- Работает, как видишь. Он использует энергию холодного ядерного распада. Я сам конструировал этот силовой блок. Его хватит на пять часов такой стрельбы. А вот твоя энергопризма, Лэйми, питается от конденсатора. Его хватит всего на десять секунд непрерывного действия. Запасные есть?
Лэйми покраснел.
- Ну... нет. Я не подумал, что они тут нужны...
- Раз не думал, то ты просто дурак, - Охэйо шагнул, осматривая свой помятый скутер, вскрикнул и замер на одной ноге, рассматривая подогнутую подошву второй. Под Зеркалом он привык ходить босиком; это было удобно, благо поранить ногу там нельзя. - И я, кажется, тоже.
Он открыл багажник, изучая лежавшие там вещи. В корпусе ноктовизора лопнул дьюар с жидким азотом, и он исходил ледяным паром. Стекло фонаря тоже разбилось, но лампочка вроде уцелела. Однако, когда Охэйо для пробы включил его, она немедля взорвалась, выпустив облачко белого дыма. Бинокль и брахмастра не пострадали.
- Здесь всё не такое прочное, как под Зеркалом, - заключил он, закидывая сумку с тем, что осталось, на плечо. - И мы в том числе. А как ваши вещи?
Лэйми ничего не взял, - то есть, собирайся он сюда заранее, он взял бы множество вещей, но времени на сборы у него не было. Камайа думал так же.
Поняв, что серьёзных потерь удалось избежать, они осмотрелись. Зеркало возвышалось за ними отвесной дымчато-серой стеной, отсекавшей полмира. Напротив, на востоке, виднелись поросшие лесом холмы. На севере, гораздо ближе, лес темнел сплошной, неприветливой стеной. На юге равнина полого скатывалась вниз, обрываясь в глубокую лощину на месте перерезанной Зеркалом реки. И - нигде никаких следов городских окраин, но после лунокрушения это вовсе не удивляло их.
- У западной стороны Зеркала наверняка собралось колоссальное озеро, - заключил Охэйо, глядя на сухое русло. - Едва Генератор отключится, - оно просто смоет Хониар. Об этом тоже никто не подумал. Знаете, здорово, что мы выбрались сюда... Когда вернемся, - я немедленно займусь проверкой Генератора. А пока - пошли.
- Куда? - немедленно спросил Камайа.
Охэйо подумал.
- На юг.
2.
Камайа задержался лишь затем, чтобы надеть ваджру. Браслеты сомкнулись на его руке с металлическим лязгом. Оружие было тяжелым, но оставляло ладони свободными. Прицел не требовался. Едва Анту коснулся выключателя, из панциря выскользнул блестящий сердечник, и из него ударил тонкий наводящий луч. Чтобы разнести то, на что упал этот пронзительно-яркий световой зайчик, Камайе оставалось скрестить пальцы - спусковой сенсор-кольцо одевался на указательный.
Они шли гуськом, друг за другом, - Камайа впереди, Лэйми со своей энергопризмой за ним. Охэйо, внимательно смотревший под свои босые ноги, шел последним. Голова у Лэйми кружилась, и он чувствовал себя, словно во сне, - мир вокруг казался ему совершенно нереальным, словно он вернулся в своё, уже мифическое детство...
Выпуклый изгиб склона не давал им увидеть бывшее побережье реки. Миновав его, они замерли. Там, у самого стыка Зеркала и обрыва, виднелись крыши селения.
3.
Они все по очереди рассматривали его в бинокль. Расстояние было внушительным - примерно полмили, - но бинокль сокращал его метров до ста. Тем не менее, разглядеть селение толком не вышло, - дома окружал земляной вал, из-за него виднелись лишь деревянные крыши. Как решил Лэйми, место было подобрано очень удачно, - с южной стороны селение прикрывал обрыв, с запада - неразрушимое Зеркало. Но вот чего они так боялись?..
- Похоже, победа далась нелегко, - заключил Охэйо, опуская бинокль. - Так строили тысячи две лет назад. Ничего больше я сказать не могу. Надо подойти поближе...
Они быстро двинулись вперед. Лэйми вдруг с удивлением заметил, что идет по хорошо различимой тропе. Люди здесь были. Только вот где они?..
Казалось, на этой равнине невозможно спрятаться - разве что в редких купах кустов. Поэтому, когда навстречу им, казалось, из-под земли, выскочили трое парней, Лэйми едва не вскрикнул от неожиданности. Потом они замерли, удивленно разглядывая друг друга.
Почему-то чужаки сразу не понравились Лэйми. Все трое в комбинезонах, окрашенных в хаотическую мешанину зеленых, желтых и бурых пятен. На поясах - какие-то кожаные карманы, чехлы и сумочки совершенно непонятного назначения. В руках - очевидно оружие, однако, очень примитивное на вид - из дерева и шершавого, грубого металла. Волосы рыжеватые, коротко и очень аккуратно подстриженные. Лица скуластые, костистые, бледные. Губы тонкие, вытянутые в горизонтальную линию. Глаза темные, глубоко сидящие, какие-то масляные, наглые. Совсем как у...
Реакция Охэйо оказалась быстрее. Он вскинул руку. Лэйми увидел на его ладони блик, потом его сознание потряс беззвучный, ослепляющий удар. В глазах всё расплылось. Когда зрение сфокусировалось, он увидел, что чужаки навзничь лежат на земле. Глаза у них побелели, словно у сваренных рыб. Ни один из них не шевелился.
Охэйо медленно опустил руку. Его всего трясло.
- Это ТЕ, - наконец сказал он, немного успокоившись. - ТЕ твари. ИХ ни с кем не спутаешь... - он осторожно подошел к ближайшему телу и потыкал его босой ногой. - Похоже, они все подохли. Окончательно.
Лэйми огляделся. Как ни странно, теперь, когда обнаружилась несомненная и серьёзная опасность, он неожиданно успокоился. Может, потому, что она была более чем знакомой. И этот мир сразу перестал казаться ему совершенно чужим...
- Теперь понятно, чего они боятся, - Охэйо мотнул головой в сторону селения. Осторожно, двумя пальцами, словно дохлую рыбу, он поднял за дуло странное оружие, рассматривая его. - Это какой-то примитивный автомат, - сказал он через минуту. - Должно быть, самодельный. Я читал про такие в Библиотеке. Ими пользовались лет пятьсот назад. Надо будет на обратном пути захватить, - он бросил оружие, и повернулся к селению. Там по-прежнему ничего не двигалось. - Ладно, пошли. Наверняка, там кто-нибудь есть, иначе ТЕ не вынюхивали бы поблизости...
Осторожное путешествие возобновилось. Воздух порывами налетал на их лица, словно совсем рядом двигалось что-то очень большое. Лэйми не сразу вспомнил, что это ветер - под Зеркалом ветра не было. Как не было и солнца. Наверное, поэтому здесь было гораздо теплее. Лэйми скоро стало жарко, и он расстегнул куртку. Охэйо поступил так же. Камайа в своей нелепой броне мог только утирать пот со лба. В животе у него явственно урчало.
Лэйми невольно прислушался к своему животу - и вдруг с удивлением понял, что голоден. ОЧЕНЬ голоден. Он даже почувствовал слабость и остановился.
Ему стало страшновато. Под Зеркалом он ничего не ел - собственно, там и есть-то было уже нечего. Все запасы еды давным-давно вышли, а готовить новую было не из чего. А вот здесь... здесь он не видел ничего съедобного.
- В селении должна быть еда, - сказал Охэйо, невольно ускоряя шаг. - Если там, конечно, есть люди.
До вала оставалось всего метров двести. Лэйми показалось, что на его гребне что-то копошится.
В тот же миг раздались выстрелы.
4.
Лэйми увидел целую цепочку ярких вспышек. Мгновением позже над его головой что-то мелодично свистнуло. И ещё раз. И ещё, но уже гораздо ближе - он даже почувствовал ветерок...
Камайа, большой знаток военных игр, опомнился первым.
- Ложись, идиот! - он схватил Лэйми за шиворот и грубо швырнул на землю. - Ложись! - заорал он, бросаясь к удивленно замершему Охэйо. - Ложись! Ло...
На валу вновь сверкнула цепочка рыжих огоньков... и Лэйми увидел, как панцирь на спине Камайи распустился острыми лепестками вывороченного металла. Из темного отверстия толчком выплеснулась кровь, дрожащими каплями стекая по глянцевитым пластинам. Камайа вздрогнул, вдруг рывком повернулся, словно увидев в стороне что-то необычное, - и молча упал лицом вниз. Тяжелое в бесполезной броне тело безжизненно перекатилось на спину и замерло. На этом более чем двухсотлетняя жизнь Анту Камайи, непобедимого спорщика и одного из лучших воинов в Хониаре, закончилась.