Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Томаз (присматриваясь и колеблясь). Дорогая… вы… кто?

Вавочка. Дама с собачкой, или виндзорская проказница.

Томаз. Дама с собачкой… Это Баталов[39]… с бородой?

Вавочка. Нет, это Чехов… а в данном случае Шекспир.

Томаз. Ваши руки, извиняюсь, напоминают мне кого-то.

Вавочка. На вас воспоминания влияют плохо. Если вы еще дотронетесь до меня, то у вас будет испорчено настроение.

Томаз. Я, между нами… немного выпил с другом… за ужином. Подчеркиваю — с досады. У меня сейчас что-то промелькнуло… Ошибся? Тем лучше. У вас есть муж?

Вавочка. О да, не первый… пятый.

Томаз. И он не возражает против этих гримов и костюмов?

Вавочка. Я его сажаю на цепь.

Томаз. А как его зовут?

Вавочка. Самсония.

Томаз. А какой он национальности?

Вавочка. Грек. Древний.

Томаз. Шутишь, дорогая, шутишь.

Вавочка. Вот мы уже перешли на дружеский тон. Через пять минут этот парень полезет обниматься.

Томаз. Зачем же через пять? Можно сократиться. А они кто такие?

Вавочка. «Виндзорские проказницы». Вот сэр Фальстаф… Живот — рядом.

Томаз. Вот вы артисты… да? Входите в роли… да? Скажите, что такое ревность, чувство или мысль?

Молодой человек. Сначала чувство, а потом мысль.

Томаз. Совершенно верно. Здесь, кажется, собрались грамотные люди.

Молодой человек (разоблачаясь). А сам ты как?.. Философ, что ли?

Томаз. Сам я — никак. Я — никто. Но прошу минуточку спокойствия. Давайте разберемся, что значит «никто».

Вавочка. Давайте разберемся.

Томаз. Будем говорить серьезно. Может быть человек никем?

Молодой человек. Не может.

Томаз. А я хочу спорить. Может. У тебя призвание играть какого-то Фальстафа. Твое дело. У меня призвание вообще никакой роли в жизни не играть. Мое дело. Но что от меня требуется, я выполняю. А дальше — знак минуса. Я рядовая единица коллектива.

Молодой человек. Значит, ты уже кто-то.

Томаз. Слушай-ка, парень, ты, кажется, кое в чем разбираешься. «Кто-то» и «никто» не имеет большой разницы. Но не будем придавать большого значения словам. Я скромная личность. И здесь — моя драма. Сначала у меня было чувство, потом появилась мысль. Она кого-то ищет для себя. Все эти ваши «Проказницы» — чепуха. Она кого-то ищет, потому что я никто. Вам понятно либретто моей драмы?

Вавочка. Все! Пора. Ребятки, до свиданья. Мы поговорим с этим молодым человеком с глазу на глаз.

Молодой человек и миссис Форд уходят.

Томаз, довольно. Это я.

Томаз. Оригинальный фокус. Тогда, быть может, я не я?

Вавочка. Ты уже высказался, кто ты.

Томаз. Хочешь бичевать? А что особенного? Я всегда тебе повторяю, что я не Иван Каплин, не Лев Порошин, который скоро будет доктором наук… и даже не Женька Салазкин. Я не скажу, что не люблю науку, но наука меня не любит. Обидно, но не до самоубийства. Я легкий человек.

Вавочка. А зачем ты сюда приперся, легкий человек? Чтобы болтать о выдуманной драме?

Томаз. Да, драма… я страдаю.

Вавочка. Врешь. Я сейчас видела, как ты держишься с первыми встречными.

Томаз. Но я тебя сразу узнал.

Вавочка. Тоже врешь.

Томаз. Я не пойму, что тебе больше нравится — узнал или не узнал?

Вавочка. А в самом деле: узнал или не узнал?

Томаз. Скажу честно: не узнал.

Вавочка. И обрадовался так, что полез с объятиями… Дала бы я тебе затрещину…

Томаз. Не возражаю. Только сделай это дома.

Вавочка….но у меня прекрасное настроение. Мне хочется расцеловать тебя, собака. Я начинаю во что-то верить.

Томаз. Во что?.. Или в кого? В меня, быть может?

Вавочка. Что делать? Я тебя люблю. А верить… Сам ты говоришь, что ты никто. Но ведь незаметных гораздо больше, чем заметных. Звезд миллионы миллионов, а заметных только тысячи.

Томаз. Вавочка! Как жаль, что ты не знала лично моего дядю Самсонию! Я живу так, как завещал мне он. Он никогда не напивался, никогда не брал чужого, до старости жил с женой…

Вавочка. И колотил ее до старости…

Томаз. Это детали… Он говорил: «Сынок, если ты будешь самым великим человеком, не забывай, что ты человек. Но если ты будешь самым маленьким человеком, тоже никогда не забывай, что ты человек. И когда ты будешь великим, не ври людям, что ты маленький. И когда будешь маленьким, не ври, что ты большой». Что есть — то есть. Но скажем прямо, Вавочка, ты тоже не Леонардо да Винчи. Но я тебя действительно не узнал. Это что-то значит.

Вавочка. Томаз, ты врешь, наверно… ты узнал. Нет? Я очень счастлива. Мы помирились. Мы друзья. Я никого не ищу. Мне никого не надо.

Томаз. Наконец снова я нахожу свою Вавочку.

Занавес

Действие второе

Картина первая

В большой комнате имеется все, что составляет обстановку в современной обеспеченной семье. Салазкин и Укропов.

Укропов. Братец, ты посмотрись в зеркало, на кого ты похож. Неужели самому не противно?

Салазкин. Диоген[40] сидел без штанов в бочке и поставил в тупик Александра Великого.

Укропов. Женя, дорогой, у тебя неправильное толкование древнего мира. Директор института говорит, что он тебя сократит, несмотря на твои способности. Ты компрометируешь коллектив. К нам ездят иностранные гости.

Салазкин. Увольняйте, мне плевать.

Укропов. Женя, ты нигде не удержишься. Я не возражаю против твоих волос. Пусть будет чудачество. Но ты с головы до ног какой-то пыльный. У тебя землистый цвет лица.

Салазкин. Умоюсь — будет белым.

Укропов. А ты умывайся… нормально… по утрам… с мыльцем. И перестань кобениться. Давай переоденемся. Говорят тебе, будут гости… Вот за руками ты следишь, мерзавец. Почему? За рожей — нет.

Салазкин. Руки создали Венеру Милосскую[41], транзистор, электронный микроскоп. А рожа? В крайнем случае это самореклама.

Укропов. Воображаю Венеру Милосскую с твоей рожей. Нет, за руками ты следишь потому, что любишь тонкие эксперименты. Словом, я зову Фису. (Зовет.) Фиса!

Входит Фиса.

Фиса. Что ему дать?

Укропов. Все!

Салазкин. Скажите толком, что вы задумали?

Фиса. Женечка, вы должны встретиться с Саней.

Салазкин. Я в этом не убежден.

Фиса. Но вы страдаете?

Салазкин. Страдаю.

Фиса. Почему же вам не встретиться?

Салазкин. Это есть повторение пройденного.

Фиса (садится). А что у вас пройдено, я не понимаю. Была бы драма… измены… обиды. А то… ходили… намечалось что-то. И расползлось.

Салазкин. Значит, ничего не намечалось, Фиса.

Укропов. Подозреваю, что он что-то напорол. Много оригинальных идей.

Фиса. Что вы напороли?

Салазкин. Ничего я не напорол. А может быть, и напорол.

Укропов. И опять Диогена начал изображать. Не умывается…

Фиса. Это он с горя… Мне его до ужаса жаль. Он хороший, постоянный… Любит он Саню. До могилы верным ей останется. Запомните мои слова.

Укропов. А если любит, то пусть проявит характер. Пусть откажется от своих дурных привычек.

вернуться

39

«Дама с собачкой… Это Баталов… с бородой?» — А. В. Баталов — советский актер и режиссер. В поставленном им по произведению А. П. Чехова фильме «Дама с собачкой» исполнял роль Гурова.

вернуться

40

Диоген из Синопа (404–323 гг. до н. э.) — древнегреческий философ, основатель кинической школы. Диоген критиковал сословные различия, проповедовал аскетизм. По рассказам, жил в бочке.

вернуться

41

Венера — древнеиталийская богиня весны, цветов, винограда. Позже отождествлялась с греческой богиней любви Афродитой. Изображалась в виде прекрасной женщины, воплощавшей в себе идеальную женскую красоту. Венера Милосская — одна из лучших скульптур, дошедших до нас из античного мира.

67
{"b":"549766","o":1}