки тех, кто хочет заставить двигаться машину, отключенную от источника энергии; или же, употребив более соответствующий магнетическому символизму образ "металла", соединяемого с любимым человеком "электро-магнетически", когда не имеется более творческого "поля". Внешне все может оставаться неизменным: молодость, сила, симпатия, интеллектуальная утонченность и так далее. Но, когда "магнетизм" отключен — эрос уходит… И пусть не все еще кончено, и даже не потерян интерес одного к другому, любви уже нет. Остаются привычные связи, основанные на сентиментальных воспоминаниях, общественном мнении, социальных факторах — на всем том, что является даже не "сублимацией", но суррогатом, не имеющим никакого отношения к притяжению полов.

вернуться

51

tsri — приемлемого толкования этого термина не нашлось, возможно, речь об энергии "Ци". Хотя, далее, в тексте, автор употребляет другой термин, chi, явно для обозначения именно этого понятия, "Ци" (см. прим. 75). Какова же суть данного термина, этой "жизненной силы" tsri, которая проявляет энергию нематериального "флюида" tsing, совершенно непонятно и представляется как данность. Вот что логически мы вычитываем из текста буквально: "жизненная сила" tsri, пропорционально содержащая инь-ян, проявляет tsing — "нематериальный флюид", который, в свою очередь, является основой полярности инь-ян.

В отношении tsri, возможно, так же, речь идет об известном в Китае понятии, Тайцзи (Великий предел), которое есть причина выделения двух сил: инь — женской и ян — мужской. К сожалению, все эти понятия (tsing, tsri и т. д.) никак не высвечиваются ни переводчиком, ни изданием, а, возможно, и в тексте автора, поэтому все здесь весьма туманно без знатоков восточного мировоззрения и философии.

(прим. верст. fb2)

вернуться

52

См. E. Levi. Cristo si é fermato a Eboli. Torino, p.93.

В этой книге есть интересные сведения о психофизиологии народностей южной Италии.

вернуться

53

ЭКЗАЛЬТÁЦИЯ (лат. exaltatio — подъём, воодушевление) — приподнятое настроение с оттенком восторженности. В высокой степени усиленное раздражение психической сферы, проявляется то в виде мечтательного настроения, то безграничного воодушевления. У психически больных — в виде чрезвычайно сильного, болезненного возбуждения, на первом плане которого выступают быстрое течение идей и распространение раздражения на двигательные центры мозга. Ср. Эйфория. (см. Вики) (прим. верст. fb2)

вернуться

54

fascinumлат. — волшебство, колдовство.

Амулеты-фасцинии в виде подвесок были чрезвычайно распространены в римском мире. Фасцинус, Фасцин (лат. Fascinus) — древнеримское фаллическое божество, почитался как защитник от сглаза, колдовства и злых демонов. В Риме поклонение Фасцину входило в число официальных культов, обряды поклонения выполнялись весталками. Фасцин изображался в виде фаллоса, зачастую крылатого и крепился к колесницам триумфаторов, вступающих в Рим, чтобы уберечь их от сглаза вследствие зависти.

Метафизика пола - i_045.jpg
Метафизика пола - i_046.jpg
Метафизика пола - i_047.jpg
Метафизика пола - i_048.jpg
Древние амулеты-фасцинии

(см. Вики) (прим. верст. fb2)

вернуться

55

Марсилио Фичино, Marsilio Ficino (лат. Marsilius Ficinus; 19 октября 1433 года, Фильине-Вальдарно, близ Флоренции — 1 октября 1499 года, вилла Кареджи, близ Флоренции) — итальянский философ, гуманист, астролог, католический священник, основатель и глава флорентийской Платоновской академии. Один из ведущих мыслителей раннего Возрождения, наиболее значительный представитель флорентийского платонизма — направления, связанного с возобновлением интереса к философии Платона и направленное против схоластики, в особенности против схоластизированного учения Аристотеля.

В 2015 году появились документальные свидетельства о том, что Фичино приписывается авторство «Марсельского Таро».

Джамбаттиста делла Порта (итал. Giambattista della Porta; 1 ноября 1535, Вико-Экуенсе — 4 февраля 1615, Неаполь) — итальянский врач, философ, алхимик и драматург. В части источников именуется Джованни Баттиста (делла) Порта (италGiovanni Battista della Porta). Его первой крупной работой было вышедшее в свет в 1558 году сочинение по алхимии Натуральная магия («Magia naturalis»). В 1558 году он дал четкое описание камеры-обскуры. В 1560 году Джованни Порта организует в Неаполе первую физическую академию — «Академию тайн природы» (Academia Secretorum Naturae), но по указанию папы римского эта академия в этом же году была запрещена.

(см. Вики) (прим. верст. fb2)

вернуться

56

perturbatioот лат. — расстройство, смятение;

беспокойство

,

возмущение

,

волнение

,

пертурбация; психол. —

нарушение

спокойствия. (прим. верст. fb2)

вернуться

57

Vice versaлат."вице вэрса", ранее — лат. вице вéрса), латинское выражение, буквально — "противоположным образом", также "наоборот", "обратно", "всё наоборот". (прим. верст. fb2)

вернуться

58

M. Ficino. Sopra lo amore. ed. Levastu, VII, 7.

"С полным правом можно сказать: жар любви наполняет кровь". О самом эротическом процессе в гл. VII, 4–7, 10 говорится как о передаче материализованных образов от одного существа к другому. VII, II: В "вульгарной любви" (автор так называет физическую любовь в отличие от "платонической") "агония любовников длится до тех пор, пока не будет остановлено волнение (perturbatio) в крови, вызванное колдовским взглядом".

См. тж. G. B. Della Porta. Magia naturalis. I, XV.

Платон (Федр, 251, а, в) говорит, что стоит любящему взглянуть в глаза любимого, "как он сразу меняется, он как в лихорадке, его бросает в пот и в необычный жар". "Жар" не следует здесь понимать в физическом смысле, но, скорее, как "экзальтацию". На этом основана "пиромагия" Дж. Креммерца, о чем см. далее в § 57.

вернуться

59

Одноименная песня Фрэнка Синатры. Художественный перевод — что-то вроде "Ты неотъемлемая моя часть; часть меня, мого тела и души. Ты есть у меня под самой кожей." (прим. верст. fb2)

вернуться

60

G. D'Annunzio (II Piacere. éd. nat, 69):

"Любовное очарование этой женщины казалось ему железом, взрезавшем его плоть и там засевшим. Это и было магнетическое наслаждение, одно из особых, глубочайших ощущений начала любви. Оно пленило не тело и не дух, но страшную, неизвестную, загадочную часть человеческого состава — тоньше плоти, но грубее духа — вместилище страсти".

Ср. у Пастернака:

Как будто бы железом,
Обмокнутым в сурьму,
Тебя вели нарезом
По сердцу моему.   (прим. верст. fb2)

Далее р. 87:

"Он чувствовал присутствие женщины в его крови, смешанное с кровью до такой степени, что ее жизнь становилась его, а его — ее; и такой же была кровь, их общая кровь".

Подобное описывают и другие авторы. Д. Г. Лоуренс в одном из своих писем (Moore, Ор. cit.) рассказывает: "Когда я владею женщиной, она, как верховный правитель, проходит сквозь мою кровь. Я не знаю как, но в эти минуты ее кровь втекает в мою. (- нераспознанно OCR предложение. прим верст. fb2 —) (Приблизительно: мы понимаем, что знаем друг друга именно через кровь??)

вернуться

61

Eliphas Levi. La science des esprit. Paris, 1865.

вернуться

62

ГИПЕРЕСТЕЗИЯ (греч. υπερ- чрезвычайно, чрезмерно греч. αισθησις — ощущение, чувствительность) — повышенная чувствительность к раздражителям, действующим на органы чувств. Относится к нейрологии. (прим. верст. fb2)

вернуться

63

C. Mauclair. Le magic de l'amour.

вернуться

64

M. Lolli. Sulle passioni. Milano. 1865, c.III.

14
{"b":"577460","o":1}