Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

- Что?! Я не понимаю. Рикардо, что тебе от меня надо? Ты всегда сторонился меня, а когда я пытался найти с тобой общий язык – ты шипел и посылал меня нахуй. Ты всех посылал, творил что хотел, как будто делал все назло. А потом ты вообще уехал, демонстративно бросив меня!

С водолазкой было покончено, и Рикардо застыл, рассматривая «ранения» полученные на любовном фронте. Его глаза расширились от негодования.

- Что это? – острое лезвие царапало кожу на груди, сбривая волоски.

- Это личная жизнь, - просто ответил я.

- А почему в твоей личной жизни нет меня?

Теперь настала моя очередь изумленно таращиться на брата.

- Что, прости?

- Почему меня нет в твоей гребанной жизни, еблан?! Почему я столько лет схожу с ума по собственному брату, в полной уверенности, что он убежденный натурал, и вдруг узнаю, что он трахает мужика! Более того, меня выгнали взашей псы покойного папеньки, стоило им узнать о моих предпочтениях, а тебя не коснулась эта участь даже пальцем! Ненавижу!!! Я вырежу из твоего тела все мерзкие чужие отметины.

Лезвие скользнуло по коже и когда выступили рубиновые капли, Рикардо слизал их. Пока он отвлекся на сентиментальную сторону мести, я боднул его. Брат потерял равновесие и стал заваливаться назад, пришлось подпрыгнуть и ухватиться руками за цепь. Когда я обхватил брата за талию, с силой сжав его ногами, он вскрикнул от боли и выронил нож. Мы повисли над полом, раскачиваясь на цепи. Одновременно с его криком кто-то вынес дверь, и мы синхронно обернулись на дверной проем, чтобы узнать, кто пожаловал к нам в гости.

-------------------

Надеюсь, эта глава Вам понравится больше, чем предыдущая глава от Армандо. И да, давайте все вместе позовем Рейку: - Сне-гу-роч-ка!!! Очень хочется главу от Вернера.

Жду ваших отзывов, Соня.

54. ПОВ Вернер Грей Вулф

Вдруг, в один момент в твоей жизни появляется человек, который становится тебе очень дорог, который вдруг становится для тебя всем - ты видишь только его, слышишь только его, ждёшь встречи только с ним. И сердце будто не бьётся, когда его нет рядом. Будто и жизни нет, только жалкое существование.

И ты стараешься сделать так, чтобы он был счастлив, даже ценой твоей жизни. Ты делаешь всё, что он тебе скажет. Ты становишься тем, кем он тебя назовёт. Ты уже не принадлежишь себе. Ты – его.

Любить осторожно не получается… Любовь буквально сводит с ума – меняет до неузнаваемости. И прежнего тебя уже нет - тебя изменили, просто появившись в твоей жизни. Будь ты циник, последний подонок, ненавидящая всех тварь. Один взгляд, одна улыбка – и ты проклят. Навсегда. Ты уже не ты.

Его улыбка… Теплый взгляд его глаз… Прикосновения…

Я принадлежал Сильво, а он принадлежал мне. Мне и только мне! Этот гаденыш не имел право смотреть на него! Не имел право разговаривать! Дышать тем же воздухом, что он…

Я понимал, что помешался на Армандо, и моя любовь превратилась в некое подобие болезни, которая должна была со временем убить меня, но я был так рад этому. Потому что я любил. Чувствуя ненависть и боль, я любил. И чувство принадлежности заставляло меня действовать – пусть то говорить или убивать.

Рио появился во всей своей красе – сильный, властный, окруженный людьми. Улыбаясь, он подошел к моему Сильво и заговорил с ним… и похитил. Они уединились. Как же я ненавидел его, как же я хотел убить его… А всё потому что Армандо смотрел на него с заинтересованностью – обычно итальянцу плевать на всех, его сладкая улыбка приторно-лживая, но в ней нет ничего того, что было сейчас. Улыбка была искренняя. Я видел это. Поэтому так злился. Поэтому хотел достать кукри и крушить, крушить, крушить. Крушить всё, что есть в комнате: мебель, посуду, стены… людей. Я хотел убивать.

А Рио видел это. Он видел мою злость, чувствовал даже на расстоянии, как мои руки напряглись и я готовлюсь к прыжку… И он улыбался ещё шире. Как чеширский кот, которому, наконец, дали поиграть.

Неужели Армандо не видел, что улыбка лживая? Неужели он не видел, что всё это игра? Лживый фарс, который в любую минуту может потерпеть фиаско? Стоит только достать кукри и приставить его к шее этой твари. Один шаг, одно движение и его голова уже летит на пол, заливая всё кровью, красной, как вино.

Как же я ненавидел Рио… Как же я любил Сильво.

Я уже перестал бояться. Я понимал, что моя любовь сводит меня с ума. Я смерился. Только думал, все ли чувствую то же, что и я? У всех ли так? Или только я схожу с ума?

Я видел, как Сильво отошел поговорить с другими гостями, а Рио чуть отошел в сторону, таким образом скрылся в тени зала. Он ответил на звонок, скорее всего, он был сделан шоферу – сигнал, чтобы тот готовил машину, потому что тут же он двинулся к выходу.

Я подозвал к себе несколько людей и отдал распоряжение двигаться за ним. Мои люди не задавали лишних вопросов, тихо и не и незаметно двинулись следом. Я посмотрел на Сильво, который лживо улыбался партнёрше по бизнесу, и, тяжело вздохнув, пошел к выходу.

Охота началась… Мы неспешно двигались следом за Рио, который шел уверено и как будто ничего не замечал, хотя я прекрасно понимал: моя слежка уже замечена и мы оба всего лишь ищем подходящее место. Но для чего? Для разговора? Для драки? Смерти?

Мои руки сжимались в кулаки, я чувствовал, как ногти впиваются в кожу, принося тем самым боль. Как же я хотел наброситься на этого ублюдка, как же хотел оторвать ему голову. И плевать хотел, что совсем недавно я испытывал к нему какие-то нежные чувства – он уже не то слабое существо, которым был раньше, его сила не та, что привлекала меня. Рио изменился. Рио теперь не тот. И его следует убить.

«Убить… убить… убить…» - звучало у меня в голове, словно заклинание.

Рука неосознанно потянулась к поясу, где должна была быть сталь. Запоздало меня посещает мысль, что я оставил клинок в комнате – не думал, что оружие понадобится мне на благотворительном ужине в честь заключении сделки. Но судьба – та ещё сука. Она преподносит сюрпризы тогда, когда ожидаешь меньше всего.

127
{"b":"557779","o":1}