Демон обернулся при звуке ее голоса, в его странных красных глазах отразилось удивление.
А затем прямо с неба упал алый голубь и вонзился в его лицо.
* * *
Пантерра боролся за свою жизнь, пораженный натиском магии демона, когда внезапно из прохода появилась Пру. У него было всего лишь мгновение, чтобы понять, что это действительно она, а затем он снова был вынужден отвернуться, поскольку атака демона усилилась.
Когда он в последний раз был отброшен и оказался прижатым к земле магией нападавшего, он надеялся только на одно — что Пру убежит от того, что здесь происходило, прежде чем демон увидит ее. Однако она крикнула ему, назвав его непонятным для него именем, моментально привлекая к себе его внимание, и его надежды угасли. Он снова попытался подняться, воспользовавшись тем, что в данный момент демон отвлекся. Однако внимание демона вернулось к нему почти сразу, магия окутала его, удерживая на месте, выдавливая из легких воздух и высасывая из тела последние силы.
Демон подошел еще ближе, небрежно разговаривая с ним все это время, как будто со старым другом, как будто ничего необычного не происходило. Он протянул свою руку, как бы намереваясь помочь ему подняться, однако его пальцы тянулись к голове Пана.
Потом без какой–либо видимой для Пана причины, демон совершенно обезумел.
Он поднял руки, царапая ими по своему лицу, тело его вертелось так и эдак, а голос, которым он закричал, был полон боли и злости. Он крутился, как пугало при очень сильном шторме; лупил себя так, будто его ужалили одновременно тысяча пчел. Его атака на Пана вовсе прекратилась, и несмотря на то, что Пан был ослаблен и разбит магией демона, юноше удалось снова встать на ноги.
Поднявшись, он действовал быстро, переориентировав магию черного посоха, собирая ее в себя, чувствуя как она импульсами переходит из дерева через его конечности во все тело, а потом обращается обратно и вытекает раскаленным до бела жаром.
Однако за эти несколько мгновений, которые потребовались Пану, чтобы взять себя в руки, демон схватил то, что было причиной такой боли, и отшвырнул в сторону. В утреннем воздухе раздался алый взрыв, как будто разорвалось что–то из плоти и крови.
Он услышал крик Пру. Затем когтистая рука, по которой стекала кровь, махнула в ее сторону, и демон выпустил в нее огонь, который молотом врезался в нее и повалил на землю, как тряпичную куклу.
Пантерра Ку опоздал всего на секунду, чтобы не дать этому случиться, тем не менее усиленная его яростью магия черного посоха врезалась в демона. Однако, хоть и пошатнувшись от этой атаки, каким–то образом демон сумел остаться в вертикальном положении. С окровавленным и разорванным в клочья лицом, с внушающей ужас ухмылкой, он обернулся к Пану, поднимая руки для очередного удара.
В этот момент Пан услышал звук освобождаемой тетивы, и черная стрела вонзилась в демона с такой силой, что ее стальной наконечник вышел из его груди. Существо ахнуло, пошатнувшись, и наполовину развернулся, когда вторая стрела попала ему в горло.
Айслинн Крэй стояла у выхода из прохода, приготовив использовать третью стрелу.
Пан снова напал на своего врага, на этот раз магия посоха застала демона совершенно неподготовленным, врезавшись в него с огромной силой и отбросив назад.
Он не смог восстановиться до того, как Пан снова напал на него. Затем еще раз. Пан не знал, было ли это из–за того, что расцарапало демону лицо, или из–за повреждений, нанесенных стрелами Айслинн, или из–за мощи его собственной магии, но совокупный эффект оказался сокрушительным.
Демон закричал, пораженный третьей стрелой. Он бросился прочь в тщетной попытке избежать дальнейших повреждений, но было уже слишком поздно. Разбитый и сломленный, он упал на колени и руки, поникнув головой, истекая кровью.
Прихрамывая, Пантерра направился в его сторону, внезапно осознав, что был ранен, что не все работало так, как надо. Однако его концентрации оказалось достаточно, чтобы отбросить боль и замешательство, и он еще раз призвал магию посоха.
Нацелившись на пораженного демона, он сжег его с головы до пят, пока от него не осталось ничего, кроме горьковатого привкуса пепла, разносящегося в горном воздухе.
* * *
Оставив обуглившиеся очертания демона, Пан поспешно захромал к распластавшейся на земле Пру, глядя, как с другой стороны к ней приближается Айслинн, отбросив свой лук, когда заторопилась присоединиться к нему. Даже будучи раненным, он первым добрался до девочки и опустился рядом с ней, приподняв ее своими руками и прижав к себе безвольное тело. Огонь демона опалил кожу ее лица и рук, однако не очень сильно, чтобы нанести непоправимый ущерб. Глаза ее были закрыты, а дыхание — не очень глубоким.
— Пантерра! — произнесла Айслинн, опускаясь на колени рядом с ним. — Она жива?
Пан кивнул. Он протянул руку и убрал влажные пряди рыжих волос с ее лица. Айслинн достала мех с водой и поднесла его ко рту Пру, пролив небольшой ручеек по ее губам. Вода стекла по ее лицу, но она не отреагировала. Айслинн прижала голову к груди девочки, прислушиваясь.
— Ее сердце бьется. Думаю, это просто шок после того, что с ней случилось. — Она подняла глаза. — Но я совершенно не знаю, что это было. Ты знал про ее глаза? А об алом голубе? Думаю, именно он отвлек демона, когда он приближался к тебе. Я не могу объяснить, почему, но казалось, будто она послала его, когда показала себя.
Пана не волновал этот голубь. Его даже не волновал демон, который теперь был мертв.
— С ней все должно быть в порядке, — сказал он, слова сдавливали и обжигали ему горло. — Она не может пострадать. Только не после всего этого.
Айслинн коснулась своей рукой его руки.
— А как насчет тебя, Пантерра? Ты уже видел себя? У тебя вся одежда в крови.
Он оглядел себя и увидел, что она оказалась права. Его кожа покрылась волдырями и почернела, и он подумал еще, что наверное у него сломано несколько ребер и пальцев на руке. Но все это было неважно. Его заботила только Пру, и он не станет думать о себе, пока не успокоится насчет нее.
Вдруг она охнула, сильно закашлялась и резко дернулась в его объятиях. Он помог ей сесть, чувствуя, как напряглось при этом ее тело.
— Пан? — прошептала она хриплым и низким голосом.
— Я здесь. Рядом с тобой
— А демон?
— Мертв. Все кончено. Мы победили.
Она покачала головой:
— Победили?
Ее глаза моргнули, открывшись, и он увидел мутный взгляд, направленный прямо перед ней, пустой взгляд. Казалось, что ее невидящие глаза по–прежнему беспокоили его, хотя он знал, что на самом деле она могла видеть, правда только в черно–белом изображении.
— Да, Пру.
— Все люди из поселка мертвы, все они навсегда пропали. Это не очень похоже на победу.
— Выпей это, — вмешалась Айслинн, протягивая мех с водой.
Пру нащупала его, как будто пыталась восстановить мышечный контроль.
— Дай мне его в руку, Пан.
— Что–то не так? — спросил он, выполнив ее просьбу и глядя, как она медленно, большими глотками пьет. — Ты сильно ранена?
Она прекратила пить и протянула мех, чтобы он забрал его. Вместо него мех взяла Айслинн, бросая на Пана тревожный взгляд.
Смех Пру был тихим и неприятным.
— Король Серебряной Реки предупреждал меня, что у меня могут забрать кое–что еще. Он также сказал, что это произойдет, когда я исполню то, о чем он меня попросил. Я не обратила особого внимания на то, что это могло означать. Мне этого не хотелось. Я хотела только помочь тебе.
— И ты мне помогла, — сказал он ей.
— Нападение на демона, чтобы надолго отвлечь его от тебя, чтобы ты смог снова сражаться, стоило алому голубю жизни — если он с самого начала обладал этой реальной жизнью. Я так не думаю. Вряд ли он был настоящим. Я думаю, он был частью меня. Поэтому, когда его уничтожили, какая–то часть меня была уничтожена вместе с ним.
Пан закачал головой, наклонившись, чтобы поближе заглянуть в ее молочные глаза: