Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Спустившись по великолепной лестнице, я встречаю Симону.

- Вы прекрасно выглядите, сеньорита Джудит.

Я довольно улыбаюсь и крепко ее обнимаю. Мне просто необходимо ее обнять. Трус и Кальмар приходят поздороваться со мной. Когда я выпускаю Симону из объятий, она с невинной улыбочкой глядит на меня и, уводя собак, говорит:

- Хозяин и маленький Флин ждут вас в гостиной.

Радуясь жизни, с огромной улыбкой на губах, я направляюсь туда. Когда я открываю дверь, меня будто током бьет, закрыв рот рукой, я начинаю рыдать. Всего несколько раз в жизни я испытывала такое волнение.

- Булочкаааааааааа! – кричит моя сестра.

Передо мной стоят отец, сестра и племянница.

У меня отнимается язык. Я не могу сделать и шага. Из меня вырывается только плач, и тогда отец бежит и обнимает меня. Мне так тепло в его объятиях. Так хорошо, когда он рядом. Наконец мне удается вымолвить:

- Папа! Папа, как здорово, что ты здесь!

- Тетяяяяяяяяя!

Племянница бежит ко мне и присоединяется к своей матери, которая беспорядочно целует меня. Все меня обнимают, и на несколько минут в гостиной воцарился хаос из улыбок, рыданий и криков, за которым серьезно и сосредоточенно наблюдает Флин и с замиранием сердца Эрик.

Придя в себя от такого великолепного сюрприза, я вытираю со щек огромные слезы и спрашиваю:

- Но…, но когда вы приехали?

Волнуясь еще больше, чем я, отец отвечает:

- Час назад. У вас тут в Германии холодно.

- Ай, булочка, какая ты красивая в этом платье!

Я кружусь перед сестрой и весело отвечаю:

- Это подарок Эрика. Тебе, правда, нравится?

- Оно потрясающее.

Не заметив в гостиной зятя, я интересуюсь:

- А Хесус разве не приехал?

- Нет, булочка… Ты же знаешь, у него работа.

Я понимаю, и сестра улыбается. Я ее целую. Я ее люблю. Схватив меня за пояс, племянница кричит:

- Ты не представляешь, какой крутой самолет у дяди Эрика! Стюардесса угощала меня шоколадками и молочным коктейлем.

К нам подходит Эрик, целует меня и, взяв за руку говорит:

- Пару дней назад я переговорил с твоим отцом и сестрой, и идея приехать и отметить здесь твой день рождения им очень понравилась. Ты довольна?

Так бы его и съела.

Так бы и зацеловала его до смерти.

И, улыбаясь, как девчонка, я отвечаю:

- Очень. Это самый лучший подарок.

Мы смотрим друг другу в глаза. Любовь. Вот, что мне дает Эрик. Но момент испорчен, когда Флин требует:

- Я хочу поехать к Соне!

Я удивленно на него гляжу. Что с ним такое? Но, заметив, что он нахмурился, я обо всем догадываюсь. Он ревнует. Столько незнакомых ему людей сразу – не очень хорошо для него. Эрик, обратив внимание на поведение племянника, отходит от меня, гладит его по голове и успокаивает:

- Сейчас поедем. Не волнуйся.

Ребенок поворачивается и, отвернувшись от всех нас, садится на диван. Эрик вздыхает, и моя сестра, чтобы разрядить обстановку, восклицает:

- Этот дом просто великолепен.

Эрик улыбается.

- Спасибо, Ракель.

И глядя на меня, говорит:

- Покажи им дом и их комнаты. Через два часа мы все едем в гости к моей матери.

Улыбаясь от радости, я вместе со своей семьей выхожу из гостиной. Мы все направляемся на кухню, где я знакомлю их с Симоной и Норбертом, а также Трусом и Кальмаром. Потом мы идем в гараж, где все восхищенно свистят, увидев тачки, которые там стоят.

Когда мы выходим из гаража, я показываю им ванные комнаты, кабинеты, и сестра, как обычно, не замолкая ни на секунду, кричит от восторга, обозревая все вокруг. А потом я открываю дверь, и перед нами появляется огромный крытый бассейн, тогда она вообще сходит с ума.

- Айййй, бууууууууууулочка, это потрясающе!

- Крууууууууууууто! – кричит Лус. – Тетя, ну надо же, бассейн и все такое!

Малышка направляется к бортику и трогает воду. Ее дедушка ее весело предупреждает:

- Лус, свет моей жизни…, отойди от края, а то упадешь.

Мой отец, не мешкая, хватает ее за руку, но девочка вырывается и, подбежав прямо к нам с сестрой, озорно шепчет:

- Хотите искупаться?

- Лус! – кричит сестра, глядя на мое платье.

- Эта девчонка сходит с ума при виде любой лужи, - посмеивается отец.

Всем хорошо известно, что если оказаться с нашей крошкой у воды, то обязательно промокнешь с головы до ног. У меня на губах появляется улыбка. Если я намочу платье, это будет настоящая трагедия, поэтому я заговорщицки смотрю на племянницу и шепчу:

- Если ты сбросишь меня в платье, которое подарил Эрик, я на тебя обижусь, а если нет, то, обещаю, что завтра мы целый день проведем в воде. Ну, что выбираешь?

Лус быстро касается своим пальцем моего. Мы так делаем, когда соглашаемся друг с другом. Я прижимаю свой палец, мы перемигиваемся и улыбаемся.

- Ладно, тетя, но завтра обязательно, договорились?

- Заметано, родная, - радуюсь я.

Подняв большие пальцы, мы соединяем их, а потом хлопаем друг дружку по ладони. И обе улыбаемся.

- Ты помнишь, Лус, что завтра вечером мы возвращаемся домой? – настаивает сестра.

Когда мы выходим из бассейна, я вместе со своей семьей поднимаюсь на второй этаж. Я еле сдерживаю смех, увидев на лице Ракели восхищение тем, что предстает перед ней. Она восторгается даже обоями. Это невероятно!

Показав родственникам их комнаты, я тороплю их, чтобы они побыстрее одевались. Через час нам надо выходить. Вернувшись в гостиную, я обнаруживаю, что Эрик с Флином играют в PlayStaion, включив, как всегда, звук на полную мощность. Никто из них не замечает, как я вошла, и, подойдя к ним поближе, я слышу, как мальчик говорит:

- Мне не нравится эта болтушка.

- Флин…, хватит.

Я беззвучно останавливаюсь, чтобы послушать, о чем они разговаривают. А они, между тем, продолжают:

- Но я не хочу, чтобы она…

-Флин…

Мальчик вздыхает и, продолжая жать на кнопки на джойстике, настаивает:

- Дядя, девчонки скучные.

- Нет, - отвечает мой Айсмен.

- Они неуклюжие, а еще они плаксы. Они хотят, чтобы им говорили красивые слова и любят обнимашки. Разве тебе это не заметно?

Не в силах сдержать улыбку я осторожно наклоняюсь к уху Флина и шепчу:

- В один прекрасный день тебе понравится говорить какой-нибудь девочке красивые слова и обнимать ее. Вот увидишь!

Эрик заливается смехом, а Флин, обидевшись, бросает джойстик и пулей вылетает из комнаты. Но что происходит? Где же все наше хорошее настроение? Как только мы остаемся одни, я выключаю у игры звук, подхожу к своему парню и, осторожно, чтобы не помять красивое платье, сев к нему на колени, голосом полным счастья тихо говорю:

- Я собираюсь тебя поцеловать.

- Отлично, - соглашается мой Айсмен.

Зарывшись пальцами в его волосы, я страстно шепчу:

- Это будет умопомрачительный поцелуй!

- Ммм! Мне нравится эта идея, - улыбается он.

Приближаясь к его губам, я соблазнительно шепчу:

- Привезя в свой дом сегодня всю мою семью, ты сделал меня очень счастливой.

- В наш дом, малышка, - поправляет он.

Я больше не произношу ни слова. Я руками притягиваю его за затылок и целую. Я властно просовываю язык ему в рот. Он отвечает. И после невероятного, великолепного, сладкого и возбуждающего поцелуя я его отпускаю. Он глядит на меня.

- Вау! Мне нравятся твои умопомрачительные поцелуи.

Мы вместе смеемся, и я чувственным тоном говорю:

- Ты никогда не слышал, что испанки всегда целуют по-настоящему?

Эрик снова смеется.

Мне нравится видеть его таким счастливым, а когда мы снова целуемся, возвращается Флин, и стоит перед нами, скрестив на груди руки. Кажется, он злится. Вслед за ним появляется моя племянница в синем бархатном платье и, глядя на меня интересуется:

- Почему этот китаец со мной не разговаривает?

Уххх, ну надо же ей было ляпнуть! Назвать его китайцем!

Флин еще больше хмурится и тяжело вздыхает. Ах, он бедненький! Я быстро встаю с колен Эрика и рычу на племянницу:

69
{"b":"560021","o":1}