Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Возможно, она все же недооценивала серьезность своей раны.

– Готова плыть? – спросила Иврена, голос ее дрожал от напряжения, но глаза и Нити оставались спокойными. – Я помогу, если надо.

– Я сама, – отозвалась Ноэль, разминая плечо. Затем вздохнула. – Ах, если бы существовали камни, убирающие боль так, как источник…

Иврена наморщила лоб.

– Но они же есть. Ты же пользовалась… А! Это была шутка!

Ноэль невольно улыбнулась – Иврена начала понимать ее юмор! А Сафи расхохоталась. Затем она опустилась в воду и поплыла, увлекая Ноэль за собой.

Вместе, отталкиваясь от воды ногами, как лягушки, они направились к центру Колодца, поднимая в воде бурю пузырьков.

– Держись, – сказала Сафи, – сейчас я тебя потащу ко дну.

– Я могу сама.

– А я тебе не дам! Ты не чувствуешь боли, но это не значит, что ее нет. Давай, задержи дыхание.

Ноэль набрала в легкие воздуха.

Сафи нырнула под нее и вскоре потащила Ноэль вниз. Оказавшись под водой, Ноэль открыла глаза.

Стены и дно Колодца состояли из камней. Ни Ноэль, ни Сафи не знали наверняка, как искать сам Источник, но Ноэль почувствовала внутри уверенность – и эта уверенность нарастала по мере того, как она плыла по прямой к какой-то точке на дне. Если отклониться от этой прямой, чувство слабело.

Вскоре от давления начало пульсировать в глазах и ушах, а вода с каждым рывком становилась холоднее и холоднее, так что держаться за Сафи стало тяжело. Они не проплыли и полпути, когда легкие ее начали гореть от боли.

Однако Ноэль продолжила путь, не думая о ране, освободив ум от мыслей.

Добравшись наконец до дна, Сафи принялась ощупывать руками камни. Ноэль тоже протянула руки…

…И пальцы ее чего-то коснулись. Это было нечто не вполне осязаемое – скорее, пальцы распознали некий поток энергии, который через мгновение пронзил все ее тело.

Он зазвенел в ушах и вытолкнул последний воздух из легких.

Что-то полыхнуло красным. Затем вспыхнуло ярче.

Камни Сафи и Ноэль. Заволновавшись, Ноэль повернулась к сестре…

…Но та спокойно улыбалась, выпуская пузырьки из уголков губ.

Сафи схватила другую руку Ноэль и крепко сжала.

Их Камни еще раз моргнули и начали гаснуть, гаснуть, пока свет вовсе не исчез. Тогда сестры оттолкнулись от дна и одновременно поплыли вверх.

Едва они вынырнули на поверхность и отфыркались, Сафи нетерпеливо спросила:

– Ну?

– Как ты себя чувствуешь? – подхватила Иврена, ждавшая у кромки.

Улыбнувшись предвкушению, трепетавшему в Нитях сестры и Иврены, Ноэль осторожно протянула руку и провела ей по воде с большим нажимом, чем до этого – чтобы почувствовать мышцы и суставы.

Уверенности не было, поскольку магия Иврены еще действовала, однако Ноэль действительно чувствовала себя лучше. Все тело как будто стало легче, и усталости как не бывало – пожалуй, она могла бы даже пробежать один из издевательских кроссов Хабима.

В венах пульсировала удивительная, непривычная радость, а по мышцам разливался покой. Она не помнила, когда последний раз ей было до такой степени хорошо.

С ней были Сафи и Иврена. Она была в безопасности и не одна.

– Мне кажется, – начала она, и глаза Сафи прямо загорелись, – что гораздо лучше.

Затем Ноэль протянула руки к Иврене и позвала:

– Присоединяйтесь! Вода и правда волшебная!

Глава 32

– Она на суше, – сказал Эдуан. Он стоял на пороге каюты Леопольда, которая казалась не больше его собственной из-за многочисленных сундуков принца, выстроившихся вдоль стен. Сам Леопольд с недовольным видом полусидел в кровати, откинувшись на подушки.

– Кто «она» и где «на суше»? – переспросил он.

– Сафия на суше, а ваш корабль ушел слишком далеко на восток, и…

Леопольд откинул одеяло и вскочил:

– Ну и какого черта вы докладываете об этом мне? Доложите капитану! Хотя нет. Сам ему скажу. – Леопольд направился было к двери, но спохватился, что одет в ночную рубашку. – Нет. Сперва я оденусь, а затем пойду к капитану.

– Я справлюсь, – огрызнулся Эдуан, хотя старался говорить спокойно. Он был уверен, что принц испытывает его терпение. Показное уныние и избыточная суетливость не покидали его с самого Марстока, и Эдуан уже не на шутку устал. С другой стороны, предать такого принца было гораздо проще.

Эдуан не мог понять, как можно так долго валяться в кровати. Но еще меньше он понимал, зачем нужна специальная одежда для сна.

Вскоре Эдуан уже говорил с капитаном на ломаном карторранском, распугивая матросов. Он размахивал руками, объясняя, что донья уже на суше, а значит, время поджимало.

– Где-где вы хотите причалить? – переспросил бородатый капитан так громко, словно привык говорить с глухими. Он разглядывал скалистый берег сквозь подзорную трубу и качал головой. – Там и в помине нет гавани.

– Идем прямо по курсу. – Эдуан указал рукой на одинокую острую скалу, торчащую из воды. – Нубревенцы повернули за нее, значит, мы должны следовать за ними.

– Немыслимо, – фыркнул капитан. – Мы разобьемся о камни и утонем раньше, чем ты уговоришь Инан помиловать твою пустую душонку!

Эдуан выхватил у капитана подзорную трубу и, оскалившись, принялся рассматривать скалу, о которую яростно бились волны. Карторранское судно приближалось к ней. Еще немного – и поворачивать будет поздно.

Эдуан глубоко вздохнул. Сафия определенно отправилась на север, на сушу, но проклятый капитан тоже был прав: бросить здесь якорь невозможно.

Хотя…

Теперь, когда корабль скользил мимо, можно было разглядеть за одиноким камнем проблеск – там, где, казалось, нет ничего, кроме непроходимой тверди черных и серых скал.

Но за скалой оказалась небольшая бухта.

Эдуан сунул трубу обратно в руки капитана, но тот не успел среагировать, и прибор упал на палубу. Капитан выругался, но Эдуану было все равно.

Он с силой втянул воздух, пока легкие не наполнились до отказа, пока его магия не уловила запах Сафии и не вцепилась накрепко в этот след.

Определенно, она причалила в той бухте, вышла на сушу и отправилась на восток… Она и сейчас была недалеко. Запах был ясно различим.

Эдуан почувствовал азарт. Если поторопиться, ведьму можно будет нагнать уже сегодня.

И номацкую девицу вместе с ней.

– Нужно ведовство Ветра, – отрезал Эдуан, поворачиваясь к капитану. Он продолжит творить магию, чтобы глаза оставались угрожающе красными. – Лучше несколько ведунов или ведуний. Чтобы силы ветра хватило перенести меня на сушу вместе с вещами.

И с талерами.

Капитан изменился в лице, и на долю секунды Эдуан решил, что ему удалось, наконец, произвести впечатление на этого невозмутимого человека. Губы его изогнулись в торжествующей улыбке, но тут из-за спины раздался голос:

– Делайте, как он велит, капитан. Мы сейчас же отправимся на сушу.

Эдуан с досадой обернулся и увидел Леопольда, который успел нарядиться в исключительно непрактичный костюм маркого бежевого цвета.

– «Мы»? – переспросил монах, хотя и понимал, что спорить с принцем бесполезно – во всяком случае, здесь и сейчас.

– Разумеется, «мы», – ответил Леопольд и поправил волосы, глядя на холмистые пейзажи Нубревены. – Как-никак, Сафия моя невеста. Я должен ее найти.

Эдуан принялся с хрустом разминать пальцы.

– Это будет некстати, вы меня только задержите… – И, спохватившись, добавил: – …Ваше высочество.

Леопольд усмехнулся.

– Как знать, монах? Я умею оказаться очень даже кстати.

* * *

Естественно, из-за чертова принца Эдуан потерял кучу драгоценного времени. Во-первых, тому понадобилось четверть часа, только чтобы упаковать небольшой мешок вещей, а затем возникли сложности с креплением рапиры. Во-вторых, принцу оказалось не все равно, кто именно будет переносить его на сушу. Ему приспичило, чтобы это был самый могущественный и опытный из ведунов.

Эдуан все это время стоял на палубе и молча негодовал. Он был уверен, что принц не торопится специально, но понятия не имел, зачем ему понадобился этот издевательский спектакль, когда промедление явно не играло ему на руку.

83
{"b":"556562","o":1}