Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Молодой купец, покинувший своего отца, сжалившись над непогребенным мертвецом, выкупает его на отцовские деньги некоего иудея-ростовщика дабы, предать земле. Отметим, что в православной традиции "купцом" именуется именно мистик ищущий стяжания Святого Духа. "И тако познаеши незаходимый мрак, и будеши великий купец", — говорится, в частности, в Каноне св. Андрея Критского. Сделав это, он вынужден удалиться в странствие в поисках средств, которые потом должен вернуть своему отцу. Он попадает на границу леса (ср. с началом "Divina Comedia" Данте), где встречается ему "человек вельми велик, в руках держит клещи железные". "Человек" этот проводит его через лес прямой дорогой, сопряженной с опасностями "впасть в разбойницы" (аналогично как воздушным мытарствам, так и Элевзинским топям) в некое царство. Купцу выдвигаются два условия: тот во всем слушается своего провожатого, а провожатый не отступает от него ни на шаг. Царь отдает купцу в жены свою дочь — известно, что все предыдущие женихи погибали — при этом совершается полное таинство бракосочетания (обряд которого начинается, как известно, словами "Благословенно Царство"). После обряда слуга с клещами оказывается в спальне новобрачных, что вначале смущает невесту, но затем она принимает это как неизбежность. Оказывается, что во чреве у нее живет змей, который и убивал всех ранее сватавшихся к ней женихов. Совершенно очевидно, что речь идет о древнем змие, принимающем оккультно-эзотерический образ Кундалини[1011]. Купец охвачен ужасом, но слуга расчленяет змия клещами и убивает его, после чего муж владеет своей женой "по закону". Узнав о том, что супруги живы, царь одаривает молодых, и они отправляются в путь. Однако по дороге происходит сцена, которую мы не будем излагать, но приведем здесь полностью:

"Потом приехаша к тому месту, где у него напелся, слуга же стал говорить: "Господине, а теперя от тебя иду даси мне ряжено". Купец же дади ему и разделиша возы пополам. Слуга же рече: "Да не обидно ли мне будет? Ты владеешь царевною, а мне что?" Он же вопроси его: "Да кака нам ея делити? Возьми ты все триста подвод, а ея не замай у меня!" Он же ему отвеша: "Тебе обидно будет. Ты ея разруби пополам!" Купец же заплака: "Возьми ея один к себе, а не замай ее". Она же паде на землю, аки мертва. И выскочиша из нея, иза уст, змеиное гнездо, в нем же змеенков семьдесят, аки черви колышуща. Слуга же подняв ее и перекрести и даде ему живу: "И поди ты живи с нею без опасения, а то бы она тебя съела от сих змеев. И возьми все подводы себе и мое наемное". И рече: "Знаеши ли ты меня?" Купец же рече: "Воистину, не знаю". Он же ему поведал: "Аз есмь Ангел Божий. Послал меня Господь Бог к тебе, за добродетель твою царство даровати, что ты у жидовина мертвое тело скупил и похаронил, и за то тебе царство и богатство". И пусти их, а сам невидим бысть".

Заметим, что в слове "похаронил" звучит имя перевозчика душ Харона, но это к слову.

Таким образом, полностью совершить брачное единство можно только победив внутри жены "древнего змия", что невозможно сделать без водительства Ангельских сил. Второй аспект — "царство" приобретается только принесением жертвы — в данном случае жены, что в известном смысле повторяет жертвоприношения Авраама. Но в данном контексте "царство" есть подлинное соединение любящих как по эту, так и по ту сторону бытия, единый ангельско-человеческий, духовно-физический эрос. Кстати, вполне возможно и "алхимическое" толкование повести как стадий "Великого Делания". Так, стадия от выкупа трупа через прохождение сквозь лес есть и "работа в черном", nigredo; стадия от венчания с царской дочерью до ее воскресения — "работа в белом", albedo, обретение царства — "работа в красном", rubedo. Эта "Повесть" может вполне быть названной православным прочтением знаменитой "Химической свадьбы".

Нам осталось обрисовать те аспекты "метафизики пола", которые связаны с глубинными сторонами того, что обычно именуют проблемой "Восток-Запад", но на самом деле следовало бы именовать несколько иначе.

Архетипические стороны метафизики пола ("боги и богини") описаны Эволой достаточно подробно, и нет нужды повторять им сказанное. Не будет преувеличением сказать, что метафизика пола (и даже точнее, самого полового акта, как бы это кого-то ни шокировало) есть "темный корень" любой цивилизации, и не случайно традиционные культуры всегда стремились регламентировать эту сторону жизни, рассматривая как "извращение" то, что посягает на основы этой культуры и даже на ее "государственно-политический менталитет"[1012]. Культура есть культ, что было развернуто показано о. Павлом Флоренским, но, хотим мы того или нет, в любом культе, прямо или аскетически отсекаемо, присутствует пол.

Большой заслугой барона Ю. Эволы как ученого-исследователя (мы здесь не берем во внимание его собственную "посвященность" или "непосвященность", равно как и личные предпочтения) является характеристика западного сексуального поведения как стремления к завершению полового акта (изначально прокреационного, по мере вырождения — гедонистического) и, напротив, восточного — как стремления к его продлению и, в идеале, приостановлению. Вопрос о семяизвержении или же "повороте его вспять" может показаться парадоксально-шокирующим, но связь его с динамическим стремлением к "завершению" культуры Запада и статическим характером культуры Востока очевидна. Знаменитая католическая парадигма "или полное воздержание, или секс в крайних случаях и только ради деторождения" была лишь фиксацией в этих условиях для Запада аутентичности соотношения эзотерического и экзотерического, необходимого для выживания этой цивилизации. Изобретение на Западе контрацепции действительно обрушило основы здания, возводимого Папами и Королями, и привело к коллапсу Запада, стало одним из важнейших факторов "заката Европы", ее действительно "динамического завершения". В том числе и в этом контексте следует понимать знаменитую энциклику Папы Павла VI "Vitae humanae"[1013].

Попытки же перенесения на западную почву восточных практик, как это имело место в описанных Эволой эпизодах с А. Кроули и М. де Нагловска, в лучшем случае курьезны и напоминают сказанное по другому поводу В. Ходасевичем: "Привил-таки классическую розу к советскому дичку". Мы вслед за Эволой также не склонны преувеличивать "сатанизм" данных персонажей: "глубины сатанины", скорее всего, им были, слава Богу, неизвестны. На всем этом просто лежит печать всесмешения, претензий профанической цивилизации на глубины, которых у нее нет и быть не может.

Представляется интересным высказывание К. Г. Юнга, сделанное по гораздо более серьезному поводу, чем указанные случаи: "Мое столь критическое неприятие йоги вовсе не означает, что я не вижу в ней одного из величайших достижений восточного духа, я достаточно дал понять, что моя критика направлена лишь против применения йоги западными народами. Духовное развитие Запада шло совсем иными путями, чем на Востоке, а потому и создало, пожалуй, самые неблагоприятные условия для применения йоги. Западная цивилизация едва достигла возраста одного тысячелетия[1014], она должна прежде избавиться от своей варварской односторонности. Это означает в первую очередь более глубокое видение человеческой природы. Посредством подавления бессознательного и контроля над ним никакого видения не добьешься — тем более путем имитации методов, взращенных совсем иными психологическими уровнями. Со временем Запад изобретет собственную йогу, она будет опираться на фундамент, заложенный христианством"[1015]. Добавим — и на древние знания арийских народов, не смешанные с хамито-ханаанскои культурой, которую следует просто предоставить самой себе.

вернуться

1011

Н. Козлов толкует этого "змия" и его "детей" как "подмененный царский род", овладевший царской дочерью, и связывает его с незаконным владельцем мертвого тела, выводя проблематику на метаполитический и эсхатологический уровень, что никак не противоречит выделяемому нами аспекту и естественно связано с полисемантичностью любого мистического текста.

вернуться

1012

Несмотря на крайнюю нехудожественность и грубую профаничность, известные книги Г. Климова, например, отражают специфическую реакцию русско-советского менталитета на некоторые также специфические "сексуально-социальные" проявления в русско-советской же среде и потому представляют определенный интерес.

вернуться

1013

«Humanae vitae» (полное название Humanae vitae tradendae munus gravissimum — «Важнейший дар передачи человеческой жизни…») — энциклика Папы Павла VI от 25 июля 1968 года, посвящённая вопросам о контроле над рождаемостью и вызвавшая большой резонанс среди модернистов и либеральной прослойки верующих. Непосредственным поводом к написанию энциклики послужило решение ООН и ВОЗ рассмотреть проблему контроля рождаемости, где предполагалось обосновать необходимость такого контроля, так как мировая экономика по мнению организаций могла оказаться неспособной обеспечить человечеству «прожиточный минимум». Была учреждена комиссия, которая должна была заняться определением точки зрения Святого Престола на вопросы абортов, стерилизации и применения контрацептивов. В ходе работы комиссия пришла к выводу, что брак нельзя рассматривать только как соглашение, необходимое для продолжения человеческого рода так как брак — прежде всего взаимная любовь супругов, выражающаяся не только в сексуальных отношениях. Применение контрацептивов официально стало признаваться «злом по существу» («malum intrinsecum»). Результатом деятельности комиссии явился неопределённый отчёт, сданный в Римскую курию в 1966 году, поэтому работа была продолжена другими сменявшими друг друга комиссиями. Павел VI предпринял независимое исследование и выразил итоговую позицию Церкви в энциклике.

(см. Вики) (прим. верст. fb2)

вернуться

1014

Характерно, что по Юнгу получается, что началом западной цивилизации является период примерно от образования империи Карла Великого — до отделения Западной Церкви. В этом случае оказывается, что вся меровинговская эпоха из так называемой "западной цивилизации" выпадает.

вернуться

1015

К.-Г. Юнг. О психологии восточных религий и философий. М., 1994, с.46.

104
{"b":"577460","o":1}