Литмир - Электронная Библиотека

IX. Лихой Титан

  - ... Неужто ты знал его лично? - с интересом поглядев на Хани, не поверила я. Канонир только рассмеялся в ответ:

  - Знать не знал, но как-то раз, пробыв с неделю в замбарском порту, умудрился разок поглядеть, как он выступает на ярмарке. Личность незаурядная, как-никак живая легенда. Столько историй о нем известно, но сочиняют рассказчики вдвое больше, - канонир проводил прошедшего мимо Ерса недовольным взглядом. Во время нашей беседы он постоянно порывался сказать нечто очень важное, но опасался посторонних ушей. Понимающе кивнув, я задумалась о своем.

  Утром после завтрака поднялась на палубу, где отыскала Хани и завела беседу о насущном. Сейчас разговор касался отвлеченной, но не менее интересной темы - об одном бродячем фигляре, попавшем в пренеприятную историю с королем*.

  Несмотря на то, что среди густых облаков изредка проглядывало блеклое, слабое солнце, его лучи совершенно не грели изрядно подмерзших пиратов. Ветер здесь был злющий, да и завывал как-то по-волчьи. Немудрено, преодолев нешуточное препятствие в виде водопада, мы словно оказались в другом мире - в краях, принадлежащих оркам, испокон веков царствовала вечная осень.

  Я хотела задать пару вопросов о тех неспокойных, чумных временах, как нежданно-негаданно с верхушки вороньего гнезда до нас долетел срывающийся вопль Луи. Сидящая на моем плече Тасана вздрогнула от неожиданности, стрельнув вверх недовольным взглядом.

  - Корабль орков прямо по курсу!!! - сей возглас мгновенно вызвал немалое оживление среди экипажа. Пираты сию минуту засуетились, забегали в ускоренном темпе, а Хани и того пуще - набожно перекрестился:

  - Ну, вот, пришел по наши души лихой титан.

  - Оставь, это пустое, - с пренебрежением отозвался мрачный, под стать погоде Гоц, примостившийся у леерного ограждения. В нашу компанию он затесался относительно недавно и вполуха слушал захватывающую историю о замбарском ваганте. - В морях орков не место твоему богу. Здесь царствует нечто более могущественное. И оно, в отличие от твоих мелких божков, материально.

  Заинтригованная, я вгляделась в далекий горизонт. Поначалу на пути "Дельфы" ничего подозрительного не обнаружила, но присмотревшись, едва подавила вполне обоснованное желание перекреститься как и Хани.

  "Лихим Титаном" оказался шестимачтовый многопалубный галеон - внушительный и неповоротливый, важно и степенно он плыл навстречу "Дельфе". Чужое судно напоминало великого князя или сурового, но справедливого царя, который прогуливается, с надменностью осматривая свои владения, и вдруг на его пути возникает жалкий, перепуганный крестьянин. Со стороны казалось, что "Титан" проявляет к "Дельфе" не столь враждебность, сколь любопытство. А она, хоть и перепугана на смерть, но и тут не будь дура - недолго думая ощерилась дулами пушек, оскалилась в бессмысленной попытке запугать владыку здешних вод. Печально наблюдая за тем, как пираты инстинктивно вынимают сабли из ножен, подумала о том, что будь на то воля орков, они просто, пройдя на таран, смели бы с пути встречный корабль, при этом не дав ни единого залпа. Рядом с "Титаном" "Дельфа" стала смехотворной и крошечной. Такую муху только придавить да смахнуть с морского лика и дело с концом.

  Но, по понятной причине, орки медлили, собираясь пощадить чужаков. И поэтому я дала приказание убрать орудие, однако на галеоне все-таки заметили оный жест.

  - Это всего лишь обыкновенный патруль? - Если так, то страшно представить, какая флотилия стоит у орков на вооружении. Вопрос адресовался к Хани, но ответил Ерс:

  - Да. Бояться нечего, если только они не обнаружат ничего, связанного с черной магией.

  Черная магия - понятное дело - была официально запрещена практически везде, однако в отличие от прочих стран, где за проступок взимался только немалый штраф, на территории орков за провинность наказывали смертной казнью. За порядком создания камня следили особенно строго.

  Тем временем галеон поравнялся с "Дельфой". Я окинула взглядом "Титана", на котором неторопливо и важно прохаживались сами стражи границ. Наверняка их создал некий умалишенный маг, который по пьяни додумался оживить груду неподъемных, густо заросших мхом валунов, приделать к ним функционирующие каменные конечности и массивные головы, увенчанные импозантными дредами. По крайней мере, мышцы у них действительно выглядели каменными. Об одежке кривоногие увальни мало заботились. Ограничились набедренными повязками да накидками из рваных шкур, которые носились скорее для виду, чем для сохранения тепла. От оного облачения веяло не то, что глухим средневековьем - доисторическими временами. Смешным оказалось то, что у некоторых в качестве оружия имелись копья или дубины, но большинство щеголяло с обоюдоострыми мечами. Лица блюстителей порядка имели неопределенные, грубые очертания - получеловеческие, полузвериные.

  Орки молча перекинули на борт "Дельфы" крепкую на вид доску, которая отчаянно скрипела когда по ней чинно ступали ненавистники черной магии. Пираты в свою очередь в полной тишине наблюдали за тем, как часть орков перебирается на "Возмездие Дельфы". Не пустить их на корабль было бы ошибкой, способной вызвать уйму подозрений. Тогда от кровавой бойни людям точно не уйти.

  Ко мне, с нагловатым хозяйским видом осматриваясь по сторонам, медленно, вразвалочку, подошел самый здоровый - настоящий лихой титан. Вероятно, главарь: из под оттопыренной верхней губы выпирает желтоватый клык, широкий плоский нос с массивным кольцом хищнически принюхивается, маленькие водянистые глазки застыли на месте. По коже пробежал озноб, когда он решил-таки обратиться ко мне. Но медлил орк не из застенчивости, а из сомнения. Действительно ли пред ним капитан? Как бы не вышло недоразумения. Я хоть и смотрелась рядом с неповоротливым монстром совсем малявкой, но бесстрашно протянула вождю руку в знак дружеского приветствия. Мол, видишь, мои руки свободны, ножа не прячу, "бабочек" в живот от меня не жди. Немного пораскинув мозгами, бродячий валун отбросил сомнения и протянул широкую когтистую лапу. Осторожно сжал, сразу отпустил. Но и этого короткого рукопожатия, сдавившего мою ладонь, как в тисках, хватило на всю жизнь. Не рассчитал все-таки силы, чуть руку не сломал, изувер. Последнее дело - вступить с таким в бой. Костей потом не соберешь.

  Совершив традиционный ритуал приветствия, клыкастый-мордастый перешел к делу. Раскрыв ужасающую пасть, пророкотал что-то нечленораздельное. Речь чудища отдаленно напоминала звук камнепада. Я почувствовала неприятный запах сырого мяса и чеснока. Однако произнесенная орком фраза поставила в тупик. Я понятия не имела, что он пытается втолковать, так как только что к своему стыду осознала, что ничего не смыслю в языке народа, на чьей территории нахожусь.

  Жестами попросила извинений и обреченно оглядела свою команду. Пираты понуро топтались на месте, изредка перешептываясь. Приходить на помощь капитану никто не спешил. Да и вряд ли кто-то из флибустьеров хоть немного знаком с языком орков. Положение складывалось скверное.

  - Кто-нибудь может перевести, что он сказал? - особо не надеясь на успех, рискнула попытать счастья.

  И как видно не зря. Из толпы робко показалось бледное лицо впередсмотрящего.

  - Эм... я, наверно, - он с опаской приблизился к капитанам обоих кораблей с таким видом, будто опасался, что пещерное страшилище его сожрет. - Знаете ли, в языке орков нет ничего сложного...

  - Оставь подробности, - поморщилась я, - лучше помоги с переводом.

  Через некоторое время между нами образовалась какая-никакая, но беседа. Зеленомордый верзила говорил о том, что по закону его страны, он обязан проверять всякое судно на наличие предмета, связанного с черной магией. В основном ему попадаются редкие торговые корабли, в которых люди - еще большая редкость.

21
{"b":"556964","o":1}